Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 4:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Pero si ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri ndiqatzijoj ma ndikꞌoxomex ta, ri ma ngekꞌoxoman ta richin, ja ri ebꞌaneq chupan ri bꞌey chin ma ngekolotej ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Pero xa ri evangelio ri nakatzijuoj chiquivach man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender), ja ncaꞌbꞌaka chupan ri camic chi niquiꞌan sufrir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Jak'a ek'o ri xa man niq'ax ta chikiwech ri utzilej ch'abel richin kolotajik ri niqatzijoj, y ri' xaxe chikiwech ri winaqi' ri yebeqaqa chupan ri kamik richin jantape',

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Pero ec'o ri xa man nik'ax ta chiquivech ri utzilej ch'abel richin colotajic ri nikatzijoj, pero ri' xaxe chiquivech ri vinek ri yebeka' chupan ri camic richin jantape'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Pero jec'o re xa man nak'ax-ta pa quive' re utzulaj ch'abal chin re Dios re nakatzijoj chique, pero re' xaxe chiquivach re vinak re ye'beka chupan re camic chin nojel tiempo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

3 Pero wi ri lok'olaj ch'abel ri niya'o colotajic ri nikatzijoj riyoj, wi xa ma nik'ax ta chiquiwech ri winek, ri' xaxu (xaxe wi) chiquiwech ri winek ri yebeka chupan ri camic riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 4:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chupan ri qꞌij riꞌ, ri Jesús xubꞌij: Ninimrisaj aqꞌij, Nataꞌ Dios, Rajaw ri kaj y ri rochꞌulew, porque xaqꞌalajrisaj ri qetzij chikiwech ri kibꞌanun chare ri kánima achel kánima chꞌuteq akꞌolaꞌ y xawewaj chikiwech ri ndikinaꞌ chi tzꞌan ketaman y tzꞌan ngekꞌoxoman.


Y ri Dios ja ri Cristo Jesús ndukusaj chin nduqꞌet tzij pa kiwiꞌ ri wineq roma ri itzel teq achike kewan pa kánima, y pa ruqꞌaꞌ ri Cristo Jesús rujachon chin nduyaꞌ rukꞌexel chake. Keriꞌ ndubꞌij ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri niyaꞌ rutzijol riyin.


Porque ri tzij ri ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ rukamik ri Cristo cho cruz, pa kiwech ri wineq ri ebꞌaneq chupan ri bꞌey chin ma ngekolotej ta, xa achel chꞌujulej teq tzij keriꞌ, pero chaqe roj ri roj bꞌaneq chupan ri bꞌey chin ngojkolotej, ri tzij riꞌ kin nimalej ruchuqꞌaꞌ ri Dios.


Kin qetzij, roj ndiqatzijoj nojibꞌel chake ri ndikikꞌoxomaj y ndikibꞌen ri ndubꞌij ri rutzij ri Dios, ri ekꞌiyineq pa kikꞌaslen chuwech ri Dios, pero ri nojibꞌel ndiqatzijoj, ma aj rochꞌulew ta nojibꞌel, nixta ri kinojibꞌal ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ chochꞌulew, ri xa ngekꞌis.


Atoq xibꞌeqaqa pa tinamit Tróade chutzijoxik ri utzulej teq tzij ri ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ ri kolotajik nduyaꞌ ri Cristo, xintzꞌet chi ri Ajaw xuyaꞌ qꞌij chuwa chi xinbꞌen ri rusamaj chiriꞌ.


Pero ri nuwinaqul israelitas xtzꞌapitej ruwech ri kinoꞌoj, romariꞌ ma xkikꞌoxomaj ta rubꞌeyal reꞌ, y kꞌa keriꞌ kibꞌanun wokami. Atoq ndibꞌan leer ri ojer pacto chikiwech, ma ndikikꞌoxomaj ta, xa kin achel tzꞌapin kiwech rikꞌin ri kꞌul riꞌ, porque kꞌaja na atoq jun ndabꞌen rikꞌin ri Cristo, ndel e ri kꞌul riꞌ.


Porque ja ri itzel ri rajawal ri rochꞌulew, tzꞌapiyon kinoꞌoj, chin ma tikitzꞌet ri luz nduyaꞌ ri utzulej teq tzij chin kolotajik, utzulej teq tzij ri ngekꞌutu ri nimalej ruqꞌij ri Cristo, ri achoq ikꞌin nditzꞌetetej achike qitz runoꞌoj ri Dios.


Porque atoq xqatzijoj chiwa ri utzulej teq tzij chin kolotajik, ma xe ta rikꞌin qatzij xqabꞌen, xa kin xqꞌalajin chuqaꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo rikꞌin ri milagros ri xebꞌanatej chiqaqꞌaꞌ, y xqꞌalajin chuqaꞌ chi nojel ri xqabꞌij, kuqul qakꞌuꞌx chi kin qetzij wi. Y rix iwetaman chi keriꞌ, porque xitzꞌet ri achike chi kꞌaslen xqakꞌuaj chiꞌikajal roma ndiqajoꞌ chi kꞌo utz ndukꞌen pe chiwa.


utzulej teq tijonik ri rukꞌuan riꞌ rikꞌin ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri pataneq rikꞌin ri Dios ri kin jabꞌel roruqꞌij. Y ja utzulej teq tzij riꞌ ri ruchilabꞌen ri Dios chuwa chi niyaꞌ rutzijol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ