Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 19:19 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Y ja atoq riꞌ xintzꞌet ri itzel chikap, xentzꞌet chuqaꞌ ri reyes chin ri rochꞌulew y ri ki-ejércitos, kimolon kiꞌ chin ndikibꞌen guerra chare ri Jun ri tzꞌuyul chirij ri kej seq rij y chare ri ru-ejército.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y xintzꞌat chic ri bestia y xaꞌntzꞌat ri reyes ri icꞌo choch-ulief y ri qui-ejércitos. Y quimaluon-quiꞌ chi niquiꞌan guerra riqꞌuin ri Jun ri chꞌacol chirij ri quiej ri sak rij y riqꞌuin ri ru-ejército.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

19 Y jari' k'a toq yin xintz'et chik ri keq rij chikop e rachibilan ri rey richin ri ruwach'ulew, y kan e janila chuqa' aj-labal ri e kachibilan-el. Y konojel re' kan kimolon-ki' richin nikiben oyowal rik'in ri jun ri ch'okol chirij ri seq rij kiej y kik'in chuqa' ri e tzeqelibeyon richin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y jac'ari' tok yin Juan xintz'et chic ri nabey chicop y xentz'et ri reyes richin ri ruvach'ulef chuka', y can e janíla c'a chuka' achi'a' banoy-oyoval ri e cachibilan-el. Y conojel re' can quimolon c'a qui' richin niquiben oyoval riq'uin ri Jun ri ch'ocol chirij ri sek rij quiej y quiq'uin chuka' ri e tzekelbeyon richin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y yen Juan xintz'at chic re nabey itzel chicop y xe'ntz'at re reyes re jec'o chach re ruch'ulef, y chuka' camas je q'uiy re ejércitos re can quichibil-qui' quibanon. Y conojel re' can quimalon-qui' chin niquiban guerra riq'uin re Jun re ch'ocol chij re quiej sak rij y quiq'uin chuka' re je'tzakatal chij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

19 Y yac'ari' tek riyin ri Juan xintz'et chic ri nabey chicop y xentz'et ri aj k'atbel tak tzij riche (rixin) ri ruwach'ulef chuka', y can ye q'uiy c'a chuka' achi'a' banoy ch'a'oj ri ye cachibilan el. Y quinojel ri' can quimolon c'a qui' riche (rixin) chi niquiben ch'a'oj riq'ui ri Jun ri ch'ocol chrij ri quiej sek rij y quiq'ui chuka' ri ye tzekelbeyon riche (rixin).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 19:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y atoq ndikikꞌis rutzijol ri bꞌiꞌin pe chake chin ndikiqꞌalajrisaj, ri itzel chikap ri ndel pe pa rar siwan, nderubꞌanaꞌ guerra chake, nditiker pa kiqꞌaꞌ y ngerukamisaj.


Atoq xqꞌax yan riꞌ, xbꞌeꞌel pe jun rox ángel ri rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij: Xa achike na jun ri xtiyoꞌon ruqꞌij ri itzel chikap y ri rachibꞌel y nduyaꞌ qꞌij chin ndiyoꞌox retal ru-sello ri itzel chikap chiruqꞌaꞌ o pa runikꞌajal ruwech,


Ri espíritus riꞌ, kin erichin wi ri itzel. Ngekibꞌanalaꞌ nimalej teq milagros, ngebꞌa chikimolik ri ki-ejército ri reyes chochꞌulew chin ndikibꞌen guerra chare ri Dios chupan ri nimalej qꞌij atoq nduyaꞌ castigo ri Dios ri achoq pa ruqꞌaꞌ kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ.


Ri oxiꞌ itzel teq espíritu xekimal ri reyes y ri ki-ejército pa jun lugar ri pa chꞌabꞌel hebreo rubꞌiniꞌan Harmagedón.


Y ri reyes chin ri rochꞌulew ri xkikꞌamalaꞌ qa kiꞌ rikꞌin chin xkibꞌen mak y xbꞌa kánima chukꞌisik méra roma ri ngekirayilaꞌ, kin xtikoqꞌej y xtikibꞌisoj ri nimalej tinamit riꞌ atoq ndikitzꞌet rusibꞌil ri qꞌaqꞌ ri ndikꞌiso ruqꞌij.


Y ri chꞌaqa chik ebꞌaneq pa guerra ekachibꞌilan ri ekaꞌiꞌ riꞌ, xekamisex rikꞌin ri espada ri ndel pe pa ruchiꞌ ri Jun tzꞌuyul chirij ri kej seq rij. Y konojel ri aj xikꞌ teq chikap, xenanoꞌ chukꞌuxik kichꞌakul ri xekamisex chiriꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ