Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteo 4:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Porque nduqaqa tiempo atoq ri wineq ma ndikajoꞌ ta ndikakꞌaxaj ri utzulej teq tijonik ruyoꞌon ri Dios, xa kin ndikꞌaqet kixikin chin ndikakꞌaxaj xa apux chi tijonik, y romariꞌ ekꞌiy kitijonelaꞌ ngekꞌojeꞌ ri ngekꞌutu chikiwech chi kin utz ngekibꞌanalaꞌ ri itzel teq rayinik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Ruma xtalka ri kꞌij antok ri vinak xa man xticajoꞌ ta chic nicaꞌxaj ri utzulaj tak chꞌabꞌal ri ncaꞌcꞌut. Xa más xtiquirayij chi nicaꞌxaj ri tzij ri man i-ketzij ta ri ncaꞌcꞌut, y xcaꞌquicanuj chica xcaꞌtijuon quichin joꞌc riqꞌuin ri ncaꞌquirayij ijejeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Roma kan xtoqaqa ri q'ij toq ri winaqi' xa man chik xtikikoch' ta xtikak'axaj ri utzilej taq tijonik. Xa xtikiben ri kirayibel rije', y xkekikanola' k'a achike ri yetijon kichin chire ri tijonik ri yekirayij rije'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Roma xtoka' na vi ri k'ij tok ri vinek xa man chic xticajo' ta xticac'axaj ri utz tak tijonic. Xa can xtibe cánima chirij ri tijonic ri man e kitzij ta, y xquequicanola' c'a achique ri yetijon quichin chire ri tijonic ri yequirayij rije'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Roma xte'ka re k'ij tak re vinak man chic xtiquijo-ta xtiquic'axaj re otz tak enseñanzas. Xa can xtiba cánma chij re enseñanzas re man je katzij-ta, y xque'quicanola' re anchique ye'tijon quichin cha re enseñanzas re ye'quirayij reje'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

3 Ruma xtapon na wi jun k'ij tek ri winek xa ma xticajo' ta chic chi yetijox riq'ui ri utzilaj tak ch'abel. Xa can xtibe cánima chrij ri xa ma ye kitzij ta ri yec'ut chiquiwech, y xquequicanoj c'a ye q'uiy ri yetijon quiche (quixin) riq'ui ri achi'el ri nicajo' ka riye' chi niquic'axaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteo 4:3
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xyoꞌox chuqaꞌ koma ri ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndikibꞌen mak, ri achiꞌaꞌ ri ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ chi achiꞌaꞌ chin ndikibꞌen mak, ri ngekitzꞌen wineq chin ngekikꞌayij, ri ngereqꞌon, ri ngeꞌukusan rubꞌiꞌ ri Dios chin ngereqꞌon, y koma chuqaꞌ ri eyakatajneq chirij ri utzulej teq tijonik ruyoꞌon ri Dios,


¿Ndibꞌij kami rix chi riyin roma nibꞌij ri qetzij chiwa, ma ngixinwojoꞌ chi ta? Ma ke ta riꞌ.


¡Juyo iwech rix atoq konojel wineq utz ngechꞌaꞌa chiwij, porque ri ojer teq iwatit-imamaꞌ utz chuqaꞌ xechꞌaꞌa chikij ri xkiqꞌabꞌaj kiꞌ chi e-profetas chin ri Dios!


Pero rix ma nginitaqij ta porque riyin ja ri qetzij nibꞌij chiwa.


Hermanos, atoq xibꞌeqaqa chiꞌikajal, ma xichꞌaꞌa ta chiwa rikꞌin tzij ri cuesta ngekꞌoxomex, nixta rikꞌin aj rochꞌulew nojibꞌel chin xintzijoj chiwa ri ma kin ta qꞌalej rubꞌeyal ojer kan y wokami xqꞌalajrisex.


Keriꞌ xkibꞌij chare ri Pablo, porque konojel ri aj Atenas, y ri ma aj chiriꞌ ta ri kibꞌanun kachoch chiriꞌ, kin xe chirij ndikitzijoj o ndikakꞌaxaj jun kꞌakꞌakꞌ tijonik bꞌaneq kánima.


Atoq xintzijoj rutzij ri Dios chiwa, ma xichꞌaꞌa ta rikꞌin aj rochꞌulew nojibꞌel chin ta xinqasaj ijolon. Pa rukꞌexel riꞌ, ri tzij xenkusaj xtzꞌetetej chi qetzij, roma ri nimalej teq achike xubꞌen ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo chiꞌikajal,


Y ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij kin xkajoꞌ xkitzꞌen e ri Jesús ri hora riꞌ, porque xkinaꞌ kiꞌ chi xa koma rejeꞌ xubꞌij ri parábola. Pero ma xkitzꞌen ta e roma ndikixibꞌij kiꞌ chikiwech ri wineq.


Y nibꞌij kꞌa chawa rat Timoteo, chi kin achel ri utzulej teq tijonik ri nuyoꞌon chawa, kin keriꞌ rubꞌeyal ri tijonik tayaꞌ chake chꞌaqa chik. Y kin ta kuqul akꞌuꞌx keriꞌ ndabꞌen, y ngatojowan chuqaꞌ roma xe jun abꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús.


Rejeꞌ kereꞌ kibꞌiꞌin kan chiwa: Chupan ri rukꞌisibꞌel teq qꞌij, ngetuqaqa wineq ri ndiketzꞌabꞌelaꞌ ri rutzij ri Dios, wineq ri ukꞌuan kikꞌaslen roma ri itzel teq rayinik kꞌo pa kánima. Keriꞌ kibꞌiꞌin kan ri apóstoles.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ