Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 13:15 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

15 Y chare ri rukan itzel chikap xyoꞌox chuqaꞌ uchuqꞌaꞌ chin nduyaꞌ rukꞌaslen ri rachibꞌel ri nabꞌey itzel chikap, chin keriꞌ tichꞌaꞌa pe ri achibꞌel, y tubꞌij chi kekamisex konojel ri ma ndikiyaꞌ ta ruqꞌij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

15 Y ri rucaꞌn bestia, xyoꞌx poder pa rukꞌaꞌ chi tuyaꞌ rucꞌaslien ri ru-imagen ri naꞌay bestia, chi quireꞌ ri imagen reꞌ tichꞌoꞌ y tuꞌej chi caꞌquimisas quinojiel ri man niquiyaꞌ ta rukꞌij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

15 Ri ruka'n chikop xjach k'a uchuq'a' pa ruq'a' richin tuya' ruk'aslen ri ruwachibel ri nabey chikop, richin chi ri wachibel ri' tich'on y tutaqa' kikamisaxik ri man yeya'on ta ruq'ij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

15 Y ri ruca'n chicop xjach c'a uchuk'a' pa ruk'a' richin tuya' ruc'aslen ri ruvachibel ri nabey chicop, richin chi ri vachibel ri' tich'on y tutaka' quicamisaxic ri man yeyo'on ta ruk'ij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

15 Y re ruca'n itzel chicop xya' poder pa ruk'a' chin nuya' ruc'aslen re ru-imagen re nabey itzel chicop, chin quire' re imagen re' tich'o y tutaka' quiquimisasic re man ye'yi'o-ta ruk'ij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

15 Y ri ruca'n chicop ri' xya'ox (xya') c'a k'ij chare riche (rixin) chi tuya' ruc'aslen ri ruwachbel ri nabey chicop, riche (rixin) chi ri wachbel ri' tich'o y tutaka' quicamisaxic ri ma yeya'o ta ruk'ij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 13:15
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y xentzꞌet tronos y chiriꞌ xetzꞌuyeꞌ qa ri xyoꞌox uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ chin ndikiqꞌet tzij. Xintzꞌet chuqaꞌ kánima ri xqupix kiqul roma xkitzijoj ri utzulej rutzij ri Dios y ma xkiyaꞌ ta kan chin ndikiyaꞌ utzulej rutzijol ri Jesús, y xentzꞌet chuqaꞌ ri ma xkiyaꞌ ta ruqꞌij ri itzel chikap y ri rachibꞌel, y ma xkiyaꞌ ta qꞌij chi xyoꞌox chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal teq kiwech ri retal ru-sello ri itzel chikap. Konojel riꞌ xkꞌojeꞌ chik kikꞌaslen y xkibꞌen reinar junan rikꞌin ri Cristo mil junaꞌ.


Y xtzꞌan ri itzel chikap y ri achi ri ruqꞌabꞌan riꞌ chi profeta, ri rubꞌanun pe nimalej teq milagros chuwech ri itzel chikap. Rikꞌin ri milagros xerubꞌanalaꞌ ri achi riꞌ, xeruchꞌakatij ri wineq ri xkiyaꞌ qꞌij chin xyoꞌox retal ru-sello ri nabꞌey itzel chikap chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal kiwech, y xubꞌen chuqaꞌ chake chi xkiyaꞌ ruqꞌij rachibꞌel ri itzel chikap. Rijaꞌ junan rikꞌin ri itzel chikap, kꞌa keriꞌ na ekꞌes xetorix qa chupan ri qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre.


Ri nabꞌey ángel xbꞌa, y pa ruwiꞌ ri rochꞌulew xbꞌeruwoxij ri kꞌo chupan ri copa rukꞌuan, y ri wineq ri xkiyaꞌ qꞌij chin xyoꞌox retal ru-sello ri nabꞌey itzel chikap chikij, y ndikiyalaꞌ chuqaꞌ ruqꞌij ri rachibꞌel ri chikap riꞌ, xebꞌeꞌel pe itzel y chuwilej teq chꞌaꞌk chikij ri ngeruyaꞌ pa qꞌaxomal.


¡Kixkikot kꞌa rix ri rixkꞌo chikaj Roma ri xbꞌanatej rikꞌin ri tinamit riꞌ! ¡Kixkikot rix loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios, Rix apóstoles, y rix profetas, Porque ri Dios kin xuqꞌet tzij pa ruwiꞌ ri tinamit riꞌ, Y rikꞌin riꞌ xuyaꞌ rukꞌexel chare roma ri xubꞌen chiwa!


Y xintzꞌet chi ri ixaq riꞌ ruqꞌabꞌarisan riꞌ rikꞌin ri kikikꞌel ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios y rikꞌin ri kikikꞌel ri ekamisan roma xkiyaꞌ rutzijol ri rubꞌiꞌin kan ri Jesús. Y atoq xintzꞌet ri ixaq riꞌ, santienta xsach nukꞌuꞌx.


Y ri rusibꞌil ri qꞌaqꞌ ri achoq chupan ngeyoꞌox ri ndiyoꞌox kꞌayew chake, kin chin jumul ndijoteꞌ chikaj. Nixta jun uxlanen ndiyoꞌox chake, chi chaqꞌaꞌ chi paqꞌij ndikiqꞌasaj kꞌayew, porque xkiyaꞌ ruqꞌij ri itzel chikap y ri rachibꞌel. Keriꞌ ndibꞌan chake ri ngeyoꞌon qꞌij chi ndiyoꞌox retal rubꞌiꞌ ri itzel chikap chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal kiwech.


Atoq xqꞌax yan riꞌ, xbꞌeꞌel pe jun rox ángel ri rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij: Xa achike na jun ri xtiyoꞌon ruqꞌij ri itzel chikap y ri rachibꞌel y nduyaꞌ qꞌij chin ndiyoꞌox retal ru-sello ri itzel chikap chiruqꞌaꞌ o pa runikꞌajal ruwech,


Rikꞌin ri milagros ri xyoꞌox qꞌij chare chi ngerubꞌanalaꞌ chuwech ri nabꞌey itzel chikap, ngeruchꞌakatij ri wineq chochꞌulew. Xubꞌen mandar chi tikibꞌanaꞌ jun rachibꞌel ri nabꞌey itzel chikap ri xsokotej rikꞌin espada y ma xken ta.


Y chiriꞌ pa tinamit Babilonia xekamisex ri profetas, ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios y chuqaꞌ konojel ri ekamisan chochꞌulew.


Porque ri Dios xuyaꞌ pa kánima rejeꞌ chin ndikibꞌen achel ndirajoꞌ rijaꞌ. Y romariꞌ ri reyes riꞌ, xe jun ruwech kitzij ndikibꞌen chin ndikiyaꞌ chare ri itzel chikap ri ki-reino, hasta kꞌa tibꞌanatej na ri rubꞌiꞌin kan ri Dios.


Y ndikibꞌen guerra chare ri Alaj Karneꞌl, pero ri Alaj Karneꞌl nditiker pa kiqꞌaꞌ, porque rijaꞌ Rey pa kiwiꞌ konojel reyes y Ajaw pa kiwiꞌ konojel ajaw. Y ri ekꞌo rikꞌin ri Alaj Karneꞌl, jariꞌ ri eꞌoyon, echaꞌon y ma jumbꞌey kiyoꞌon kan rijaꞌ.


Y xinwakꞌaxaj ruchꞌabꞌel ri ángel ri yoꞌon uchuqꞌaꞌ chare pa ruwiꞌ ri yaꞌ chi kereꞌ xubꞌij: Ajaw, rat ri kin rat loqꞌolej wi, ri kin ratkꞌo wi pe, y ratkꞌo wokami, Kin pa ruchojmil xabꞌen, roma kereꞌ castigo xayaꞌ.


Romariꞌ ri rukꞌuꞌx ri qabꞌiꞌin pe jareꞌ: Si jun ndubꞌij chi rutaqin ri Ajaw, pero ma ndubꞌen ta ri utz chake chꞌaqa chik, xa ma jun reqalen ndubꞌij chi rutaqin ri Ajaw. Xa achel jun cuerpo kamineq, y maneq chik ri ránima.


Riyin Juan xintzꞌet chi pa mar xel pe jun itzel chikap lajuj rukꞌaꞌ y wuquꞌ rujolon. Pa teq rukꞌaꞌ kꞌo jun corona, y pariꞌ teq ri rujolon tzꞌibꞌan jun bꞌiꞌaj ri nduyaqꞌ rubꞌiꞌ ri Dios.


Ri jun chik itzel chikap riꞌ, ndukusaj nojel ri uchuqꞌaꞌ yoꞌon chare ri nabꞌey itzel chikap ri xel pe pa mar, y kin chuwech ri itzel chikap riꞌ ndukusaj wi. Y ndubꞌen chare ri rochꞌulew y ri ekꞌo chuwech chi ndikiyaꞌ ruqꞌij ri nabꞌey itzel chikap eleneq pe pa mar, ri xkꞌachaj chuwech ri sokotajik chin kamik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ