Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 9:11 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

11 Y keriꞌ ndikꞌiyer ri kꞌo iwikꞌin, chin keriꞌ más ngixtoꞌon rikꞌin nojel iwánima. Y ri ofrenda nditeq rix ri ndiqakꞌuaj roj, ndukꞌen pe matioxinik chare ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

11 Y quireꞌ xtuꞌon ri Dios chiva, can cꞌo xticꞌujieꞌ iviqꞌuin, can incheꞌl jun bꞌayuon xtiꞌan y nojiel xquixtiquir xtiyaꞌ, can incheꞌl ri nrajoꞌ ri ivánima. Y antok ojreꞌ xtaꞌkajachaꞌ pa quikꞌaꞌ ri hermanos, can altíra xtiquiyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

11 Roma rik'in ri xtuya' ri Dios chiwe, kan k'o-wi nik'oje' iwik'in, achi'el jun beyom, richin keri' jantape' xkixtikir xtiya' achi'el ri nrajo' ri iwánima. Y toq roj xtibeqajacha' ri to'onik pa kiq'a' ri qach'alal, rije' kan janila k'a xkematioxin chire ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

11 Roma riq'uin c'a ri xtuya' ri Dios chive, can c'o-vi c'a nic'oje' iviq'uin, achi'el jun beyon, y jantape' yixtiquir niya' achi'el ri nrajo' ri ivánima. Y tok roj xtekajacha' pa quik'a' ri kach'alal, can janíla c'a matioxinic xtuq'uen-pe chire ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

11 Roma riq'uin re xtuya' re Dios chiva, can c'o-va q'uiy nic'ue' iviq'uin, ancha'l jun biyom, y nojel tiempo yixtiquir niban utzil ancha'l re nrajo' re ivánma. Y tak yoj xtakajacha' re ofrenda pa quik'a' re hermanos re jec'o pa Jerusalén, camas c'a xque'tioxin cha re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

11 Queri' xtuben ri Dios chiwe riche (rixin) chi can c'o c'a nic'oje' iwuq'ui, achi'el jun beyon, y can yixcowin c'a niya' achi'el ri nrajo' ri iwánima. Y tek riyoj xtibekajacha' ri ofrenda pa quik'a' ri kach'alal, can sibilaj c'a matioxinic xtiya'ox (xtya') chare ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 9:11
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y nojel ri ndiqaqꞌasaj pa qakꞌaslen, ndiqaqꞌasaj chin kꞌo utz ndukꞌen pe chiwa, chin keriꞌ qꞌij-qꞌij más santienta wineq ndikil ri ru-favor ri Dios y más kꞌiy matioxinik ndukꞌen pe pa kánima y keriꞌ ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios.


Porque atoq ndiqakꞌuaj ri toꞌonik riꞌ, ma xe ta ngeqatoꞌ ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios rikꞌin ri ndikꞌatzin chake, xa kin ndubꞌen chuqaꞌ chi santienta ngematioxin chare ri Dios.


Y keriꞌ ndibꞌanatej si rix ngojitoꞌ pa oración. Si ekꞌiy ngebꞌanun orar qoma, ekꞌiy chuqaꞌ ngematioxin roma ri favor nduyaꞌ ri Dios pa qawiꞌ.


Y ma xe ta etaman ruwech, xa kin xchaꞌox chuqaꞌ koma ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw chin ndibꞌa chiqij atoq ndiril qꞌij chin ndeqajachaꞌ ri méra molon chin ndiyoꞌox chake ri hermanos ri ndikiqꞌasaj kꞌayew. Y atoq ndeqajachaꞌ ri ofrenda riꞌ, kin chin nimalej ruqꞌij ri Ajaw, y keriꞌ chuqaꞌ nditzꞌetetej chi qetzij ndiqajoꞌ ngojtoꞌon.


Pero matiox chare ri Dios chi xubꞌen chare ránima ri Tito chi tzꞌan ndirajoꞌ ngixrutoꞌ, achel ri wánima yin.


Y roma rijaꞌ ri achoq ikꞌin xe jun ibꞌanun, xixbꞌeyomer rikꞌin nojel ruwech etamabꞌel pataneq rikꞌin rijaꞌ, y rikꞌin chuqaꞌ ri jabꞌel rubꞌixik ndibꞌen ri etamabꞌel riꞌ.


Si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri nduyaꞌ ruchuqꞌaꞌ ránima jun chik, kin jariꞌ ri tubꞌanaꞌ, y si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri ngerutoꞌ ri ndikꞌatzin kitoꞌik, ma tukꞌekꞌej, xa kin rikꞌin nojel ránima titoꞌon, y si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri ndukꞌuaj kibꞌey ri hermanos, tutijaꞌ ruqꞌij chi utz kikꞌuaxik ndubꞌen, y si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri ndupoqonaj kiwech chꞌaqa chik, tikikot ndipoqonan.


¿Ma pa nuqꞌaꞌ ta kami riyin kꞌo chin nibꞌen rikꞌin ri numéra ri niwojoꞌ riyin? ¿O xa ndiququt awánima rat roma riyin nibꞌen utz chare jun chik? Keriꞌ xubꞌij ri rajaw samaj chare ri samajel.


Keriꞌ chuqaꞌ xubꞌen ri samajel ri xjach kan kaꞌiꞌ talentos pa ruqꞌaꞌ, kin xuchꞌek chik kaꞌiꞌ talentos pa ruwiꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ