Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 4:13 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Y roma kuqul qakꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, ndiqatzijoj ri qataqin pa qánima. Kin achel ndubꞌij ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios: Xinkuqubꞌaꞌ nukꞌuꞌx rikꞌin ri Ajaw y romariꞌ xichꞌaꞌa. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Ixreꞌ y ojreꞌ junan cukul kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios, ruma cꞌo ri espíritu richin ri cukbꞌal cꞌuꞌx kiqꞌuin, incheꞌl ri tzꞌibꞌan can chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios: Nuniman, rumareꞌ nitzijuoj ri nuniman. Quireꞌ nuꞌej. Y quireꞌ jeꞌ nakaꞌan ojreꞌ vacame, nakatzijuoj ri kaniman.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

13 Y roma kuqul qak'u'x rik'in ri Dios, niqatzijoj ri achike qaniman. Niqaben k'a achi'el ri tz'ibatel kan chupan ri ruch'abel ri Dios toq nubij:*f1* Kan kuqul-wi nuk'u'x, roma ri' xich'on, nicha'. Y roma ri' roj chuqa' niqakuquba' qak'u'x rik'in rija' y niqatzijoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

13 Y roma cukul kac'u'x riq'uin ri Dios, nikatzijoj ri achique kaniman. Nikaben achi'el ri tz'ibatel can chupan ri ruch'abel ri Dios: Cukurinek nuc'u'x y romari' ninya' rutzijol. Queri' nubij. Y que chuka' ri' nikaben roj, nikatzijoj ri achique kaniman.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Y roma kaniman re Dios, nakatzijoj re anchique kaniman. Nakaban ancha'l re tz'iban can chupan re ruch'abal re Dios tak nubij: Yen niniman re Dios, mare' ninya' rutzijol. Quire' nubij re ruch'abal re Dios re tz'iban can. Y quire' chuka' yoj can kaniman y mare' nakatzijoj re anchique re kaniman.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

13 Y riyoj can junan cukul kac'u'x riq'ui ri Dios, ruma can c'o ri Espíritu riche (rixin) ri cukbel c'u'x kiq'ui achi'el ri tz'ibatal ca, tek nubij: Riyin xinnimaj y rumari' tek ntzijoj ri nuniman, nicha' ri tz'ibatal ca, y quec'ari' nikaben riyoj wacami nikatzijoj ri kaniman.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 4:13
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y roma kuqul qakꞌuꞌx chi ri kꞌakꞌakꞌ pacto riꞌ jumul kꞌo ruqꞌij, roj ma ndiqaxibꞌij ta qiꞌ ndiqayaꞌ rutzijol.


Chake chꞌaqa, ri Espíritu Santo rubꞌanun chi más santienta kuqul kikꞌuꞌx chi ri Dios ngerubꞌen nimalej teq achike. Chake chꞌaqa chik, ri Espíritu Santo ruyoꞌon chi ngekikꞌachojrisaj wineq chuwech ri kiyabꞌil.


O más utz nibꞌij chi ndiqayalaꞌ ruchuqꞌaꞌ qánima chiqawech atoq ndiqatzijoj ri utz rubꞌanun ri Ajaw chaqe, roma qakuqubꞌan qakꞌuꞌx rikꞌin.


Riyin Simón Pedro, samajel y apóstol chin ri Jesucristo, niteq e ruxunaqil iwech rix ri ikuqubꞌan ikꞌuꞌx rikꞌin rijaꞌ achel qabꞌanun roj chuqaꞌ. Ri qakuqubꞌan qakꞌuꞌx kin achel jun nimalej bꞌeyomal ri yoꞌon chaqe roma ri chojmilej samaj xubꞌen ri qa-Dios y Qakolonel Jesucristo.


Ma utz ta chi ndiqabꞌen keriꞌ, porque roj qataqin chi xe roma ri ru-favor ri Ajaw Jesús ngojkolotej roj israelitas, y keriꞌ chuqaꞌ ri ma israelitas ta, xchajeꞌ ri Pedro.


Qꞌij-qꞌij pa qabꞌey kꞌo ri kamik, pero ri ndiqatzijoj chiwa ndukꞌen pe kꞌaslen ri ma ndikꞌis ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ