2 Corintios 9:6 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Tikꞌuxlaꞌaj re nibꞌij chiwa: Jun tikonel ri jubꞌaꞌ ok semilla ndutik, jubꞌaꞌ ok chuqaꞌ ruwech tikoꞌ ndumal. Ri santienta semilla ndutik, santienta chuqaꞌ ruwech tikoꞌ ndumal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus6 Y inreꞌ nivajoꞌ ninataj chiva: Xa jun jubꞌaꞌ oc nutic, jubꞌaꞌ oc niril; y ri qꞌuiy nutic, can qꞌuiy jeꞌ niril. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Yin ninwajo' k'a ninnataj chiwe: Chi jun tikonel ri xa juba' ok nutik-qa, xa juba' ok chuqa' nrelesaj. Jak'a ri tikonel ri k'iy nutik-qa, kan k'iy k'a nrelesaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala6 Y yin ninvajo' c'a ninnataj chive: Chi jun ticonel juba' oc cosecha nrelesaj, tok xa juba' oc nutic. Jac'a ri ticonel ri q'uiy nutic, can q'uiy vi c'a ri cosecha nrelesaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Y yen ninjo' nimbij jun ejemplo chiva: Tak yex niban jun tico'n, vo xa ba-oc nitic, ba-oc cosecha nilisaj, pero vo xa yex q'uiy nitic, q'uiy cosecha nilisaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola6 Y riyin nwajo' c'a nnataj chiwe: Jun aj ticonel ri ma q'uiy ta oc ri nutic, ma q'uiy ta chuka' cosecha nrelesaj. Yac'a ri aj ticonel ri q'uiy nutic, can q'uiy wi c'a ri cosecha nrelesaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero ri qetzij xbꞌanatej jareꞌ: Ri Cristo xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ. Ja rijaꞌ ri nabꞌey xkꞌastajbꞌex pe chin jumul chikikajal ri animaꞌiꞌ y romariꞌ qetaman chi ri animaꞌiꞌ ngekꞌastajbꞌex pe chin jumul chuqaꞌ. Rijaꞌ kin achel ri nabꞌey ruwech jun tikoꞌ. Porque atoq ngechꞌupeꞌ ri nabꞌey teq ruwech, qetaman chi kꞌa kꞌo más ruwech ri tikoꞌ ngebꞌechꞌuputej.