Colosenses 3:23 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)23 Y xa achike na samaj ngeꞌibꞌen, tibꞌanaꞌ rikꞌin nojel iwánima, kin achel rusamaj ri Ajaw ngixtajin rikꞌin y ma kisamaj ta wineq. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus23 Nojiel cꞌa ri ntiꞌan, can riqꞌuin nojiel ivánima tibꞌanaꞌ. Incheꞌl xa ja ri rusamaj ri Ajaf Jesucristo ri ntiꞌan y man quichin ta ri vinak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible23 Xabachike k'a ri niben, kan rik'in k'a ronojel iwánima tibana' achi'el xa ta kan ja ri rusamaj ri ajaw Jesucristo ri niben y man kichin ta ri winaqi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala23 Xabachique c'a ri niben, can riq'uin c'a ronojel ivánima tibana'. Achi'el xa ta can ja ri rusamaj ri Ajaf Jesucristo ri niben y man quichin ta ri vinek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal23 Xabanchique cosa re yixtajin chubanic, can riq'uin ronojel ivánma tibana'. Can ancha'l che ja re rusamaj re Ajaf Jesucristo re yixtajin chubanic, can tibana' che can ancha'l che xa man richin-ta jun vinak re samaj niban. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola23 Ronojel c'a ri niben, can riq'ui c'a ronojel iwánima tibana'. Achi'el xa ta can ya ri rusamaj ri Ajaf ri niben y ma quiche (quixin) ta ri winek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri ndikibꞌilaꞌ chi ekꞌo qꞌij más enimalej chikiwech chꞌaqa chik qꞌij, chin ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw ndikichajij ri qꞌij riꞌ. Ri ndikinaꞌ chi utz ndikꞌuxeꞌ nojel, chin ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw ndikikꞌux nojel y ndikimatioxij chare ri Dios. Keriꞌ chuqaꞌ ri ma nojel ta ruwech achike ndikikꞌux, keriꞌ ndikibꞌen chin ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw y jajun rejeꞌ ndikimatioxij chare ri Dios ri achike ndikikꞌux.