Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 3:21 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

21 Rix tataꞌatz, ma tipoyisaj kánima ri iwalkꞌuaꞌl, ma kꞌateꞌ tibꞌen chake chi ndimalin-ndimalin kikꞌuꞌx.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

21 Y ixreꞌ tataꞌj, man tiyac quiyoval ri ivalcꞌual. Man otz ta chi nakꞌax ruveꞌ ntiꞌan chica, ruma xa xtiquimalij quicꞌuꞌx.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

21 Y rix te'ej-tata'aj, man tiyek koyowal ri iwalk'ual, richin man nikimalij kik'u'x.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

21 Y rix te'ej-tata'aj, man tiyec coyoval ri ivalc'ual. Man utz ta c'a ri niben vi nic'o ruvi' niben chique, y romari' nisech quic'u'x.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 Y yex te'ej-tata'aj, man tiyac quiyoval re ivajc'ual. Y vo xa can nak'ax rue' niban chique man otz-ta, mare' nisatz quic'o'x y man niquivel-ta andex niquiban.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

21 Y riyix te'ej tata'aj, ma tiyec ta coyowal ri iwalc'ual. Ma utz ta c'a ri niben wi nik'ax ruwi' niben chique, y rumari' nisech quic'u'x.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 3:21
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rix teꞌej-tataꞌatz, ma tiyek koyowal ri iwalkꞌuaꞌl, xa kin keꞌikꞌiytisaj y keꞌipixabꞌaj pa ruchojmil chin ndikinimaj rutzij ri Ajaw.


Iwetaman chuqaꞌ chi xqayaꞌ ruchuqꞌaꞌ ri iwánima y xixqabꞌochiꞌij chiꞌijununal, achel ndubꞌen jun tataꞌatz chake ri eralkꞌuaꞌl. Xixqapixabꞌaj chi tikꞌuaj jun utzulej kꞌaslen, achel rukꞌulun chi ndikꞌuaj chuwech ri Dios ri xoyon iwichin chin ngixok pa ru-reino y ngixkꞌojeꞌ chupan ri nimalej ruqꞌij.


Rix ri rix loqꞌon teq samajelaꞌ, tinimaj nojel ri ndikibꞌij ri aj rochꞌulew iwajaw chiwa, pero ma xe ta atoq kꞌo ri iwajaw chiꞌinaqaj utz kixsamej, xe roma ndiwojoꞌ chi utz ngixtzꞌat koma. Xa kin rikꞌin nojel iwánima tibꞌanaꞌ ri ndikibꞌij, porque ngixniman chuwech ri Ajaw.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ