Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 8:23 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

23 Pa ruwiꞌ ri Tito nikꞌuxlaꞌaj chiwa chi rijaꞌ jun wachibꞌil ri junan ndiqabꞌen rusamaj ri Ajaw chiꞌikajal. Pa kiwiꞌ ri ekaꞌiꞌ chik, nibꞌij chi rejeꞌ etaqon e koma ri hermanos ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, y kin ndiyoꞌox ruqꞌij ri Cristo roma ri utzulej kꞌaslen kikꞌuan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

23 Ri iyoxeꞌ hermanos ri xcaꞌbꞌaka iviqꞌuin, can altíra i-otz. Ruma ri hermano Tito can vachꞌil inreꞌ, y nquirutoꞌ chi niꞌan ri samaj chicajol. Y ri icaꞌyeꞌ chic hermanos, ijejeꞌ i-takuon-pa cuma ri iglesias; y ruma ri cꞌaslien ri quicꞌuan, ri Cristo can niyoꞌx rukꞌij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

23 Ri Tito kan wachibil-wi, y yiruto' chubanik ri samaj chi'ikojol rix. Y ri e ka'i' chik qach'alal, kan e taqon k'a el koma ri molaj qach'alal. Roma ri k'aslen ri kik'uan rije', ri Cristo kan nuk'ul-wi ruq'ij-ruk'ojlen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

23 Ri kach'alal c'a ri xque'apon chila' iviq'uin, can che oxi' yalan e utz. Roma ri kach'alal Tito can vachibil vi, y yiruto' c'a chubanic ri samaj chi'icojol rix. Y ri e ca'i' chic kach'alal, rije' e takon c'a pe coma ri tzobaj (k'ataj) kach'alal, y roma ri c'aslen ri quic'uan rije', ri Cristo can nuc'ul-vi ruk'ij-ruc'ojlen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

23 Re hermanos re xque'bapon iviq'uin, can che je oxe' camas je otz. Roma re hermano Tito can vichibil-va, y yinruto' chubanic re samaj chi'icojol yex. Y re je ca'e' chic re xque'oc-a ruchibil re Tito xa ja re iglesias re je'takayom-pa quichin. Reje' can jun utzulaj c'aslen quic'uan, mare' re Jesucristo can nuc'ul-va ruk'ij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

23 Ri kach'alal c'a ri xque'apon chila' iwuq'ui, can chi ye oxi' sibilaj ye utz. Ruma ri kach'alal Tito can wachibil wi, y can yiruto' wi c'a chubanic ri samaj chicojol riyix. Y ri ye ca'i' chic kach'alal, riye' can ye takon c'a pe cuma ri iglesias y ruma ri quic'aslen riye', ri Cristo can niya'ox (nya') ruk'ij ruc'ojlen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 8:23
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ndunaꞌ wánima chi wokami ndikꞌatzin niteq chi apu jumbꞌey iwikꞌin ri hermano Epafrodito, ri itaqon pe chin ngirutoꞌ rikꞌin ri achike ndikꞌatzin chuwa. Rijaꞌ jun hermano ri yin rachibꞌilan chutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik y junan qatijon qaqꞌij ndiqakꞌut chi kin qetzij ri ndubꞌij ri tzij riꞌ, maske ekꞌo wineq ma ndiqaꞌ ta chikiwech.


Y keriꞌ, si rat ndanaꞌ chi junan qánima awikꞌin, takꞌamaꞌ apu ruwech ri Onésimo, achel kin ta ja yin ri ndakꞌen apu nuwech keriꞌ.


Y romariꞌ, xqakꞌutuj kamelal chare ri Tito chi terukꞌisaꞌ rumolik ri ofrenda ri rutzꞌukun kan rumolik chiꞌikajal. Ri ofrenda riꞌ ndukꞌut chi rix ngixojowan rikꞌin nojel iwánima.


Romariꞌ, ndikꞌatzin chi ja roj ngojtoꞌon kichin, chin keriꞌ, ngojtoꞌon jubꞌaꞌ chin ndibꞌa más rutzijoxik ri qetzij ruqꞌalajrisan ri Dios.


Y ri Marcos, ri Aristarco, ri Demas y ri Lucas ri ewachibꞌil pa samaj ndikiteq e chuqaꞌ ruxunaqil awech.


Iwetaman chuqaꞌ chi xqaqꞌasaj kꞌayew y xbꞌan itzel chaqe pa tinamit Filipos atoq kꞌajani qojbꞌeqaqa pa itinamit, pero ri Dios xuyaꞌ ruchuqꞌaꞌ qánima chin xbꞌeqatzijoj chiwa rix ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri pataneq rikꞌin rijaꞌ, maske santienta wineq xeyakatej chiqij pa itinamit.


Jariꞌ ri xukꞌut kan ri hermano Epafras chiwech. Rijaꞌ jun qachibꞌil ri tzꞌan ndiqajoꞌ y rikꞌin nojel ránima ndubꞌen rusamaj ri Cristo chiꞌikajal, chin kꞌo utz ndukꞌen pe chiwa.


Y rat ri rat wachibꞌil chubꞌanik rusamaj ri Dios, ri kin kuqul nukꞌuꞌx awikꞌin chi ndabꞌen ri nibꞌij, nikꞌutuj chawa chi kaꞌatoꞌ ri hermanas riꞌ, ri kin xkitij kiqꞌij junan wikꞌin chutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik, junan rikꞌin ri hermano Clemente y ri chꞌaqa chik ri xinkitoꞌ chupan rusamaj ri Ajaw. Ri kibꞌiꞌ rejeꞌ tzꞌibꞌan chik chupan ri wuj apeꞌ tzꞌibꞌan kibꞌiꞌ ri ndiyoꞌox ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake.


Chare ri Tito xinkꞌutuj chi xixbꞌerutzꞌetaꞌ y rikꞌin rijaꞌ xinteq ri jun chik hermano. ¿Xbꞌerelesaj kami méra chiꞌiqꞌaꞌ ri Tito? Ma ke ta riꞌ. Porque junan qánima y qanoꞌoj qabꞌanun rikꞌin ri Tito pa rusamaj ri Ajaw.


Y ma xe ta etaman ruwech, xa kin xchaꞌox chuqaꞌ koma ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw chin ndibꞌa chiqij atoq ndiril qꞌij chin ndeqajachaꞌ ri méra molon chin ndiyoꞌox chake ri hermanos ri ndikiqꞌasaj kꞌayew. Y atoq ndeqajachaꞌ ri ofrenda riꞌ, kin chin nimalej ruqꞌij ri Ajaw, y keriꞌ chuqaꞌ nditzꞌetetej chi qetzij ndiqajoꞌ ngojtoꞌon.


Pero matiox chare ri Dios chi xubꞌen chare ránima ri Tito chi tzꞌan ndirajoꞌ ngixrutoꞌ, achel ri wánima yin.


Pero ri Dios ri ndiyoꞌon kuchuqꞌaꞌ ri poyineq kánima, xuyaꞌ ruchuqꞌaꞌ qánima roj, roma xuqaqa ri Tito chireꞌ qikꞌin.


Chikikajal ri sachineq kikꞌuꞌx, ekꞌo ekaꞌiꞌ achiꞌaꞌ, jun rubꞌiniꞌan Santiago y jun chik rubꞌiniꞌan Juan. Re ekaꞌiꞌ reꞌ erukꞌajol jun achi rubꞌiniꞌan Zebedeo. Rejeꞌ kachibꞌil kiꞌ rikꞌin ri Simón pa samaj. Y ri Jesús xubꞌij chare ri Simón: Ma taxibꞌij awiꞌ, wokami ndatzꞌuk e chi ngaꞌakaruj wineq chin nginikoqaj.


Ja atoq riꞌ xkibꞌen pe kiqꞌaꞌ chake ri kachibꞌil ri ekꞌo chupan ri jun chik barco, chin ngebꞌa apu chikitoꞌik. Y ri kachibꞌil xebꞌa apu y xekinojisaj chi ekaꞌiꞌ barcos rikꞌin ker, y ri barcos jubꞌaꞌ ma ngebꞌa qa chuxeꞌ yaꞌ.


Kin qetzij nibꞌij chiwa chi ma jun samajel más ta kꞌo ruqꞌij ke chuwech ri rajaw, y ma jun ri nditaq ri más ta kꞌo ruqꞌij ke chuwech ri nditaqo e richin.


Porque ma utz ta chi ri achi ndutzꞌapij rujolon atoq kimolon kiꞌ ri eralkꞌuaꞌl ri Dios, porque rijaꞌ rachibꞌel ri Dios y roma ri achi ndiqꞌalajin chi ri Dios nimalej ruqꞌij. Keriꞌ chuqaꞌ atoq jun ixaq ndutzꞌapij rujolon, ndiqꞌalajin chi ri rachijil kin kꞌo wi ruqꞌij.


Y chirij ri Tito, ndiqateq e ri jun hermano ri kin etaman ruwech koma ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw pa teq kitinamit, roma jabꞌel samajneq chutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik.


Chikij ri ekaꞌiꞌ hermanos riꞌ, ndiqateq e jun chik hermano. Ri hermano riꞌ kꞌiy mul qatzꞌeton chi rikꞌin nojel ránima ndubꞌen jalajaj rusamaj ri Ajaw. Y wokami más rikꞌin nojel ránima ndirajoꞌ ndibꞌa iwikꞌin, roma kuqul rukꞌuꞌx chi kin utz inoꞌoj ndikꞌen apu ruwech.


Porque ri Demas xbꞌa ránima chirij ri aj rochꞌulew kꞌaslen, romariꞌ xiruyaꞌ kan, xbꞌa pa tinamit Tesalónica. Ri hermano Crescente bꞌaneq chubꞌanik rusamaj ri Dios pa teq tinamit ri ekꞌo pa rochꞌulew Galacia. Y ri hermano Tito bꞌaneq chuqaꞌ chubꞌanik rusamaj ri Dios pa teq tinamit ri ekꞌo pa rochꞌulew Dalmacia.


Nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chawa rat Tito, ri kin qetzij rat achel nukꞌajol roma junan qataqin ri Cristo Jesús. Ri Qatataꞌ Dios y ri Qakolonel Cristo Jesús kin ta xtikiyaꞌ ki-favor pa awiꞌ y xtikiyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa awánima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ