Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 5:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Porque si ri aj rochꞌulew qa-cuerpo ndikꞌis ruqꞌij, qetaman chi ri Dios runabꞌan chi apu jun aj chikaj qa-cuerpo, jun achoch ri ma ndikꞌis ta ruqꞌij y ma wineq ta ebꞌanayon richin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Can kataꞌn chi ri ka-cuerpo, jareꞌ rachuoch ri ka-espíritu choch-ulief, y mesque ri ka-cuerpo nicon, ri ka-espíritu can xtiril jun chic rachuoch riqꞌuin ri Dios. Y ri jay reꞌ ja ri Dios bꞌanayuon; ri richin nojiel tiempo y chicaj cꞌo-ve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

1 Qetaman k'a chi ri qach'akul xa achi'el ok jun jay banon rik'in tzieq, re chuwech re ruwach'ulew, ja k'a toq xtiken re ch'akulaj re' kan xtiqak'ul chik jun qachoch rik'in ri Dios, ri kan ja rija' ri banayon, kan richin jantape' y ja ri chila' chikaj k'o-wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

1 Can cukul-vi c'a kac'u'x chi ri kach'acul, ri rachoch ri kánima chuvech re ruvach'ulef, stape' xa niquen (nicom), ri kánima can xtuc'ul chic c'a jun rachoch riq'uin ri Dios. Y ri jay ri' ja ri Dios ri banayon; ri jay ri' can richin c'a jantape' y ja ri chila' chicaj c'o-vi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Re ka-cuerpo jare' re rachoch re kánma vova' chuch'ulef, astapa' re ka-cuerpo re' xa niq'uis, pero kataman che re kánma can xtuc'ul chic jun rachoch riq'uin re Dios. Y re jay re' ja re Dios banayon, y man vinak-ta banayon, y chuka' man niq'uis-ta y chila' chicaj c'o-va.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

1 Can ketaman chi ri kach'acul yari' ri oconek rachoch ri kánima chuwech re ruwach'ulef, astape' re kach'acul xa nicom, pero ri kánima can xtuc'ul chic c'a jun rachoch riq'ui ri Dios. Y ri jay ri' ma winek ta banayon ruma can ya wi ri Dios ri banayon; ri jay ri' can riche (rixin) c'a xtibe k'ij xtibe sek y ya ri chila' chicaj c'o wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 5:1
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Roj kereꞌ qakꞌaxan pa ruchiꞌ re jun achi reꞌ: Riyin niwulij ri rachoch ri Dios, achoch ri wineq ebꞌanayon richin, y pa oxiꞌ qꞌij nipabꞌaꞌ chik jun ri ma wineq ta ngebꞌanun richin. Keriꞌ rubꞌiꞌin, xechajeꞌ.


Y riꞌ, maske ri nimalej ruqꞌij Dios ma pa aj rochꞌulew ta achoch ndikꞌojeꞌ, achel ndubꞌij ri rutzꞌibꞌan kan ri profeta:


Porque chi roj kaꞌiꞌ roj rusamajelaꞌ ri Dios, y rix, rix achel jun ulew tikon ruwech roma rijaꞌ, y rix achel chuqaꞌ jun jay richin rijaꞌ.


Y re samaj yoꞌon pa qaqꞌaꞌ chin ndiqabꞌen, kin achel jun bꞌeyomal, jakꞌa ri qa-cuerpo achoq ikꞌin ndiqabꞌen re samaj reꞌ, xa achel ok jun bꞌambꞌel bꞌanun rikꞌin chꞌabꞌeq, chin keriꞌ nditzꞌetetej chi ri nimalej uchuqꞌaꞌ ndiqasamajij, ja ri Dios yoyon pe y ma qichin ta roj.


Kin qetzij wi chi chupan ri aj rochꞌulew qa-cuerpo, ngojjila y tzꞌan ngojbꞌison, porque ma ndiqajoꞌ ta chi ndiken e ri qa-cuerpo y maneq rachoch xtikꞌojeꞌ ri qánima. Ri ndiqajoꞌ, ja ta ri ndiweqeꞌ ri qánima rikꞌin ri aj chikaj qachoch, chin keriꞌ ri aj rochꞌulew cuerpo ri xa ndiken wi e, ndimuqeꞌ chupan ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta.


Y roma jun ibꞌanun rikꞌin ri Cristo, xbꞌan circuncidar ri iwánima, pero ri circuncisión riꞌ ma wineq ta xebꞌanun richin, xa kin ja ri Dios xbꞌanun atoq xe jun xubꞌen chiwa rikꞌin ri Cristo y xixrelesaj chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri itzel teq rayinik chin ri i-cuerpo ri ximiyon iwichin.


Romariꞌ niqꞌasaj kꞌayew waweꞌ pa cheꞌ, pero ma ngikꞌix ta yinkꞌo chireꞌ, porque kin wetaman ri utzulej runoꞌoj ri achoq ikꞌin nukuqubꞌan nukꞌuꞌx y kin kuqul nukꞌuꞌx chi rijaꞌ kꞌo ruchuqꞌaꞌ chin nduchajij ri ruyoꞌon chuwa hasta kꞌa nduqaqa na ri qꞌij atoq nditzolij pe.


Keriꞌ xubꞌen ri Abraham, porque royobꞌen ri tinamit ri ma ndiwulutej ta roma kin kowilej ruxeꞌ. Ri tinamit riꞌ, ja ri Dios xnojin achike rubꞌanik ndibꞌan chare y ja chuqaꞌ ri Dios ndibꞌanun richin.


Pero ri Cristo okuneq más nimalej ruqꞌij Sacerdote ri ndiyoꞌon más utzulej teq favores ri kꞌo qaqꞌaꞌ chake, y wokami ndisamej chupan ri qetzij rachoch ri Dios chikaj, ri más kꞌo ruqꞌij y reqalen. Ri achoch riꞌ ma wineq ta ebꞌanayon, y riꞌ ndubꞌij tzij chi ma aj rochꞌulew ta achoch.


Keriꞌ nibꞌij chiwa porque ri Cristo, ma chupan ta ri aj rochꞌulew rachoch ri Dios, ri kin rachibꞌel wi ri qetzij rachoch ri Dios, xok chin xusuj ri rukikꞌel. Ri Cristo xbꞌa e chikaj, y xbꞌeqaqa chuwech ri Dios chin ndukꞌutuj favor pa qawiꞌ.


Y ndubꞌen chuqaꞌ chi ndiyoꞌox ri herencia yakon apu chiwa chikaj roma ri Dios. Ri herencia riꞌ ma ndiqꞌey ta, kin jumul chꞌajchꞌaj y ma ndikꞌis ta ruqꞌij.


Y roma iwetaman chi nojel reꞌ kin xtikꞌis ruqꞌij, ndikꞌatzin chi ndikꞌuaj jun loqꞌolej kꞌaslen ri ndiqaꞌ chuwech ri Dios.


Roj qetaman chi xojkolotej yan chuwech ruchuqꞌaꞌ ri kamik, y wokami kꞌo chik ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta qikꞌin roma ngekajoꞌ ri hermanos. Pero ri ma ndojowan ta, kꞌajani tikolotej chuwech ruchuqꞌaꞌ ri kamik.


Y rikꞌin ri qetzij ngojojowan, qetaman chi rojkꞌo chupan ri qetzij, y riꞌ ndubꞌen chaqe chi kuqul qakꞌuꞌx chuwech.


Y nibꞌij chiwa rix ri tzꞌan ngixinwojoꞌ, chi wokami roj ralkꞌuaꞌl chik ri Dios, y maske kꞌajani tiqꞌalajin ri kꞌakꞌakꞌ rubꞌanik qakꞌaslen ndubꞌen ri Dios más apu chiqawech, kin qetaman chi atoq ri Jesucristo nduqaqa chik jumbꞌey, ri rubꞌanik ri qakꞌaslen ndubꞌen qa achel rukꞌaslen rijaꞌ, porque kin xtiqatzꞌet rikꞌin qawech qitz achike rijaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ