Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 1:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Ja rijaꞌ kꞌamayon pe rutzijol chaqe chi ngixojowan roma kꞌo ri Espíritu Santo pa iwánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Y antok jajaꞌ xalka kiqꞌuin, xalruꞌej chika chi ixreꞌ can altíra ntivajo-iviꞌ, ruma cꞌo ri Espíritu Santo iviqꞌuin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

8 Y toq rija' xpe qik'in, xutzijoj chiqe ri nimalej ajowabel ri k'o iwik'in rix ri ruya'on ri Loq'olej Espíritu chiwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Y tok rija' xpe kiq'uin, xutzijoj chike chi rix can janíla vi yixajovan, roma c'o ri Lok'olej Espíritu iviq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y tak reja' xpa kaq'uin, xutzijoj chaka che yex camas yixjovan, roma c'o re Espíritu Santo pa tak ivánma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

8 Y tek riya' xpe kiq'ui, xutzijoj chake chi riyix can sibilaj niwajo' iwi', ruma c'o ri Lok'olaj Espíritu iwuq'ui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 1:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hermanos, pa rubꞌiꞌ ri Qajaw Jesucristo y roma ri ajowabꞌel ruyoꞌon ri Espíritu Santo pa qánima, nikꞌutuj kamelal chiwa chi kinitoꞌ rikꞌin ndibꞌen orar chare ri Dios woma.


Porque ri espíritu ruyoꞌon ri Dios pa qánima, ma jun ta espíritu ri ndubꞌen chaqe chi ndiqaxibꞌij qiꞌ chi ndiqabꞌen ri samaj yoꞌon chaqe. Xa kin jun espíritu ri ndubꞌen chaqe chi ngojtiker ndiqabꞌen ri samaj riꞌ rikꞌin ruchuqꞌaꞌ rijaꞌ, ndubꞌen chuqaꞌ chaqe chi ngojojowan, y ndubꞌen chaqe chi ngojtiker ndiqaqꞌet qiꞌ chuwech ri itzel teq rayinik.


Porque qakꞌaxan chi kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Cristo Jesús, y chi ngeꞌiwojoꞌ konojel ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios,


Pero atoq jun ukꞌuan rukꞌaslen roma ri Espíritu Santo, kereꞌ ndiqꞌalajin pa rukꞌaslen: Ndojowan, ndikikot, kꞌo uxlanen pa ránima, ma ndikꞌo ta rukꞌuꞌx ndiroyobꞌej jun achike, utz runoꞌoj chake ri wineq, utz ndubꞌen chake ri wineq, kin ndubꞌen ri ndubꞌij,


Y kin ma xqojkꞌixbꞌisex ta rikꞌin ri keriꞌ qoyobꞌen, porque ri Dios rikꞌin ri Espíritu Santo ri ruyoꞌon pa qánima, rukꞌutun chiqawech chi santienta ngojrajoꞌ.


Wokami roma iniman ri qetzij, rix ichꞌajchꞌojrisan ri ikꞌaslen chin ngeꞌiwojoꞌ ri hermanos rikꞌin nojel iwánima. Romariꞌ, rikꞌin chꞌajchꞌaj iwánima santienta tiwojoꞌ iwiꞌ chiwech.


Porque ma jun achike ri ma ndiqꞌalajin ta wokami ri man ta xtiqꞌalajin, y nixta jun ri ewan ri man ta xtel cho luz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ