Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 8:16 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Pero matiox chare ri Dios chi xubꞌen chare ránima ri Tito chi tzꞌan ndirajoꞌ ngixrutoꞌ, achel ri wánima yin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Y inreꞌ altíra niyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios, ruma xuyaꞌ riqꞌuin ránima ri hermano Tito chi altíra nquixrucꞌuxlaj, can incheꞌl niꞌan inreꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

16 Yin janila k'a yimatioxin chire ri Dios, roma kan xuya' pa ránima ri Tito richin chi janila yixruk'uxla'aj rix, achi'el ninben yin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

16 Y yin janíla c'a yimatioxin chire ri Dios, roma rija' can xuya-vi c'a pa ránima ri kach'alal Tito richin chi janíla yixruc'uxla'aj rix, achi'el ninben yin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Y yen camas c'a nintioxij cha re Dios, roma reja' can xuya-va pa ránma re hermano Tito chin che camas yixe'ka chuc'o'x, ancha'l nimban yen iviq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

16 Y riyin sibilaj c'a yimatioxin chare ri Dios, ruma Riya' can xuya' wi c'a pa ránima ri kach'alal Tito riche (rixin) chi sibilaj nrajo' yixruto' achi'el nben riyin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 8:16
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atoq xintzꞌibꞌaj e ri wuj riꞌ, ma xe ta roma ri xbꞌanun ri mak, nixta xe roma ri xbꞌan itzel chare xintzꞌibꞌaj e. Xintzꞌibꞌaj e, chin ndiyaꞌ cuenta chare ri janipeꞌ ndinimaj ri uchuqꞌaꞌ ruyoꞌon ri Dios pa qaqꞌaꞌ roj.


Y ma xe ta roma xuqaqa ri Tito xikikot, xa kin roma chuqaꞌ kꞌo ruchuqꞌaꞌ ránima xuqaqa y reꞌ roma ri ngixtajin rikꞌin rix, y xubꞌij chuqaꞌ chaqe chi rix santienta ndiwojoꞌ nditzꞌet qawech, chi xinaꞌ bꞌis roma ri xbꞌanatej chiꞌikajal, y chi nditij iqꞌij ndibꞌen ri nubꞌiꞌin e chiwa, y roma nojel reꞌ más xikikot.


Pa ruwiꞌ ri Tito nikꞌuxlaꞌaj chiwa chi rijaꞌ jun wachibꞌil ri junan ndiqabꞌen rusamaj ri Ajaw chiꞌikajal. Pa kiwiꞌ ri ekaꞌiꞌ chik, nibꞌij chi rejeꞌ etaqon e koma ri hermanos ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, y kin ndiyoꞌox ruqꞌij ri Cristo roma ri utzulej kꞌaslen kikꞌuan.


Y romariꞌ, xqakꞌutuj kamelal chare ri Tito chi terukꞌisaꞌ rumolik ri ofrenda ri rutzꞌukun kan rumolik chiꞌikajal. Ri ofrenda riꞌ ndukꞌut chi rix ngixojowan rikꞌin nojel iwánima.


Porque maneq chik jun chikiwech ri ekꞌo wikꞌin ri kin ta junan qánima rikꞌin pa ruwiꞌ ri ndikꞌatzin chiwa rix, porque rijaꞌ qetzij nderutijaꞌ ruqꞌij chin ndubꞌen ri kꞌo utz ndukꞌen pe chiwa.


Y nojel ri ndibꞌij y ndibꞌen, tibꞌanaꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw Jesús, y pa rubꞌiꞌ chuqaꞌ rijaꞌ kixmatioxin chare ri Qatataꞌ Dios.


Porque ri Dios xuyaꞌ pa kánima rejeꞌ chin ndikibꞌen achel ndirajoꞌ rijaꞌ. Y romariꞌ ri reyes riꞌ, xe jun ruwech kitzij ndikibꞌen chin ndikiyaꞌ chare ri itzel chikap ri ki-reino, hasta kꞌa tibꞌanatej na ri rubꞌiꞌin kan ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ