Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 8:5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Y kin xkibꞌen más chuwech ri qoyobꞌen roj chi ndikibꞌen. Porque nabꞌey xkiyaꞌ kikꞌaslen pa ruqꞌaꞌ ri Ajaw, y kꞌateriꞌ xkiyaꞌ ri kikꞌaslen chubꞌanik ri ndiqabꞌij roj, roma xkinaꞌ chi jariꞌ rurayibꞌel ri Ajaw.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Ojreꞌ man jun mul xkaꞌan pensar chi quireꞌ niquiꞌan, ruma ijejeꞌ man joꞌc ta xquiyaꞌ qui-ofrenda, xa xquijach-quiꞌ naꞌay pa rukꞌaꞌ ri Ajaf chi niquiꞌan ri nrajoꞌ jajaꞌ, y xquijach-quiꞌ jeꞌ chupan ri samaj ri katzꞌamuon ojreꞌ, can incheꞌl nrajoꞌ ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

5 Ri qach'alal aj-Macedonia, nabey xkijech-ki' pa ruq'a' ri ajaw richin nikiben ri nrajo' rija'. K'ari' xkijech ki' chubanik ri samaj ri qachapon rubanik roj. Roj man jun bey k'a xqoyobej chi keri' nikiben, jak'a rije' kan xkiben achi'el rurayibel ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

5 Roj man jun bey c'a xkoyobej ta queri', roma man xe ta c'o ri xquiya' richin c'o nuc'uex chique ri kach'alal ri ec'o pa Jerusalem, man xe ta c'a ri' xquiben. Rije' xa can xquiya' chuka' apo qui' pa ruk'a' ri Ajaf richin niquiben ri nrajo' rija', y jari' ri más rejkalen. C'ari' xquijech chuka' qui' chubanic ri samaj ri kachapon rubanic roj. Can achi'el ri rurayibel ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Yoj man jun bey c'a xkanojij che quire-ta niquiban, roma man xe-ta re qui-ofrenda xquiya' chin niquitak-a chique re hermanos re jec'o pa Jerusalén, xa can ja chuka' reje' mismo re xquijach-qui' pa ruk'a' re Ajaf chin niquiban re nrajo' reja', y jare' re más rajkalen. C'are' xquijach-qui' chin yojquito' chubanic re samaj re katz'amon rubanic yoj. Y can ja re Dios re xbano quire' chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

5 Riyoj majun bey c'a xkach'ob ta chi queri' niquiben, ruma riye' ma xu (xe) ta wi xquiya' jun ofrenda riche (rixin) chi nuc'uex chique ri kach'alal ri nic'atzin quito'ic. Riye' xa can nabey xquijech qui' pa ruk'a' ri Ajaf riche (rixin) chi niquiben ri nrajo' Riya', y can xquijech chuka' qui' chupan ri samaj ri kachapon rubanic riyoj, can achi'el ri nrajo' ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 8:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hermanos, rikꞌin nojel ri qabꞌiꞌin pe, kin qatzꞌeton chi ri Dios tzꞌan rujoyowan qawech. Romariꞌ, nikꞌutuj kamelal chiwa chi tijachaꞌ iwiꞌ pa ruqꞌaꞌ, achel jun kꞌaslik y loqꞌolej ofrenda ri ndisuj chuwech. Porque kin keriꞌ wi rukꞌulun chi ndiyoꞌox ruqꞌij rijaꞌ, y jariꞌ ri ndiqaꞌ chuwech.


Nixta tiyaꞌ ri iqꞌa-iwaqen chin ngeꞌok rusamajibꞌal ri mak chin ngekusex chin ndibꞌan itzel teq achike, xa kin tijachaꞌ iwiꞌ pa ruqꞌaꞌ ri Dios, achel rukꞌulun chi ndikibꞌen ri ekamineq chik chuwech ri mak y kꞌo chik ri kꞌakꞌakꞌ kꞌaslen nduyaꞌ ri Dios kikꞌin. Ri iqꞌa-iwaqen tijachaꞌ pa ruqꞌaꞌ ri Dios chin ngerukusaj chin ndibꞌen ri chaj wi chin ndibꞌan.


Riyin Pablo, yin oyon chin xinok apóstol chin ri Cristo Jesús, roma jariꞌ rurayibꞌel ri Dios. Riyin rachibꞌilan ri hermano Sóstenes nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ,


Porque atoq ngeqatijoj ri wineq, ma ja ta ri qakꞌaslen roj ndiqatzijoj. Ri ndiqatzijoj, ja ri Jesucristo ri Ajaw pa ruwiꞌ nojel. Roj xa roj ok samajelaꞌ iwichin rix, roma ndiqabꞌen rusamaj ri Jesús chiꞌikajal.


Wokami hermanos, ndiqajoꞌ chi rix ndiyaꞌ cuenta chare ri samaj ndubꞌen ri ru-favor ri Dios pa kiwiꞌ ri ralkꞌuaꞌl ekꞌo pa rochꞌulew Macedonia, ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ pa teq kitinamit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ