2 Tesalonicenses 3:6 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Hermanos, pa rubꞌiꞌ ri Qajaw Jesucristo ndiqabꞌen mandar chiwa, chi ma keꞌiwachibꞌilaj ri hermanos eqꞌoroy y ma ndikinimaj ta ri tijonik yoꞌon chaqe roj ri qabꞌiꞌin kan chake. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus6 Hermanos, nakaꞌej chiva pa rubꞌeꞌ ri Kajaf Jesucristo chi xa cꞌo jun hermano chicajol ri man nrajoꞌ ta nisamaj chi nuchꞌec ruvay y man nuꞌon ta ri xkaꞌej chiva, man tivucꞌuaj-iviꞌ riqꞌuin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Qach'alal, niqabij k'a chiwe pa rubi' ri qajaw Jesucristo chi wi k'o jun qach'alal chi'ikojol ri janila q'or, y kan man nuben ta ri xqabij chiwe, tich'ara-iwi' rik'in. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala6 Kach'alal, nikabij c'a chive pa rubi' ri Kajaf Jesucristo chi vi c'o jun chi'icojol ri man nrajo' ta nisamej richin nuch'ec ruvay y can man nuben ta ri xkabij chive, tich'ara-ivi' riq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Hermanos, nakabij chiva pa rube' re Kajaf Jesucristo che vo xa c'o jun chi'icojol re man nrajo-ta nisamaj chin nuch'ac ruay y can man nuban-ta re xkabij chiva, tijech'aj-a-ivi' riq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola6 Kach'alal, nikabij c'a chiwe pa rubi' ri Kajaf Jesucristo chi wi c'o jun chicojol ri ma nuben ta achi'el ri xkabij chiwe, y ma nuc'uaj ta pa ruchojmil ri ruc'aslen, ma tic'uaj ta iwi' riq'ui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Hermanos, jun chik achike niwojoꞌ nibꞌij chiwa, jareꞌ: Nikꞌutuj kamelal chiwa y ngixinpixabꞌaj pa rubꞌiꞌ ri Ajaw Jesús, chi achel ngixtajin chik rukꞌuaxik pa ikꞌaslen ri tijonik ri qayoꞌon kan chiwa pa ruwiꞌ ri achel rubꞌeyal ri kꞌaslen ndikꞌatzin ndikꞌuaj chuwech ri Dios chin ngixqaꞌ chuwech, wokami más titijaꞌ iqꞌij chi ndikꞌuaj ri ikꞌaslen chupan ri tijonik riꞌ.