Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 1:22 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Maske keriꞌ xeꞌibꞌanalaꞌ jumbꞌey kan, wokami elesan ri mak jachayon iwech rikꞌin ri Dios, y kꞌamon apu iwech roma rijaꞌ, y riꞌ roma ri kamik xuqꞌasaj ri Cristo pa ru-cuerpo atoq xkꞌojeꞌ chochꞌulew. Keriꞌ xubꞌen rijaꞌ chin ndubꞌen loqꞌolej y chꞌajchꞌaj chare ri ikꞌaslen, y chin chuqaꞌ ma jun itzel achike ndilitej chiwij atoq ngixbꞌerujachaꞌ chuwech ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 ruma ri samaj ri xuꞌon ri Rucꞌajuol ri Dios antok xpa choch-ulief. Can xuoc vinak incheꞌl ojreꞌ y xcon choch cruz, chi quireꞌ ixreꞌ can sak icꞌaslien, manak chic i-pecado y man jun itziel kax nilitaj chivij antok xquixbꞌaka choch,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

22 Jak'a re wakami rix junan chik iwech rik'in ri Dios, roma ri samaj ri xuben ri Ruk'ajol. Kan xok-wi k'a wineq achi'el roj y xken richin chi rix xixok loq'olej, ch'ajch'oj ri ik'aslen, maneq imak y man jun itzel nitz'etetej chiwij toq xkixruya' chuwech ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

22 Jari' ri samaj ri xuben ri Ruc'ajol ri Dios tok xpe chuvech re ruvach'ulef. Can xoc-vi c'a vinek achi'el roj y xquen (xcom) chuva ri cruz. Richin chi rix ch'ajch'oj ic'aslen, manek imac y man jun itzel nitz'etetej chivij tok yixruya' chuvech ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Jare' re samaj xuban re Ruc'ajol re Dios tak xpa chach re ruch'ulef. Can xoc-va vinak ancha'l yoj y xcom cho cruz. Chin che yex ch'ajch'oj ic'aslen, manak imac y man jun cosa re man otz-ta nitz'etetaj chivij tak yixruya' chach re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

22 ruma ya samaj ri' ri xuben ri Ruc'ajol ri Dios tek xpe chuwech re ruwach'ulef. Can xoc wi c'a winek achi'el riyoj y xcom chuwech ri cruz riche (rixin) chi queri' ch'ajch'oj ta ri ic'aslen, can majun imac y majun itzel nilitej ta chiwij tek xquixberuya' chuwech ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 1:22
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

chin keriꞌ roj ri roj ralkꞌuaꞌl ri Dios, kin ndiyikꞌilan ri qakꞌaslen atoq ngojurukꞌamaꞌ ri Cristo chin ndukꞌen apu qawech, y man ta tzꞌil, nixta yuchuyik rubꞌanun ri qakꞌaslen, nixta kꞌo jun achike ri ma chꞌajchꞌaj ta ndilitej chiqij. Porque rijaꞌ ndirajoꞌ chi roj loqꞌolej y chꞌajchꞌaj ngojbꞌeqaqa chuwech.


Kin nimalej ruqꞌij ri Dios ri nditiker ngixruchajij chin ma ngixtzaq pa mak, y nditiker chuqaꞌ ndubꞌen chiwa chi chꞌajchꞌaj ikꞌaslen ngixbꞌekꞌojeꞌ chuwech rijaꞌ ri kin nimalej ruqꞌij, apeꞌ santienta ngixbꞌekikot.


Ri Dios xubꞌen chꞌajchꞌaj chaqe roma ri Jesucristo xubꞌen ri rurayibꞌel ri Dios, atoq xusuj ri ru-cuerpo pa kamik xe jumbꞌey y chin jumul.


Porque ri Dios xojruchaꞌ xe jampeꞌ pa nabꞌey atoq kꞌajani tubꞌen ri rochꞌulew chin xubꞌen chaqe chi xe jun xqabꞌen rikꞌin ri Cristo chin ngojok chꞌajchꞌaj y loqꞌolej chuwech. Y roma santienta roj rojowan pe,


Rijaꞌ kin xujech riꞌ pa kamik qoma chin xojrelesaj pa ruqꞌaꞌ nojel ruwech mak ri tzꞌamayon qichin. Xuchꞌajchꞌojrisaj chuqaꞌ ri qakꞌaslen chin keriꞌ xojok jun tinamit ri kin richin wi rijaꞌ, jun tinamit ri ndibꞌa qánima chubꞌanik ri utz.


Keriꞌ chuqaꞌ ibꞌanun rix, nu-hermanos, xixken yan chuwech ri ley roma rukamik ri Cristo, y riꞌ ndubꞌij tzij chi xixelesex yan chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri ley, chin keriꞌ xixok yan chik richin rijaꞌ ri xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ. Y keriꞌ bꞌanatajneq qikꞌin roj qonojel ri qataqin, chin keriꞌ ndiwachin ri qakꞌaslen y ndukꞌen pe runimrisaxik rubꞌiꞌ ri Dios.


Porque rikꞌin ri rukamik ri Jesús, xujeq jun kꞌakꞌakꞌ y kꞌaslik bꞌey chiqawech. Atoq xken rijaꞌ, ri pimilej kꞌul jachayon rupan rachoch ri Dios xretzetej, y xel pa kaꞌiꞌ, y wokami maneq ndiqꞌato qabꞌey chin ngojbꞌeqaqa chuwech ri Dios.


Kin ta ja Dios riꞌ, ndiyoꞌon nojel ri ndikꞌatzin chiwa chin ngixtiker ndibꞌen ri utz pa ikꞌaslen, achel ndirajoꞌ rijaꞌ, y kin ta roma ri Jesucristo, ri Dios ndubꞌen chuqaꞌ chaqe chi ngojtiker ndiqabꞌen ri ndiqaꞌ chuwech. ¡Kin ta ndiyoꞌox nimalej ruqꞌij chin jumul! Amén.


Porque ri santienta ngixinbꞌen cuenta, riꞌ rikꞌin ri Dios pataneq wi. Riyin nuyoꞌon nutzij chare ri Ajaw achel jun tataꞌatz nduyaꞌ rutzij chare jun kꞌajol chi ndikꞌuleꞌ ri rumiꞌal rikꞌin. Yin xinyaꞌ nutzij chare ri Jun ri ndok iwachijil chi ngixkꞌuleꞌ rikꞌin, y ri jun riꞌ ja ri Cristo. Niwojoꞌ chi chꞌajchꞌaj ngixbꞌenjachaꞌ pa ruqꞌaꞌ, achel jun qꞌopoj ri kꞌajani tikꞌojeꞌ rikꞌin achi.


Roma kꞌa riꞌ, rix hermanos ri tzꞌan ngixinwojoꞌ, nibꞌij chiwa chi rikꞌin ri iwoyobꞌen chi ndibꞌanatej nojel reꞌ, titijaꞌ iqꞌij chi atoq nduqaqa ri qꞌij riꞌ, kin ta kꞌo uxlanen pa iwánima rikꞌin ri Dios, chꞌajchꞌaj ta ri ikꞌaslen y nixta jun itzel achike ndilitej chiwij.


Porque ri Dios ma chin ta ndiqakꞌuaj jun seqꞌ kꞌaslen xojroyoj. Xojroyoj chin ndiqakꞌuaj jun loqꞌolej kꞌaslen.


Rikꞌin jun loqꞌolej y chojmilej kꞌaslen chuwech rijaꞌ. Keriꞌ ndiqabꞌen ri janipeꞌ junaꞌ xqojkꞌojeꞌ chochꞌulew.


Y qetaman chuqaꞌ chi ri xkꞌastajbꞌan e ri Ajaw Jesús chikikajal ri animaꞌiꞌ, más apu chiqawech ngojrukꞌastajbꞌaꞌ chuqaꞌ roj, achel xubꞌen chare ri Jesús, y junan iwikꞌin ngojrukꞌuaj apeꞌ kꞌo rijaꞌ.


Y nojel ri jalatajneq pa qakꞌaslen, pataneq rikꞌin ri Dios roma rukamik ri Cristo cho cruz. Ri Dios xrelesaj ri mak jachayon qawech rikꞌin rijaꞌ, y xukꞌen apu qawech, y ja rijaꞌ ri xyoꞌon pa qaqꞌaꞌ chi ndiqayaꞌ rutzijol ri achike modo ri wineq ndelesex chuqaꞌ ri mak jachayon kiwech rikꞌin rijaꞌ.


Y roj ja ri Cristo ndiqayaꞌ utzulej rutzijol, y ngeqapixabꞌaj konojel wineq y ngeqatijoj rikꞌin ri etamabꞌel ri pataneq rikꞌin ri Dios. Keriꞌ ndiqabꞌen, roma ndiqajoꞌ chi konojel xe jun ndikibꞌen rikꞌin ri Cristo, y tzꞌaqet kikꞌaslen ngebꞌeqajachaꞌ chuwech ri Dios.


Tikꞌuxlaꞌaj chi ri Cristo xe jumbꞌey xkꞌatzin xken chin xutaj ri qamak. Rijaꞌ nixta jun mak rubꞌanun, y xuqꞌasaj kꞌayew qoma roj ri roj aj mak, chin xujeq bꞌey chiqawech chin kꞌo cheꞌel ngojok rikꞌin ri Dios. Ri aj rochꞌulew ru-cuerpo ri Cristo xken, pero ri ru-espíritu kin kꞌes wi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ