Colosenses 2:17 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)17 Nojel reꞌ xa erumochꞌochꞌil ri bꞌiꞌin kan pa ruwiꞌ ri Cristo, pero rikꞌin ri xuqaqa rijaꞌ, ma ndikꞌatzin chi ta ri mochꞌochꞌil riꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus17 Ruma nojiel reꞌ xa rumuchꞌuchꞌil ri Cristo. Pero vacame, jajaꞌ cꞌo kiqꞌuin y man chic nicꞌatzin ta ri rumuchꞌuchꞌil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible17 Ronojel re' kan xaxe jun retal richin ri k'o chi xpe y ri' ja ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala17 Roma ronojel ri' can xec'atzin-vi c'a, roma riq'uin ri' xketamaj c'a ri achique rubanic ri Cristo. Can e rumach'ach'il (ruq'uexevach) rija' ri xec'oje' kiq'uin. Jac'a re vacami, can ja chic c'a rija' ri c'o kiq'uin y man chic nic'atzin ta c'a ri rumach'ach'il (ruq'uexevach). အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal17 Y ronojel re' can xe'oc-va, roma riq'uin re' xkatamaj andex rubanic re Cristo. Y ronojel re cosas re' can je rumuch'uch'il-va re Cristo re xe'c'ue' kaq'uin. Jac'a vocame, can ja chic re Jesucristo re c'o kaq'uin y man chic ndoc-ta re rumuch'uch'il. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola17 Ruma ronojel ri' xa rumach'ach'il ri Jun ri bin ca chi nipe, y ri Jun ri' ya ri Cristo ri c'o kiq'ui wacami. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero ri sacerdotes riꞌ ngesamej chupan ri aj rochꞌulew rachoch ri Dios, rachibꞌel y rumochꞌochꞌil ri qetzij rachoch ri Dios kꞌo chikaj. Y roj qetaman chi keriꞌ, porque atoq ri Moisés ja ndutzꞌuk ndupabꞌaꞌ ri rachoch ri Dios, ri Dios kereꞌ xubꞌij chare: ¡Tatzꞌetaꞌ utz-utz nojel ri achike xtabꞌen! Tabꞌanaꞌ chare ri achoch qitz achel xinkꞌut chawech pariꞌ ri juyuꞌ, xchajeꞌ.