Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 8:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Rejeꞌ maske ngetojtobꞌex rikꞌin ri nimalej kꞌayew ndikiqꞌasaj, santienta ngekikot, y maske maneq ok kichajin, kꞌiy ki-ofrenda xkiyaꞌ, kin achel ta ebꞌeyomaꞌ keriꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Mesque altíra sufrimiento niquikꞌasaj pa quicꞌaslien, ijejeꞌ can xquimol jun ofrenda. Quireꞌ xquiꞌan ruma altíra ncaꞌquicuot. Ijejeꞌ mesque i-puobra, pero niquijoyovaj quivach ri cꞌo nicꞌatzin chica, y can xquiꞌan incheꞌl i-bꞌayomaꞌ riqꞌuin ri xquiyaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

2 Roma rije' stape' nikik'owisaj tijoj-poqonal, kan xekito-el ri qach'alal ri ek'o pa Jerusalem. Stape' man k'iy ta ok k'o kik'in, kan xekito-el rik'in ri janipe' xetikir xkiya'. Y re' kan xkiya' k'a rik'in kikoten pa taq kánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Roma, man riq'uin chi janíla tijoj-pokonal ri niquic'ovisaj, rije' can xequito-vi-el ri kach'alal ri ec'o pa Jerusalem, can xequito-vi-el riq'uin ri janipe' xetiquir xquiya'. Can janíla vi c'a quicoten c'o pa tak cánima, romari'; y roma chuka' can ye'ajin chuc'ovisaxic tijoj-pokonal rije' roma ri man jun c'o quiq'uin, romari' can xquina' chi ruc'amon chi yequito' ri kach'alal ri can que chuka' ri' quic'ulvachin; achi'el xa ta can e beyoma'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Roma reje' c'o jun namalaj ofrenda xquimol chin niquitak-a chique re hermanos re c'o qui-necesidad chila' pa Jerusalén. Xquimol re ofrenda re' astapa' quitz'amon ruk'asasic q'uiy tijoj-pokonal, y re tijoj-pokonal re' xaxe chin che ye'tojtobex. Pero re Dios xuban chique che camas ye'qui'cot pa tak cánma. Re hermanos re' camas je meba', pero niquijoyovaj quivach re hermanos re c'o qui-necesidad, mare' xquimol re ofrenda ancha'l xa camas je biyoma'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

2 Ruma riye' q'uiy tijoj pokonal ri yequik'axaj, pero ma riq'ui wi ri' riye' can xquimol jun ofrenda ri xquitek chique ri kach'alal ri nic'atzin quito'ic. Y ruma chi can c'o c'a nimalaj quicoten pa tak cánima, y ruma chuka' chi riye' can quetaman ri pobre'il, rumari' riye' can xquina' chi nic'atzin yequito' ri kach'alal ri nic'atzin quito'ic, y can xquiben chi achi'el xa ta can ye beyoma'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 8:2
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¿Ma pa nuqꞌaꞌ ta kami riyin kꞌo chin nibꞌen rikꞌin ri numéra ri niwojoꞌ riyin? ¿O xa ndiququt awánima rat roma riyin nibꞌen utz chare jun chik? Keriꞌ xubꞌij ri rajaw samaj chare ri samajel.


Si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri nduyaꞌ ruchuqꞌaꞌ ránima jun chik, kin jariꞌ ri tubꞌanaꞌ, y si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri ngerutoꞌ ri ndikꞌatzin kitoꞌik, ma tukꞌekꞌej, xa kin rikꞌin nojel ránima titoꞌon, y si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri ndukꞌuaj kibꞌey ri hermanos, tutijaꞌ ruqꞌij chi utz kikꞌuaxik ndubꞌen, y si ri loqꞌolej sipanik yoꞌon chare chik jun, ja ri ndupoqonaj kiwech chꞌaqa chik, tikikot ndipoqonan.


¿O xa maneq reqalen ndabꞌen chare ri santienta utz rubꞌanun ri Dios chawa, chi rat rukochꞌon y kꞌiy tiempo ma kꞌowineq ta rukꞌuꞌx rikꞌin ri ma utz ta ngatajin rikꞌin? ¿Ma ndayaꞌ ta kꞌa cuenta chare chi ri utzulej runoꞌoj ri Dios awikꞌin, xa kin chin ndirajoꞌ nditzolij pe awánima rikꞌin?


Keriꞌ ndiqabꞌij chiwa porque ri ndibꞌanun chaqe chi ndikuqer qakꞌuꞌx, ja ri ndubꞌij ri qánima chaqe chi qakꞌuan jun chꞌajchꞌaj kꞌaslen y ndubꞌij chuqaꞌ chi nojel ri ndiqabꞌen kin qetzij wi, y más keriꞌ qabꞌanun chiwech rix. Roj ma ja ta ri aj rochꞌulew nojibꞌel ukꞌuayon qichin, xa kin ja ri ru-favor ri Dios ukꞌuayon qichin.


Keriꞌ nibꞌij chiwa porque ri jun chik roma xintzꞌibꞌaj e ri jun wuj, chin ngixintojtobꞌej si ndinimaj nojel ri nutaqon e rubꞌixik chiwa.


Roj yoꞌon chi bꞌis, pero jumul ngojkikot, maneq ok qachajin, pero qabꞌanun chake ekꞌiy chi xbꞌeyomer kikꞌaslen rikꞌin ri rutzij ri Dios, y achel maneq ndutzꞌen qaqꞌaꞌ, pero nojel qichin roj.


Y keriꞌ ndikꞌiyer ri kꞌo iwikꞌin, chin keriꞌ más ngixtoꞌon rikꞌin nojel iwánima. Y ri ofrenda nditeq rix ri ndiqakꞌuaj roj, ndukꞌen pe matioxinik chare ri Dios.


Y rejeꞌ kin xtikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios, porque re toꞌonik reꞌ nduqꞌalajrisaj chi rix kin ndibꞌen ri ndubꞌij ri utzulej rutzij ri Cristo ri ndiyoꞌon kolotajik ri kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin. Rejeꞌ chuqaꞌ xtikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios roma ndikitzꞌet chi rix santienta toꞌonik ndiyaꞌ chake rejeꞌ y chake konojel.


Y xe jampeꞌ xikꞌen qa pa iwánima ri utzulej teq tzij riꞌ, iqꞌasan pe santienta kꞌayew pa kiqꞌaꞌ wineq, pero ri Espíritu Santo ruyoꞌon pe pa iwánima chi ngixkikot. Y romariꞌ ri rukꞌuaxik ri ikꞌaslen, ja achel nukꞌaslen riyin y achel rukꞌaslen ri Ajaw.


Porque rix hermanos aj Tesalónica, roma xitaqij ri Cristo Jesús, xiqꞌasaj kꞌayew pa kiqꞌaꞌ ri iwinaqul, achel xkiqꞌasaj ri hermanos ri kitaqin ri Cristo Jesús pa rochꞌulew Judea, porque xetzeqlebꞌex chin xbꞌan itzel chake koma ri kiwinaqul israelitas.


Nu-hermanos ri tzꞌan ngixinwojoꞌ, tiwakꞌaxaj re nibꞌij chiwa: Ri Dios eruchaꞌon ri maneq ok kichajin chochꞌulew chin ndikitaqij rijaꞌ, y riꞌ kin nimalej bꞌeyomal, y eruchaꞌon chuqaꞌ chin ngeꞌok pa ru-reino ri Dios, reino ri sujun chake konojel ri ngeꞌojowan richin.


Riyin wetaman ri kꞌayew ndaqꞌasaj y chi maneq ok achajin, pero pa nuwech riyin kin rat bꞌeyon. Wetaman chuqaꞌ chi ri ngebꞌiꞌin chi e-israelitas pero xa kiqꞌabꞌan kiꞌ, tzꞌan itzel teq tzij ndikibꞌilaꞌ chawij. Rejeꞌ xa jun bꞌotzaj wineq ri koqan rutijonik ri itzel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ