Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Pedro 1:21 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

21 Porque ri xkiqꞌalajrisaj ri profetas ojer, ma kiyon ta chikiwech xkitzꞌuk qa. Xa kin ja ri Espíritu Santo ukꞌuayon kichin chubꞌixik ri ruyoꞌon ri Dios pa kánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

21 Ruma ja ri Espíritu Santo ri xꞌeꞌn chica ri santos achiꞌaꞌ ojier can ri chica xquiꞌej, y man quiqꞌuin ta ijejeꞌ xiel-pa ri xquiꞌej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

21 roma kan ja ri Loq'olej Espíritu ri xbin chike ri k'o chi xkibij ojer kan, y man kiyon ta xkitz'uk-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

21 Y can jac'a ri Lok'olej Espíritu ri xbin chique ri lok'olej tak achi'a' e richin ri Dios, ri c'o chi xquibij chupan ri ojer can tiempo. Tok xquibij ri c'o chi xquebanatej. Y man quiyon ta rije' xquitz'uc-el ri xquibij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 Y can jac'a re Espíritu Santo re xbin chique re rusamajela' re Dios re xe'cue' ajuer can, tak xquibij re xque'banataj. Reje' can je'cha'on roma re Dios y man quion-ta reje' xe'tz'ucu-ka re xquibij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

21 Ruma can ya c'a ri Lok'olaj Espíritu ri xucusan quiche (quixin) ri lok'olaj tak achi'a' ri ye riche (rixin) ri Dios, chuk'alajsaxic ri ruch'abel ri Dios ojer ca. Y ma quiyon ta riye' xquitz'uc anej ri xquibij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Pedro 1:21
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xkitij kiqꞌij chin xkajoꞌ xketamaj achike ri Cristo y jampeꞌ ndebꞌanatej ri ndubꞌij pe ri Espíritu chin ri Cristo pa kánima, porque ri Espíritu ruqꞌalajrisan chake chi ri Jun ri nduteq pe ri Dios chukolik ri rutinamit kin xtuqꞌasaj wi kꞌayew, y atoq qꞌaxneq chik chupan ri kꞌayew, ngebꞌanatej nimalej teq favores ri ngekꞌutu chi nimalej ruqꞌij.


Kin achel rubꞌiꞌin pe ri Dios xe jampeꞌ ojer kan Chin xkiqꞌalajrisaj ri loqꞌolej ru-profetas ri kereꞌ kibꞌiꞌin:


Hermanos nuwinaqul, kin xkꞌatzin wi chi xbꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios ri xuyaꞌ ri Espíritu Santo pa ruchiꞌ ri rey David ojer pa ruwiꞌ ri achike xubꞌen ri Judas Iscariote, ri xok ukꞌuey kibꞌey ri wineq ri xetzꞌamo e ri Jesús.


Keriꞌ chuqaꞌ ri Espíritu Santo nduyaꞌ rutzij chi qetzij ri ngojtajin chubꞌixik, rikꞌin ri kereꞌ ndubꞌij:


Pero rikꞌin ri xuqꞌasaj ri Jesús pa rukꞌaslen, ri Dios xubꞌen ri ruqꞌalajrisan kan pa kichiꞌ konojel ri profetas ojer, ri kibꞌiꞌin kan chi ri Jun nditaq pe chukolik ri rutinamit ri Dios kin xtuqꞌasaj wi kꞌayew.


Xu ja mismo ri David chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo kereꞌ xubꞌij: Ri Ajaw xubꞌij chare ri Wajaw: Katzꞌuyeꞌ pa wikiqꞌaꞌ, y chireꞌ kakꞌojeꞌ Kꞌa kenyaꞌ na chuxeꞌ awaqen konojel ri itzel ngetzꞌeto awichin. Keriꞌ xubꞌij.


Y riyin xixukeꞌ y xilukeꞌ chin xiyaꞌ ruqꞌij ri xchꞌaꞌa pe chuwa, pero rijaꞌ xubꞌij: ¡Ma ndabꞌen kelaꞌ! Porque chi roj kaꞌiꞌ roj rusamajelaꞌ ri Dios, achel ri chꞌaqa chik a-hermanos ri ma kiyoꞌon ta kan chi ndikiyaꞌ utzulej rutzijol ri Jesús. ¡Ja ri Dios tayaꞌ ruqꞌij! Porque ri ngeyoꞌon utzulej rutzijol ri Jesús, eꞌukꞌuan roma ri Espíritu ri xukꞌuan kichin ri profetas.


Romariꞌ achel ndubꞌij ri Espíritu Santo chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan: Si wokami ndiwakꞌaxaj ri ndubꞌij ri Dios chiwa,


Y roma ma junan ta kitzij xkibꞌen pa ruwiꞌ ri ndubꞌij ri Pablo, xa ja ngeꞌel e chin ngebꞌa, pero nabꞌey ri Pablo xubꞌij e chake: Kin qetzij ri tzij xuyaꞌ ri Espíritu Santo chare ri profeta Isaías, chin xubꞌij chake ri ojer teq iwatit-imamaꞌ. Rijaꞌ xubꞌij:


Y rikꞌin ri keriꞌ ndibꞌanatej chupan ri aj rochꞌulew rachoch ri Dios, ri Espíritu Santo nduqꞌalajrisaj chi mientras kꞌa kꞌo ri aj rochꞌulew rachoch ri Dios, kꞌajani tijaqeꞌ ri bꞌey chin ngeꞌok ri wineq chupan ri kꞌojlibꞌel más loqꞌolej apeꞌ kꞌo ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ