Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Tesalonicenses 2:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 ngixqapixabꞌaj chi ma tijalatej ri achike ndinojij chin ta nditaqij paqiꞌ jun chik achike. Porque ekꞌo jujun ngebꞌiꞌin chi ri tiempo atoq ndibꞌanatej nojel ri rubꞌiꞌin kan ri Ajaw xuqaqa yan, pero rix ma tichꞌujrisaj iwiꞌ, maske ndikibꞌilaꞌ chi ja ri Espíritu qꞌalajrisayon chikiwech chi keriꞌ xbꞌanatej yan, o ndikibꞌij chi jariꞌ ri ndiqakꞌut roj, o ndikibꞌij chi roj mismo qatzꞌibꞌan wuj apeꞌ ndubꞌij chi xuqaqa yan ri tiempo riꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Xa cꞌo jun ri niꞌeꞌn chiva chi ri kꞌij chi nipa ri Ajaf xa ya xakꞌax, man tinimaj. Y mesque nuꞌej chi ja ri Espíritu Santo xꞌeꞌn quireꞌ cha, man tinimaj. Y xa choj xivaxaj o xa cꞌo carta ri nalka iviqꞌuin bꞌanun-pa pa kabꞌeꞌ ojreꞌ ri nuꞌej quireꞌ, man tixiꞌij-iviꞌ y man tinimaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

2 Roma qak'axan chi xtzijox chiwe chi ri q'ij richin nipe ri ajaw xa xq'ax yan. Jak'a man tijalatej ri ich'obonik y man tisach ik'u'x, stape' xya'ox rutzijol chiwe roma jun ri nubij chi q'alajirisey ruch'abel ri Dios, o chupan jun wuj ri ik'ulun ri pa qabi' roj k'o-wi-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Kac'axan c'a chi xtzijox chive chi ri k'ij richin nipe ri Ajaf xa xk'ax yan, cha'. Pero xa man que ta ri'. Y man ketaman ta chuka' achique ri xtzijon queri' chive. Riq'uin juba' xa jun achin ri xk'olon ivichin chi ja ri Lok'olej Espíritu xbin queri' chire. O xa choj xivac'axaj que tak ri'. O vi xa c'o jun carta ri ic'ulun ri pa kabi' roj c'o-vi-el. Man c'a tisach ic'u'x y man tinimaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Kac'axan che xtzijos chiva che re k'ij chin nipa re Ajaf ja xbeka-yan. Pero xa tz'ucuj-tzij. Y man kataman-ta chuka' anchique re xtz'ucu quire' chivach. Riq'uin ba' xa jun ache re xk'olo ivichin che ja re Espíritu Santo xbin quire' cha. O xa choj quire' xic'axaj. O vo xa c'o jun carta re ic'ulun pa kabe' yoj c'o-va-a. Man tinimaj y man tisatz ic'o'x.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

2 man c'a tijel ta ri ich'obonic chanin, man c'a quixka ta pa quik'a' ri yebin chi ri k'ij riche (rixin) chi nipe ri Ajaf Jesucristo xoka yan. Y man c'a tisach ta ic'u'x astape' can c'o jun nibin chiwe chi espíritu k'alajsayon chare, o c'o jun nitzijon chiwe chi ri k'ij riche (rixin) chi nipe ri Jesucristo xoka yan, o c'o ta jun wuj ri nic'ul astape' can pa kabi' riyoj banon wi el y nubij chi ri k'ij riche (rixin) chi nipe ri Jesucristo xoka yan, man c'a tinimaj ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Tesalonicenses 2:2
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atoq ndiwakꞌaxaj chi ngetajin guerras y chi ngetzꞌukutej qa guerras, rix ma tixibꞌij iwiꞌ, porque ndikꞌatzin chi keriꞌ ndibꞌanatej. Pero ma ja yan ta nduqaqa ri rukꞌisibꞌel chin nojel.


Riyin Pablo rikꞌin nuqꞌaꞌ nitzꞌibꞌaj e ruxunaqil iwech. Keriꞌ nibꞌen chupan nojel wuj ri ngenteq chake ri hermanos, chin ndetamex chi ja riyin ri ngitaqon ri wuj.


Atoq ndiwakꞌaxaj chi ngetajin guerras y chi ekꞌo wineq ri ngeyakatej chikij ri ngebꞌanun gobernar, ma tixibꞌij iwiꞌ, porque ndikꞌatzin chi keriꞌ ndibꞌanatej nabꞌey. Pero ma ja yan ta nduqaqa ri rukꞌisibꞌel chin nojel.


Porque ri ndiqabꞌij chiwa wokami, ja ri rubꞌiꞌin kan ri Ajaw: Roj ri qataqin rijaꞌ ri kꞌa roj kꞌes chochꞌulew atoq nditzolij pe, ma ngojnabꞌeyaj ta e chikiwech ri ekamineq chik.


Ri Dios ndubꞌen chuqaꞌ chiwa chi jumul kaw ngixpeꞌeꞌ pa rubꞌey chin ma ngixtzaq hasta jampeꞌ ndekꞌis nojel, chin keriꞌ chupan ri qꞌij atoq nditzolij pe ri Qajaw Jesucristo, nixta jun mak xtilitej pa ikꞌaslen.


Ri Jesús xubꞌij: Ma tichꞌujrisaj iwiꞌ, xa kin tikuqubꞌaꞌ ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios y tikuqubꞌaꞌ chuqaꞌ ikꞌuꞌx wikꞌin riyin.


Si ma xkixtzolij ta chiwij y jumul xtikachꞌ iwech hasta pa rukꞌisibꞌel, kin xtikolotej ri ikꞌaslen.


Porque ngebꞌeqꞌalajin pe wineq ri ndikiqꞌabꞌaj kiꞌ chi etaqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, y chuqaꞌ wineq ri ndikiqꞌabꞌaj kiꞌ chi e-profetas, y ngekibꞌanalaꞌ nimalej teq achike ri nixta jumbꞌey etzꞌeton y milagros, chin ngekichꞌakatij wineq, y xa ta ngetiker, hasta ngekichꞌakatij ri echaꞌon roma ri Dios.


Y xtzꞌan ri itzel chikap y ri achi ri ruqꞌabꞌan riꞌ chi profeta, ri rubꞌanun pe nimalej teq milagros chuwech ri itzel chikap. Rikꞌin ri milagros xerubꞌanalaꞌ ri achi riꞌ, xeruchꞌakatij ri wineq ri xkiyaꞌ qꞌij chin xyoꞌox retal ru-sello ri nabꞌey itzel chikap chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal kiwech, y xubꞌen chuqaꞌ chake chi xkiyaꞌ ruqꞌij rachibꞌel ri itzel chikap. Rijaꞌ junan rikꞌin ri itzel chikap, kꞌa keriꞌ na ekꞌes xetorix qa chupan ri qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre.


Chin keriꞌ man ta jun chiꞌikajal ndipoꞌ rukꞌuꞌx roma ma ndiril ta achike ndubꞌen chupan ri kꞌayew nduqꞌasaj. Porque rix iwetaman chi chupan ri rubꞌanun ruwech ri Dios pa qawiꞌ, kin kꞌo wi kꞌayew ndiqaqꞌasaj.


Ma jun tiqasan ijolon rikꞌin teq tzij ri ma jun utz ndukꞌen pe, ri ndubꞌij chi ma jun ndubꞌen maske ndabꞌen mak achel ri xinbꞌij yan pe chiwa, porque roma mak achel riꞌ, ndiqaqa royowal ri Dios pa kiwiꞌ ri ma ngeniman ta.


Romariꞌ hermanos, kaw kixpeꞌeꞌ chiraqen ri Ajaw y ma jun tisoqꞌopij ri tijonik yoꞌon chaqe, tijonik ri qayoꞌon kan chiwa atoq xojkꞌojeꞌ chiꞌikajal o xiwetamaj chupan wuj qatzꞌibꞌan e chiwa.


Porque rix iwetaman utz-utz chi ri tiempo atoq ndibꞌanatej nojel ri rubꞌiꞌin kan ri Ajaw, nduqaqa atoq nixta jun ndinabꞌen richin, achel jun eleqꞌon ri ma ndinabꞌex ta atoq ndok pa jun achoch chaqꞌaꞌ chin ndeꞌeleqꞌan pe.


Riyin niyaꞌ kan uxlanen pa iwánima, achel ri uxlanen kꞌo pa wánima riyin, y ri uxlanen niyaꞌ kan pa iwánima, ma ngetiker ta ndikiyaꞌ ri wineq. Ma tichꞌujrisaj iwiꞌ, y ma tixibꞌij iwiꞌ.


Riyin nibꞌij chi roma cuesta ruqꞌasaxik ri kꞌaslen chupan re tiempo reꞌ, más utz chi kekanej achel rubꞌanun ri kikꞌaslen wokami.


Porque ri ngeqꞌalajrisan ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima, ndikꞌatzin chi ndikiqꞌet kiꞌ chin ma ngechꞌaꞌa atoq jun chik ndichꞌaꞌa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ