Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteo 4:14 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Ri Alejandro ri ngerubꞌanalaꞌ jalajaj teq achike chare chꞌichꞌ, kꞌiy itzel rubꞌanun chuwa. Ja ri Ajaw ndiyoꞌon rukꞌexel chare roma ri erubꞌanaloꞌon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Ri Alejandro ri herrero, qꞌuiy itziel tak kax rubꞌanun chuva. Ja ri Ajaf ri xtiyoꞌn rucꞌaxiel cha riqꞌuin ri ncaꞌruꞌon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

14 Ri Alejandro ri samajiy-ch'ich', k'iy k'a itzel ri rubanon chuwe. Ri Dios kan xtuya-wi k'a ri rutojbalil chire, kan achi'el ri rubanobal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

14 Ri Alejandro ri samajiy-ch'ich', q'uiy c'a itzel ri rubanon chuve. Ri Ajaf can xtuya-vi c'a ri rutojbalil chire, can achi'el ri rubanobal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Re Alejandro re herrero, q'uiy c'a etzelal je'rubanalon chua. Y jac'a re Ajaf xtiyi'o rajal cha, can ancha'l re rubanabal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

14 Ri Alejandro ri aj ch'ayol ch'ich', q'uiy c'a etzelal ri rubanon chuwe. Y ya c'a ri Ajaf ri xtiya'o ri rutojbalil chare, can achi'el ri yerubanala'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteo 4:14
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Keriꞌ xkibꞌen ri Himeneo y ri Alejandro. Y romariꞌ xenjech pa ruqꞌaꞌ ri Satanás, chin keriꞌ tiketamaj chi ma tikiyaqꞌ rubꞌiꞌ ri Dios.


Porque ri Dios pa ruchojmil ndubꞌen atoq nduyaꞌ rukꞌexel chake ri ngebꞌanun itzel chiwa.


Rix ri ngixyoꞌon castigo, Kamul rukꞌexel tiyaꞌ chare ri xubꞌen rijaꞌ chake chꞌaqa. Chupan ri copa ri xukusaj chin xeruqꞌabꞌarisaj ri wineq rikꞌin ri rumak, Tiyoꞌox kamul chare ri ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios.


Hermanos ri tzꞌan ngixinwojoꞌ, nibꞌij chiwa chi ma tibꞌen rukꞌexel chare jun ri rubꞌanun itzel chiwa, xa kin tiyaꞌ qꞌij chi ja ri Dios xtiyoꞌon rukꞌexel chare. Porque chupan ri rutzij tzꞌibꞌan kan, kereꞌ ndubꞌij: Pa nuqꞌaꞌ riyin kꞌo chin niyaꞌ castigo, y pa nuqꞌaꞌ riyin kꞌo chin niyaꞌ rukꞌexel. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.


¡Kixkikot kꞌa rix ri rixkꞌo chikaj Roma ri xbꞌanatej rikꞌin ri tinamit riꞌ! ¡Kixkikot rix loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios, Rix apóstoles, y rix profetas, Porque ri Dios kin xuqꞌet tzij pa ruwiꞌ ri tinamit riꞌ, Y rikꞌin riꞌ xuyaꞌ rukꞌexel chare roma ri xubꞌen chiwa!


Y rikꞌin kaw kichꞌabꞌel xkibꞌij: Ajaw, rat ri ratkꞌo pa ruwiꞌ nojel, rat ri kin rat loqꞌolej wi y kin ndabꞌen nojel ri ndabꞌij, ¿jampeꞌ ndaqꞌet tzij pa kiwiꞌ ri wineq ri xekamisan qichin chochꞌulew y ndayaꞌ rukꞌexel chake?


Si jun ndutzꞌet jun ru-hermano ndajin rikꞌin mak, pero ri mak riꞌ ma ndukꞌuan ta pa kamik, tukꞌutuj chare ri Dios roma, y ri Dios nduchojmirisaj rukꞌaslen ri jun ri ndajin rikꞌin mak. Pero kꞌo mak ri ndukꞌuan pa kamik, y pa kiwiꞌ ri ngetajin rikꞌin ri mak riꞌ, ma nibꞌij ta chiwa chi tikꞌutuj koma.


Rijaꞌ kin xtuyaꞌ rajel-rukꞌexel ri utz o ma utz ta xekibꞌanalaꞌ ri wineq chikijununal pa kikꞌaslen atoq nduqaqa ri qꞌij riꞌ.


Tabꞌanaꞌ cuenta awiꞌ chuwech, porque rijaꞌ santienta yakatajneq chirij ri rutzij ri Dios ri ndiqatzijoj roj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ