Apocalipsis 22:4 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 y ndikitzꞌet ruwech ri Dios, y ri rubꞌiꞌ ndikꞌojeꞌ pa runikꞌajal kiwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus4 Y ijejeꞌ xtiquitzꞌat roch jajaꞌ chireꞌ. Y xtiquicꞌuaj jeꞌ ri rubꞌeꞌ chiꞌquivach. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible4 Kan xtikitz'et k'a ruwech ri Dios y chuqa' xtikik'uaj ri rubi' ri Karne'l, nik'aj-kiwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala4 Y ri chiri', can xtiquitzu' c'a qui' riq'uin. Y chuka' xtiquic'uaj c'a ri rubi' ri nic'aj-quivech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Y chire' can xtiquitz'at quivach riq'uin. Y chuka' re nic'aj-quivach can xtiquic'uaj re rube'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola4 Y ri chiri', can xtiquitz'et c'a ruwech. Y chuka' xtiquic'uaj c'a ri rubi' chi nic'aj tak quiwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri xtitiker ndubꞌen ri nubꞌiꞌin kan, riyin nibꞌen chare chi ndok columna chin rachoch ri nu-Dios y kin chiriꞌ rikꞌin ri Dios xtikꞌojeꞌ wi jumul. Riyin nitzꞌibꞌaj ri rubꞌiꞌ ri nu-Dios chirij, y keriꞌ chuqaꞌ ri rubꞌiꞌ ri rutinamit ri nu-Dios, ri kꞌakꞌakꞌ Jerusalén ri ndiqaqa pe chikaj apeꞌ kꞌo ri nu-Dios. Keriꞌ chuqaꞌ nitzꞌibꞌaj ri kꞌakꞌakꞌ nubꞌiꞌ yin chirij.