Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 8:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Y xbꞌeqaqa chik jun ángel rukꞌuan pa ruqꞌaꞌ jun mixixára bꞌanun chare qꞌanapueq y xbꞌepeꞌeꞌ chuchiꞌ ri altar. Y xyoꞌox santienta pon chare, chin ndubꞌen xe jun chare rikꞌin ri ki-oraciones konojel ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios chin ndusuj pariꞌ ri altar bꞌanun chare qꞌanapueq ri kꞌo apu chuwech ri trono.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Xpa jun chic ángel ri rucꞌamun-pa jun incensario (bꞌucubꞌal) ri bꞌanun cha oro, y xalpiꞌieꞌ choch ri altar. Y xyoꞌx-pa qꞌuiy incienso (puon) cha chi quireꞌ junan nuꞌon riqꞌuin ri qui-oraciones ri quiniman ri ruchꞌabꞌal ri Dios, chi nuya-apa choch ri altar ri bꞌanun cha oro ri cꞌo choch ri trono.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Y xintz'et k'a chi peteneq jun chik ángel y ruk'amon-pe jun porobel-pom ri banon rik'in q'anapueq, y choj xbepa'e' chuwech-apo ri porobel ri banon chuqa' rik'in q'anapueq ri k'o-apo chuwech ri akuchi tz'uyul-wi ri Dios. Y xbejach k'a pe k'iy pom chire, ri xxol rik'in ri kich'owen ri ralk'ual ri Dios, richin chi xsuj pa ruwi' ri porobel ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y can jac'ari' tok xintz'et chi petenek jun chic ángel y ruc'amon-pe jun c'ojlibel richin pon banon riq'uin k'anapuek, y choj xbepa'e' chuvech apo ri altar. Y xbejach c'a pe q'uiy pon chire, richin queri' nuporoj pa ruvi' ri altar k'anapuek, ri c'o-apo chuvech ri acuchi tz'uyul-vi ri Dios. Ri jubulej ruxla' ri pon y ri qui-oraciones ri lok'olej tak ralc'ual ri Dios, junan c'a ye'apon-el c'a chuvech rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y jare' tak xintz'at che pitinak chic jun ángel y ruc'amom-pa jun c'ojlebal re banon cha k'anapuak chin niya' pom chupan, y choj xbepa'e' chach-apo re altar. Y q'uiy pom xya-pa cha, chin che nuparoj pa rue' re altar re banon cha k'anapuak, re c'o-apo chach re anche' tz'uyul-va re Dios. Re pom jubul-oc ruxla' y re qui-oraciones re je rajc'ual chic re Dios, can junan c'a ya'pon-a c'a chach re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

3 Y can yac'ari' tek xintz'et chi xpe jun chic ángel ruc'amom pe jun puc'bel (ponobel) ri banon riq'ui k'anapuek, y xbepa'e' chuwech apo ri altar. Y xbejach c'a pe q'uiy pon chare, riche (rixin) chi queri' nuporoj pa ruwi' ri altar ri banon riq'ui k'anapuek, ri c'o apo chuwech ri lok'olaj ch'aquet. Ri pon nrachibilaj ri' riq'ui ri qui'oraciones ri lok'olaj tak ralc'ual ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 8:3
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y chupan ri hora atoq ndajin ruporoxik ri pon, konojel ri santienta wineq ri kimolon kiꞌ chojay chin ri rachoch ri Dios ndikibꞌen orar.


Y nixta jun chuqaꞌ nditiker chiqij chin ta ngojruteq chupan ri castigo nduyaꞌ ri Dios, porque ja ri Cristo Jesús xken qoma chutojik ri qamak, y ma xe ta riꞌ, keriꞌ chuqaꞌ xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, y wokami kꞌo e chikaj pa rikiqꞌaꞌ ri Dios, y ndukꞌutuj chi ndikuyutej qamak.


Romariꞌ, nditiker ngerukal chin jumul ri ngetaqin richin chin ngebꞌeqaqa rikꞌin ri Dios, porque jumul kꞌo rukꞌaslen chin ndukꞌutuj ru-favor ri Dios pa kiwiꞌ.


Chunaqaj apu ri kꞌul chin ri kꞌojlibꞌel más loqꞌolej kꞌo jun altar bꞌanun chare qꞌanapueq apeꞌ ndiporox ri pon, y chupan ri kꞌojlibꞌel riꞌ kꞌo apu chuqaꞌ ri káxa chin ri nabꞌey pacto xubꞌen ri Dios rikꞌin ri rutinamit, y ri káxa riꞌ, qꞌanapueq nojel rij-rupan. Chupan ri káxa kꞌo jun chꞌuti bꞌambꞌel bꞌanun chuqaꞌ chare qꞌanapueq apeꞌ kꞌo jubꞌaꞌ maná ri achel xkikꞌux ri rutinamit ri Dios ojer. Kꞌo chuqaꞌ ri ruchꞌamiꞌy ri Aarón ri xjotayin pe, y ri kaꞌiꞌ tzꞌajtzꞌeq teq abꞌej achoq chikiwech tzꞌibꞌan ri rukꞌuꞌx ri nabꞌey pacto.


Y xintzꞌet chik jun ángel santienta ruchuqꞌaꞌ bꞌaneq qa chochꞌulew pa jun nube, y jun kotoqꞌaꞌ, pariꞌ ri rujolon. Ri ruwech ri ángel riꞌ achel ri qꞌij nditzuꞌun y ri raqen achel ruxaq teq qꞌaqꞌ.


Y jun chik ángel xbꞌeꞌel pe apeꞌ kꞌo ri altar. Ri ángel riꞌ yoꞌon uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri qꞌaqꞌ, y rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij chare ri ángel ri rukꞌuan ri jos santienta rey: Takusaj ri jos akꞌuan y taqꞌataꞌ ri tzeqaj teq uva chochꞌulew, porque utz chik chin ngeqꞌat.


Y atoq xukꞌen apu ri bꞌoton wuj, ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen y ri 24 rijilej teq achiꞌaꞌ, xexukeꞌ y xelukeꞌ chuwech ri Alaj Karneꞌl. Chikijununal kikꞌuan jujun arpa y jujun mixixára bꞌanun chare qꞌanapueq ri enojneq rikꞌin pon. Ri pon riꞌ, ja ri ki-oraciones ri loqꞌolej rutinamit ri Dios.


Atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri ruwoꞌ sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xintzꞌet chuxeꞌ ri altar ri kánima ri ekamisan e roma ma xkimalij ta kan rutzijoxik ri rutzij ri Dios y ma xkiyaꞌ ta kan rutzijoxik chi kitaqin ri Dios.


Xintzꞌet chuqaꞌ jun ángel eleneq e apeꞌ ndalex pe ri qꞌij y jatal e chikaj, rukꞌuan jun sello chin ri Kꞌaslik Dios, ri achoq chare nduyaꞌ ketal ri eralkꞌuaꞌl ri Dios. Ri ángel riꞌ kaw xsikꞌin chake ri kajiꞌ ángeles ri achoq chake yoꞌon uchuqꞌaꞌ chin ndikiyaꞌ kꞌayew pa ruwiꞌ ri rochꞌulew y ri mar.


Y ri ángel xubꞌen chi ri rusibꞌil ri pon xjoteꞌ chuwech ri Dios, junan rikꞌin ri ki-oraciones ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios.


Y ri ángel xunojisaj ri mixixára rikꞌin racheq qꞌaqꞌ ri kꞌo pariꞌ ri altar, y xutorij pe chochꞌulew. Ja atoq riꞌ xetzꞌetetej koyopaꞌ, xeꞌakꞌaxex rayos ri santienta ngeqꞌajan, y xbꞌanatej jun nim kobꞌraqen.


Y ri ruwaq ángel xuxulaj ri trompeta yoꞌon chare, y xinwakꞌaxaj jun chꞌabꞌel xel pe chikikajal ri kajiꞌ ukꞌaꞌ chin ri altar bꞌanun chare qꞌanapueq ri kꞌo apu chuwech ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ