Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 16:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Ja atoq riꞌ xinwakꞌaxaj chi chupan ri más loqꞌolej kꞌojlibꞌel chin ri rachoch ri Dios, kꞌo jun ri rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel kereꞌ xubꞌij pe chake ri wuquꞌ ángeles: ¡Kixbꞌiyin y teꞌiwoxij pa ruwiꞌ ri rochꞌulew ri ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios chin ndukꞌusaj royowal, castigo ri kꞌo chupan ri wuquꞌ copas ikꞌuan!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Y cꞌajareꞌ xinvaꞌxaj chi cꞌo jun ri cof nichꞌo-pa ri pa templo y xuꞌej chica ri i-siete (ivukuꞌ) ángeles: Quixꞌin y tikꞌijaꞌ paroꞌ ri roch-ulief ri siete (vukuꞌ) copas ri nojnak ri rayoval ri Dios chupan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

1 Y k'ari' xinwak'axaj chi k'o jun ri nim ruch'abel nich'on-pe ri chiri' chupan ri rachoch ri Dios y xubij k'a chike ri wuqu' ángel: Kixbiyin chuq'ejik pa ruwi' ri ruwach'ulew ronojel ruwech ruk'ayewal ri nuya' ri Dios, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

1 Y c'ari' xinvac'axaj c'a chi c'o jun ri nim ruch'abel nich'on-pe ri chiri' chupan ri rachoch ri Dios y xubij c'a chique ri vuku' ángeles: Quixbiyin chuk'ejic pa ruvi' ri ruvach'ulef, ronojel ruvech ri ruc'ayeval ri nuya' ri Dios ri ec'o-el pa vuku' k'anapuek lek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y c'are' xinc'axaj che c'o jun ch'abal re camas cof nich'o-pa chire' chupan re rachoch re Dios, y xubij chique re je vuku' ángeles: Quixbiyin chuk'ajic pa rue' re ruch'ulef, ronojel re tijoj-pokonal re ruyi'on-a re Dios chupan re vuku' copas re banon cha k'anapuak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

1 Yac'ari' tek riyin ri Juan xinwac'axaj c'a chi c'o jun nimalaj ch'abel ri xch'o pe chila' pa rachoch ri Dios y xubij c'a chique ri wuku' ángeles: Quixbiyin jebe'itixa' c'a pa ruwi' ri ruwach'ulef ronojel ri royowal ri Dios ri yec'o el chupan ri wuku' vasos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 16:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y xjaqatej chikaj ri puerta chin ri rachoch ri Dios, y chiriꞌ xtzꞌetetej ri káxa ri achoq chupan yakel ri pacto ri xubꞌen ri Dios rikꞌin ri rutinamit. Xetiker pe koyopaꞌ y rayos ri santienta ngeqꞌajan, xbꞌanatej jun nim kobꞌraqen y xubꞌen chuqaꞌ santienta saqbꞌach.


Ja atoq riꞌ jun chik ángel xel pe pa rachoch ri Dios, y rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij chare ri tzꞌuyul pariꞌ ri nube: ¡Takusaj ri jos akꞌuan, taꞌaqꞌataꞌ kiwech ri tikoꞌ kꞌo chochꞌulew! Porque utz chik chin ngeqꞌat.


Y jun chik ángel xbꞌeꞌel pe apeꞌ kꞌo ri altar. Ri ángel riꞌ yoꞌon uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri qꞌaqꞌ, y rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij chare ri ángel ri rukꞌuan ri jos santienta rey: Takusaj ri jos akꞌuan y taqꞌataꞌ ri tzeqaj teq uva chochꞌulew, porque utz chik chin ngeqꞌat.


Riyin Juan xintzꞌet jun chik nimalej etal chikaj ri ndisach akꞌuꞌx ndatzꞌet: Ri etal riꞌ, wuquꞌ ángeles kikꞌuan wuquꞌ rukꞌisibꞌel teq kꞌayew. Y kikꞌin ri kꞌayew riꞌ nditzꞌaqet rukꞌusaxik ri royowal ri Dios pa kiwiꞌ ri wineq.


Ri ruwuq ángel xbꞌa, y pa kaqiqꞌ xbꞌeruwoxij ri kꞌo chupan ri copa rukꞌuan. Y pa kꞌojlibꞌel más loqꞌolej chin ri rachoch ri Dios chikaj, apeꞌ kꞌo ri ru-trono, kꞌo jun ri rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel kereꞌ xubꞌij pe: Rikꞌin xwoxix ri kꞌo chupan ri copa, xtzꞌaqet rukꞌusaxik ri royowal ri Dios pa kiwiꞌ ri wineq, xchajeꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ