Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 14:15 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

15 Ja atoq riꞌ jun chik ángel xel pe pa rachoch ri Dios, y rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij chare ri tzꞌuyul pariꞌ ri nube: ¡Takusaj ri jos akꞌuan, taꞌaqꞌataꞌ kiwech ri tikoꞌ kꞌo chochꞌulew! Porque utz chik chin ngeqꞌat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

15 Y chupan ri templo xbꞌaꞌiel chic pa jun ángel, y cof nichꞌoꞌ cha ri tzꞌuyul paroꞌ ri mukul, y nuꞌej cha: Tacusaj ri ajuos y tajuku-el la ticoꞌn, ruma ja xalka ri huora y kꞌan chic ri ticoꞌn ri cꞌo choch-ulief.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

15 Y kan jari' k'a chuqa' xbe'el-pe jun ángel ri chiri' pa rachoch ri Dios, y kan rik'in k'a ruchuq'a' nich'on-apo chire ri tz'uyul pa ruwi' ri sutz' y nubij k'a apo chire: Taq'ata' la tiko'n, roma xa xoqaqa yan ri q;ij y kan q'en chik ri tiko'n richin ri ruwach'ulew, nicha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

15 Y can jac'a chuka' ri' xbe'el-pe jun ángel ri chiri' pa rachoch ri Dios, y can riq'uin c'a ruchuk'a' nich'on-apo chire ri tz'uyul pa ruvi' ri sutz'. Y nubij c'a apo chire: Tacusaj c'a la akupibal y tak'ata' la tico'n, roma xa xoka' yan ri hora y can k'en chic ri tico'n richin ri ruvach'ulef.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

15 Y chuka' can jare' xbe'el-pa jun ángel chire' pa rachoch re Dios, y jun pa ruchi' nich'o-apo cha re tz'uyul pa rue' re nube. Y nubij-apo cha: Tacusaj c'a la ch'ich' re anchok cha nak'at-va la tico'n y tak'ata' la tico'n, roma xa xbeka-yan re hora y k'an chic re tico'n chin re ruch'ulef.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

15 Y can yac'a chuka' ri' xbe'el pe jun chic ángel chiri' pa rachoch ri Dios, y can nurek apo ruchi' chare ri tz'uyul pa ruwi' ri sutz'. Y nubij c'a apo chare: Tacusaj c'a la ajos (awos) y tak'ata' la tico'n, ruma ya xoka yan ri hora y can k'en chic ri tico'n riche (rixin) ri ruwach'ulef.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 14:15
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xa tiyaꞌ qꞌij chi ngekꞌiy junan, kꞌa terilaꞌ na qꞌij chin ri qꞌatoj, y riyin xtinbꞌij chake ri ngeqꞌaton ruwech ri tikoꞌ chi nabꞌey tikelesaj e ri itzel qꞌayis chukajal, tikibꞌanaꞌ bꞌotzaj chake y tikiximaꞌ chin ngekꞌatisex, y kꞌateriꞌ tikimoloꞌ ri trigo, y tikiyakaꞌ pa teq yakbꞌel ri nubꞌanun riyin.


y ri yakatajneq royowal chare rajaw ri ulew ja ri itzel. Ri qꞌatoj trigo ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ ri ndibꞌanatej atoq ndikꞌis re tiempo rojkꞌo, y ri ngeqꞌaton ja ri ángeles.


¡Titzꞌaqatisaj kꞌa jumul ri kitzꞌukun kan ri ojer teq iwatit-imamaꞌ!


Y atoq utz chik chin ndiqꞌat ruwech ri tikoꞌ, ja ndiqꞌat chare jos, porque qꞌij chik chin ndimol ruwech.


Keriꞌ nibꞌij porque atoq ndiqajoꞌ ndiqatzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik chake ri ma israelitas ta, ri israelitas ndikiqꞌet chiqawech, y roma kin keriꞌ jumul kibꞌanun pe, kimolon pe kimak chikij, y ri Dios rutaqon pe santienta castigo pa kiwiꞌ.


Y xjaqatej chikaj ri puerta chin ri rachoch ri Dios, y chiriꞌ xtzꞌetetej ri káxa ri achoq chupan yakel ri pacto ri xubꞌen ri Dios rikꞌin ri rutinamit. Xetiker pe koyopaꞌ y rayos ri santienta ngeqꞌajan, xbꞌanatej jun nim kobꞌraqen y xubꞌen chuqaꞌ santienta saqbꞌach.


Ri jun chik itzel chikap riꞌ, ndukusaj nojel ri uchuqꞌaꞌ yoꞌon chare ri nabꞌey itzel chikap ri xel pe pa mar, y kin chuwech ri itzel chikap riꞌ ndukusaj wi. Y ndubꞌen chare ri rochꞌulew y ri ekꞌo chuwech chi ndikiyaꞌ ruqꞌij ri nabꞌey itzel chikap eleneq pe pa mar, ri xkꞌachaj chuwech ri sokotajik chin kamik.


Atoq wakꞌaxan chik riꞌ, kꞌateꞌ ruwech xintzꞌet jun nube seq, y pariꞌ ri nube tzꞌuyul Jun ri kin achel ri aj chikaj ri xuꞌalex chiqakajal. Pa rujolon rukusan jun corona bꞌanun chare qꞌanapueq, y pa ruqꞌaꞌ rukꞌuan jun jos santienta rey.


Y ri tzꞌuyul pariꞌ ri nube xukusaj ri rujos y xumal e ruwech ri tikoꞌ chochꞌulew.


Ja atoq riꞌ jun chik ángel xel pe pa rachoch ri Dios chikaj, rukꞌuan chuqaꞌ jun jos santienta rey.


Y jun chik ángel xbꞌeꞌel pe apeꞌ kꞌo ri altar. Ri ángel riꞌ yoꞌon uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri qꞌaqꞌ, y rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij chare ri ángel ri rukꞌuan ri jos santienta rey: Takusaj ri jos akꞌuan y taqꞌataꞌ ri tzeqaj teq uva chochꞌulew, porque utz chik chin ngeqꞌat.


Y chupan ri loqꞌolej kꞌojlibꞌel riꞌ xebꞌeꞌel pe ri wuquꞌ ángeles kikꞌuan ri wuquꞌ kꞌayew. Ri ángeles riꞌ kiweqon kiꞌ rikꞌin chꞌajchꞌaj teq tzieq bꞌanun chare lino nditzꞌintzꞌot, y ximil rokikꞌuꞌx rikꞌin ximibꞌel bꞌanun chare qꞌanapueq.


Ri ruwuq ángel xbꞌa, y pa kaqiqꞌ xbꞌeruwoxij ri kꞌo chupan ri copa rukꞌuan. Y pa kꞌojlibꞌel más loqꞌolej chin ri rachoch ri Dios chikaj, apeꞌ kꞌo ri ru-trono, kꞌo jun ri rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel kereꞌ xubꞌij pe: Rikꞌin xwoxix ri kꞌo chupan ri copa, xtzꞌaqet rukꞌusaxik ri royowal ri Dios pa kiwiꞌ ri wineq, xchajeꞌ.


Y rikꞌin kaw kichꞌabꞌel xkibꞌij: Ajaw, rat ri ratkꞌo pa ruwiꞌ nojel, rat ri kin rat loqꞌolej wi y kin ndabꞌen nojel ri ndabꞌij, ¿jampeꞌ ndaqꞌet tzij pa kiwiꞌ ri wineq ri xekamisan qichin chochꞌulew y ndayaꞌ rukꞌexel chake?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ