Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 9:13 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Y rejeꞌ kin xtikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios, porque re toꞌonik reꞌ nduqꞌalajrisaj chi rix kin ndibꞌen ri ndubꞌij ri utzulej rutzij ri Cristo ri ndiyoꞌon kolotajik ri kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin. Rejeꞌ chuqaꞌ xtikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios roma ndikitzꞌet chi rix santienta toꞌonik ndiyaꞌ chake rejeꞌ y chake konojel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Y ruma ri xtiyaꞌ ixreꞌ chica, ijejeꞌ can altíra xtiquiyaꞌ rukꞌij ri Dios, ruma xtiquinaꞌ chi ketzij ri ntiꞌej ixreꞌ chi ntinimaj ri nuꞌej ri ru-evangelio ri Cristo. Ijejeꞌ can xtiquiyaꞌ jeꞌ rukꞌij ri Dios ruma riqꞌuin nojiel ivánima xtiyaꞌ ri ntivajoꞌ ntisipaj-el chica y ruma quireꞌ jeꞌ ntiꞌan quiqꞌuin quinojiel hermanos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

13 Y roma ri to'onik ri xtiya' chike, rije' xtikiya' janila ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios, y xtikitz'et chi rix kan qitzij ik'uan ri utzilej ruch'abel ri Cristo ri nik'amon-pe kolotajik. Roma kan xtiya' chike rije' ri janipe' ri xtalex pan iwánima, y keri' xtiben kik'in ch'aqa' chik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

13 Y roma ri xtiya' rix chique rije', romari' rije' janíla xtiquiya' ruk'ij-ruc'ojlen ri Dios, roma can xtiquina-vi chi can kitzij ri nibij rix chi ic'uan ri nubij ri utzilej ruch'abel ri Cristo ri nic'amon-pe colotajic. Chuka' rije' can xtiquiya' ruk'ij ri Dios roma xalex-pe pan ivánima chi c'o niya' chique rije' y roma chuka' can queri' niben quiq'uin conojel ri kach'alal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Y roma re ofrenda re xtiya' yex chique re hermanos, re hermanos camas xtiquiya' ruk'ij re Dios, roma can xtiquitz'at-va che katzij niban re nubij re utzulaj ruch'abal re Jesucristo re nibex evangelio cha. Chuka' reje' xtiquiya' ruk'ij re Dios roma xalax-pa pan ivánma che ye'to' riq'uin re qui-necesidad y roma chuka' can quire' niban yex quiq'uin conojel re hermanos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

13 Y ruma ri xtiya' riyix chique riye', rumari' riye' sibilaj xtiquiya' ruk'ij ruc'ojlen ri Dios, ruma can xtiquina' wi chi can kitzij ri nibij riyix chi iniman ri nubij ri lok'olaj ruch'abel ri Cristo ri niya'o colotajic. Chuka' riye' can xtiquiya' ruk'ij ri Dios ruma xalex pe pan iwánima ri niya' chique riye' y ruma chuka' can queri' niben quiq'ui quinojel ri kach'alal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 9:13
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma timestaj ndibꞌen ri utz chake ri wineq y ngeꞌitoꞌ ri ndikꞌatzin kitoꞌik, porque jariꞌ ri ndikikot ri Dios rikꞌin, pa rukꞌexel chi ngesuj awej teq chikap chuwech.


Keriꞌ kꞌa tiyikꞌan ri ikꞌaslen rix chikiwech ri wineq, chin tikitzꞌetaꞌ ri utz ngeꞌibꞌanalaꞌ, y keriꞌ ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Tataꞌaj Dios kꞌo chikaj.


Y ri hermanos riꞌ xkiyaꞌ ruqꞌij ri Dios, roma xjalatej ri nukꞌaslen.


Atoq xibꞌeqaqa pa tinamit Tróade chutzijoxik ri utzulej teq tzij ri ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ ri kolotajik nduyaꞌ ri Cristo, xintzꞌet chi ri Ajaw xuyaꞌ qꞌij chuwa chi xinbꞌen ri rusamaj chiriꞌ.


Ri hermano ri yoꞌon loqꞌolej sipanik chare chi ndipixabꞌan, kin tukusaj tzij ri pataneq rikꞌin ri Dios. Atoq jun ngerutoꞌ ri ndikꞌatzin kitoꞌik, tiqꞌalajin rikꞌin chi ja ri Dios yoyon uchuqꞌaꞌ chare chin nditoꞌon. Nojel ri ndibꞌen, tibꞌanaꞌ chin ndiyoꞌox ruqꞌij ri Dios roma ri xubꞌen ri Jesucristo. Rijaꞌ kin nimalej ruqꞌij y nimalej ruchuqꞌaꞌ chin jumul. Amén.


Pero rix, rix jun tinamit chaꞌon roma ri Dios, rix sacerdotes ri ndibꞌen rusamaj ri Dios ri nimalej Rey, rix jun loqꞌolej tinamit y rix loqꞌon roma ri Dios. Keriꞌ rubꞌanun ri Dios chiwa, chin nditzijoj ri nimalej teq achike erubꞌanun rijaꞌ ri xoyon iwichin chin xixrelesaj pe chupan ri qꞌequꞌ y xixruyaꞌ chupan ri nimalej ru-luz rijaꞌ.


Y roj ri qatzijon chake ri wineq chi qoyobꞌen ri rusujun ri Dios, ma kaꞌiꞌ qakꞌuꞌx tiqabꞌen chiroyobꞌexik, xa kin jumul kuqul qakꞌuꞌx tiqoyobꞌej, porque ri Dios ri sujuyun, ma ndujel ta ruwech rutzij, xa kin ndubꞌen wi ri rubꞌiꞌin.


Y roma xubꞌen nojel ri achike roma xtaq pe chochꞌulew, rijaꞌ xok Kolonel ri nduyaꞌ kolotajik chin jumul chake konojel ri ngeniman richin.


Ri Jesús ri Rukꞌajol ri Dios, ja rijaꞌ ri más nimalej ruqꞌij qa-Sacerdote ri xbꞌa e chikaj y xbꞌekꞌojeꞌ rikꞌin ri Dios. Romariꞌ, tiqatijaꞌ qaqꞌij chi jumul kuqul qakꞌuꞌx rikꞌin ri achike qataqin pa ruwiꞌ rijaꞌ.


Romariꞌ, loqꞌolej teq hermanos ri rix oyon roma ri Dios chin ngixok richin, tiyaꞌ utz-utz cuenta chare ri ndubꞌen ri Jesús, ri qa-Apóstol y más nimalej ruqꞌij qa-Sacerdote, ri achoq ikꞌin kuqul qakꞌuꞌx achel ndiqatzijoj.


Rikꞌin ri kuqubꞌel kꞌuxlaj kꞌo pa awánima, tatijaꞌ aqꞌij chi jumul ndabꞌen pa akꞌaslen ri ndubꞌij ri rutzij ri Dios. Kin tiqꞌalajin utz-utz chi kꞌo chik awikꞌin ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta, porque chin riꞌ xatoyox roma ri Dios. Y kin chikiwech ekꞌiy testigos xabꞌij chi akuqubꞌan akꞌuꞌx rikꞌin ri Ajaw.


Ndiqakꞌis ruqꞌij nojel aj rochꞌulew nojibꞌel ri yakatajneq ri ma nduyaꞌ ta qꞌij chi ndetamex runoꞌoj ri Dios, y nojel nojibꞌel ngeqayaꞌ chuxeꞌ rutzij ri Cristo, chin tinimex rutzij rijaꞌ.


Tzꞌan chi kamelal xkikꞌutuj chaqe chin tiqayaꞌ qꞌij chake chi ngetoꞌon rikꞌin ri ofrenda ndiqamal chin ndeqayaꞌ chake ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikꞌatzin kitoꞌik pa tinamit Jerusalén.


pero chupan re tiempo rojkꞌo, xqꞌalajrisex chiqawech. Y achel kiqꞌalajrisan kan ri profetas chi kꞌo jun qꞌij ndibꞌanatej, y achel chuqaꞌ rubꞌanun kan mandar ri Dios ri kin jumul kꞌo, roj ndiqayaꞌ rutzijol chake ri jalajaj kiwech wineq chochꞌulew chi tikitaqij ri Jesucristo y tikinimaj rutzij.


Atoq ri israelitas ri kitaqin ri Jesucristo pa tinamit Jerusalén xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Pedro, ma jun chik achike xkichꞌojij chare, xa kin xkiyaꞌ ruqꞌij ri Dios rikꞌin ri kereꞌ xkibꞌij: ¡Wokami kin qetzij qetaman chi jajun chake ri ma israelitas ta, ri Dios ruyoꞌon qꞌij chi ndikijel kinoꞌoj y ndikiyaꞌ kánima rikꞌin, chin ndikil ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta!


Y ri bꞌotzaj achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, jumbꞌey chik xekixibꞌij chi ngekibꞌen castigar, pero xkiyaꞌ qꞌij chake chi xebꞌa, porque ma xkil ta jun modo chi man ta ndikiyek koyowal ri wineq si ngekibꞌen castigar, porque konojel ri wineq ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios roma ri xbꞌanatej.


Rikꞌin ri santienta ndiwachin ikꞌaslen, ri Nataꞌ ndiyoꞌox nimalej ruqꞌij, y keriꞌ nditzꞌetetej chi rix nu-discípulos.


Ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ: ¿Achike roma ndibꞌij Ajaw, Ajaw chuwa, y xa ma ndibꞌen ta ri nibꞌij riyin chiwa?


Ri santienta wineq kimolon kiꞌ chiriꞌ, atoq xkitzꞌet nojel reꞌ, xkixibꞌij kiꞌ y xkiyaꞌ ruqꞌij ri Dios porque ruyoꞌon re uchuqꞌaꞌ reꞌ chikikajal ri wineq.


Pero ma konojel ta kitaqin ri utzulej teq tzij chin kolotajik, achel ndubꞌij ri tzꞌibꞌan kan roma ri profeta Isaías: Ajaw, ¿kꞌo kami xetaqin ri qabꞌiꞌin pe pa abꞌiꞌ? Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.


Si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri nduyaꞌ ruchuqꞌaꞌ ránima jun chik, kin jariꞌ ri tubꞌanaꞌ, y si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri ngerutoꞌ ri ndikꞌatzin kitoꞌik, ma tukꞌekꞌej, xa kin rikꞌin nojel ránima titoꞌon, y si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri ndukꞌuaj kibꞌey ri hermanos, tutijaꞌ ruqꞌij chi utz kikꞌuaxik ndubꞌen, y si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri ndupoqonaj kiwech chꞌaqa chik, tikikot ndipoqonan.


Tikꞌutuj chare chi ma kiqaqa pa kiqꞌaꞌ ri wineq ekꞌo pa rochꞌulew Judea ri kꞌajani tikitaqij ri Jesucristo, y tikꞌutuj chuqaꞌ chi ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios ekꞌo pa tinamit Jerusalén kin ta ngematioxin chare rijaꞌ roma ri kitoꞌik nikꞌuaj chake.


Y roma tzꞌan xkixkajoꞌ, kin xtikibꞌen orar pa i-cuenta, porque ndikitzꞌet chi ri Dios santienta favor ruyoꞌon pa iwiꞌ.


Y chuwech ri Dios ri ndiyoꞌon rukꞌaslen nojel y chuwech ri Cristo Jesús ri xubꞌij chi rukuqubꞌan rukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios atoq kꞌo chuwech ri Poncio Pilato, nibꞌij chawa:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ