Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteo 4:21 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

21 Y rat Timoteo, tatijaꞌ aqꞌij kapuꞌun waweꞌ apeꞌ yinkꞌo, nabꞌey chi nditzꞌukutej pe ri tiempo chin tew. Ndikiteq ruxunaqil awech ri hermano Eubulo, keriꞌ chuqaꞌ ri Pudente, ri Lino, ri Claudia, y konojel ri hermanos waweꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

21 Y atreꞌ Timoteo, tatijaꞌ akꞌij chi ncapa vaveꞌ viqꞌuin antes ri ru-tiempo jobꞌ. Ri hermano Eubulo nutak-el jun saludo chava, y ri Pudente, ri Lino, ri Claudia, y quinojiel ri hermanos vaveꞌ niquitak-el jeꞌ jun saludo chava.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

21 Y rat Timoteo, tatija' aq'ij yape wik'in rokik man jani toqaqa ri q'ij richin tew. Ri Eubulo nuteq-el rutzil-awech, chuqa' ri Pudente, ri Lino, ri Claudia, y konojel ri qach'alal ri ek'o wawe'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

21 Y rat Timoteo, tatija' c'a ak'ij yape viq'uin tok c'a man jani tiempo ta richin tef. Ri kach'alal Eubulo nutek-el rutzil-avech. Y chuka' ri kach'alal Pudente, ri Lino, ri Claudia, y conojel ri kach'alal vave' niquitek-el rutzil-avech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 Y rat Timoteo, can tatija' ak'ij che yapa viq'uin tak c'amaje-na tapon re tiempo chin tef. Re hermano Eubulo nutak-a ruxnokil-avach. Y chuka' re hermanos Pudente, re Lino, re Claudia, y conojel re hermanos jec'o vova' niquitak-a ruxnokil-avach.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

21 Y riyit Timoteo, tatija' c'a ak'ij chi yape wuq'ui tek c'a ma jane ruk'ijul ta ri job. Ri kach'alal Eubulo nutek el rutzil awech. Y chuka' ri kach'alal Pudente, ri Lino, ri Claudia, y quinojel ri kach'alal wawe' niquitek el rutzil awech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteo 4:21
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rat Timoteo, tatijaꞌ aqꞌij chi nganuꞌatzꞌetaꞌ yan.


Konojel ri loqꞌolej hermanos ndikiteq ruxunaqil iwech. Pero ri más ngetaqo e ruxunaqil iwech, ja ri erusamajelaꞌ ri rey César.


Porque niwojoꞌ ngatentzꞌetaꞌ yan, chin keriꞌ nibꞌij chawa ri kꞌo pa wánima.


Ri eralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ waweꞌ, ri echaꞌon roma rijaꞌ, ndikiteq e ruxunaqil iwech.


Atoq xkapuꞌun, tabꞌanaꞌ kamelal chuwa, takꞌamaꞌ pe ri kꞌul niqꞌuꞌuj ri xinyaꞌ kan rikꞌin ri Carpo pa tinamit Tróade. Y kaꞌakꞌamaꞌ pe chuqaꞌ ri bꞌoton teq wuj. Ri más ngekꞌatzin chuwa, ja ri bꞌoton teq wuj ebꞌanun chare kitzꞌumal chikap.


Atoq nikꞌuxlaꞌaj chi xatoqꞌ atoq xatinyaꞌ kan, tzꞌan nirayij ngatentzꞌetaꞌ chik jumbꞌey, y keriꞌ ngikikot junan awikꞌin.


Kin ta xtikꞌojeꞌ pa ikꞌaslen ri favor nduyaꞌ ri Ajaw Jesucristo, y ri rajowabꞌel ri Tataꞌaj Dios y kin ta jun iwánima ibꞌanun roma ri Espíritu Santo. Amén.


Konojel ri hermanos aj waweꞌ ndikiteq ruxunaqil iwech. Rix tiyaꞌ kꞌa ruxunaqil iwech chiwech rikꞌin jun loqꞌolej tzꞌubꞌanik chiꞌiqꞌoꞌtz.


Atoq jun wineq ngabꞌerusujuj pa kawílta, tatijaꞌ aqꞌij tabꞌanaꞌ rukꞌojlen ri oyowal kꞌo chiwech, utz kꞌaja rat bꞌaneq pa bꞌey rikꞌin. Porque si ma ndabꞌen ta keriꞌ, kꞌo cheꞌel xkabꞌeruyaꞌ chuwech ri qꞌatoy tzij, y ri qꞌatoy tzij riꞌ xkarujech pa ruqꞌaꞌ ri justísa y rijaꞌ xkabꞌerutzꞌapij pa cheꞌ.


Atoq niteq e ri hermano Artemas o ri hermano Tíquico apeꞌ ratkꞌo, chimanchiꞌ kabꞌiyin chinukꞌulik pa tinamit Nicópolis, porque nubꞌanun ruwech chi chiriꞌ niqꞌasaj ri tiempo chin tew.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ