2 Corintios 4:6 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Porque ri Dios ri kereꞌ xubꞌij: Tiyikꞌiyoꞌ pe luz pa qꞌequꞌ, xubꞌen chuqaꞌ chi xyikꞌiyoꞌ pe luz pa qánima, chin keriꞌ roj rikꞌin ri luz riꞌ, ndiqayikꞌaj kánima chꞌaqa chik, chin ndiketamaj ri nimalej ruqꞌij ri Dios ri ndiyikꞌan chupalej ri Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus6 Pa rutzꞌucbꞌal, ri Dios xuꞌej chi chupan ri kꞌakuꞌn tikꞌalajin-pa ri sakil, y jajaꞌ jeꞌ ri niyoꞌn sakil riqꞌuin kánima, chi quireꞌ ojreꞌ nakatzijuoj chica ri vinak ri rukꞌij jajaꞌ ri nitzꞌiet riqꞌuin ri Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Pa rutikeribel, ri Dios xubij chi tik'oje' saqil ri pa q'equ'm. Y ja chuqa' rija' ri nisaqirisan ri pa taq qánima, richin chi roj kan tiqasaqirisaj y tiqaq'alajirisaj k'a chikiwech ri winaqi' ri ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios, ri kan nitz'etetej-wi rik'in ri Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala6 Pa rutiquiribel, ri Dios xubij chi tic'oje' c'a sakil ri pa k'eku'n, y ja chuka' rija' ri nisakirisan ri pa tak kánima, richin chi roj can tikasakirisaj y tikak'alajirisaj c'a chique ri vinek ri ruk'ij-ruc'ojlen ri Dios, ri can nitz'etetej-vi riq'uin ri Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Pa nabey re Dios xubij che tic'ue' re sakil, y re sakil re' can xc'ue-va, roma tak rubanon can rion k'oko'm c'o, y ja mismo Dios re' re niyi'o re rusakil pa tak kánma, chin che riq'uin re rusakil re ruyi'on pa tak kánma, re vinak niquitamaj che riq'uin re Jesucristo niquitz'at-va re ruk'ij re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola6 Queri' nikabij chiwe ruma can ya ri Dios ri xbin pa rutiquiribel chi tisakirisan c'a ri sakil ri pa k'eku'm, y ya chuka' Riya' ri nisakirisan ri pa tak kánima wacami, riche (rixin) chi riyoj can tikasakirisaj y tikak'alajsaj c'a chique ri winek ri ruk'ij ruc'ojlen ri Dios, ri can nitz'etetej wi riq'ui ri Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rikꞌin ri Rukꞌajol ndiqꞌalajin ri nimalej ruqꞌij ri Dios, y rikꞌin rijaꞌ nditzꞌetetej achike qitz runoꞌoj ri Dios. Ja ri ruchuqꞌaꞌ ri rutzij ri Rukꞌajol tzꞌamayon kichin nojel ri achike ekꞌo, chin keriꞌ ekꞌo pa kikꞌojlibꞌel y ma ngebꞌojbꞌoꞌ ta. Y atoq ri Rukꞌajol xuqꞌasaj yan ri kamik chin ndichꞌajchꞌojir ri qakꞌaslen roj wineq chuwech ri mak, xbꞌetzꞌuyeꞌ e chikaj pa rikiqꞌaꞌ ri nimalej Rey Dios.
Pero ri Dios xuqꞌalajrisaj chake ri profetas chi ri favor ndikitzijoj, ma pa ki-tiempo ta rejeꞌ ndiyoꞌox, xa kꞌa pa i-tiempo rix. Y ja favor riꞌ ri iwakꞌaxan pa kichiꞌ ri ngetzijon ri utzulej teq tzij chin kolotajik, rikꞌin ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo taqon pe chikaj. ¡Y hasta ri ángeles chuqaꞌ ndikajoꞌ ndiketamaj rubꞌeyal ri favor riꞌ!
Pero rix, rix jun tinamit chaꞌon roma ri Dios, rix sacerdotes ri ndibꞌen rusamaj ri Dios ri nimalej Rey, rix jun loqꞌolej tinamit y rix loqꞌon roma ri Dios. Keriꞌ rubꞌanun ri Dios chiwa, chin nditzijoj ri nimalej teq achike erubꞌanun rijaꞌ ri xoyon iwichin chin xixrelesaj pe chupan ri qꞌequꞌ y xixruyaꞌ chupan ri nimalej ru-luz rijaꞌ.
Y rikꞌin ri xqatzꞌet y xqakꞌaxaj, ndiqꞌalajin chi qetzij ri kitzꞌibꞌan kan ri profetas ojer, y rix utz ndibꞌen si ndiyaꞌ pa cuenta utz-utz ri kitzꞌibꞌan kan. Porque ri kitzꞌibꞌan kan rejeꞌ, kin achel jun lámpara ri ndiyikꞌan pa qꞌequꞌ, y nduyaꞌ luz hasta ke ndiseqresan na pe, y nduqaqa na ri Cristo ri nduyikꞌaj ri iwánima achel ndiyikꞌan ri jun chꞌumil chin kumaj saqer.