Apocalipsis 5:4 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 Riyin Juan santienta nginoqꞌ, porque nixta jun xilitej ri rukꞌulun ta chin ndujeq ri bꞌoton wuj, nixta chin ndunikꞌoj ri tzꞌibꞌan chupan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus4 Y inreꞌ altíra nquinuokꞌ, ruma man jun xlitaj ri nucꞌul chi nujak ri vuj, chi nuꞌon leer y chi nutzꞌat roch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible4 Y yin kan janila k'a yinoq' roma kan man jun ri ruk'amon ta richin nujeq ri wuj y nusik'ij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala4 Y yin can janíla c'a yinok', roma can man jun ri ruc'amon ta richin nujek ri vuj y nusiq'uij. Can man jun c'o, stape' ta xaxe richin nutzu' juba'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Y yen Juan camas yinok', roma man jun re ruc'amon-ta chin che nurec' ruchi' re vuj y nuban-ta leer. Can man jun c'o, astapa' xaxe chin che nutz'at-ta ba'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola4 Y riyin can sibilaj c'a yinok', ruma can majun c'a ri ruc'amon (takal chrij) riche (rixin) chi nujek ri wuj y nusiq'uij. Can majun c'o, astape' chi xaxu (xaxe) ta wi riche (rixin) chi nutzu' ka juba'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja atoq riꞌ jun chikikajal ri rijilej teq achiꞌaꞌ xubꞌij pe chuwa: Ma ngatoqꞌ chik. Tatzꞌetaꞌ, chikikajal ri santienta eriy-rumam ri Judá ilon jun ri achel koj porque tzꞌan ruchuqꞌaꞌ, jun riy-rumam kan ri rey David. Rijaꞌ xtiker xubꞌen nojel ri xubꞌij ri Dios chare, y rukꞌulun chi ngerelesaj ri wuquꞌ sellos tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj y ndujeq.