2 Corintios 3:17 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)17 Porque ri Ajaw riꞌ, ja ri Espíritu y ri wineq ri kꞌo ri Espíritu chin ri Ajaw pa ránima, ma jun achike ndiqꞌato richin chin ndukꞌoxomaj ri ndirajoꞌ ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus17 Antok xtiquinimaj ri Ajaf Jesucristo, ja ri Ru-Espíritu jajaꞌ ri xticꞌujieꞌ quiqꞌuin. Y pacheꞌ cꞌo-ve ri Ru-Espíritu jajaꞌ, can ncaꞌcolotaj pa rukꞌaꞌ ri ley. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible17 Roma toq nikik'ul ri ajaw Jesucristo, ja ri ru-Espíritu rija' ri nikik'ul. Y ri akuchi nik'oje-wi ri ru-Espíritu rija', kan yekolotej chuxe' ri nabey jikibel-tzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala17 Roma tok niquic'ul ri Ajaf Jesucristo, ja ri ru-Espíritu rija' ri niquic'ul. Y ri acuchi nic'oje-vi ri ru-Espíritu rija', can yecolotej c'a chuvech ri man utz ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal17 Roma tak niquic'ul re Ajaf Jesucristo, ja re ru-Espíritu reja' re niquic'ul roma xa jun quibanon riq'uin. Y re anche' nic'ue-va re ru-Espíritu reja', can je libres chach ronojel re man otz-ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola17 Ruma tek niquic'ul ri Ajaf Jesucristo, ya ri ru-Espíritu Riya' ri niquic'ul. Y ri acuchi (achique) nic'oje' wi ri ru-Espíritu Riya', can yecolotej c'a pe chuxe' ri ley. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Porque ri espíritu ruyoꞌon ri Dios pa qánima, ma jun ta espíritu ri ndubꞌen chaqe chi ndiqaxibꞌij qiꞌ chi ndiqabꞌen ri samaj yoꞌon chaqe. Xa kin jun espíritu ri ndubꞌen chaqe chi ngojtiker ndiqabꞌen ri samaj riꞌ rikꞌin ruchuqꞌaꞌ rijaꞌ, ndubꞌen chuqaꞌ chaqe chi ngojojowan, y ndubꞌen chaqe chi ngojtiker ndiqaqꞌet qiꞌ chuwech ri itzel teq rayinik.
Ja rijaꞌ bꞌanayon chaqe chi ngojtiker ndiqabꞌen ri samaj chupan ri kꞌakꞌakꞌ pacto. Y ri rukꞌuꞌx ri pacto riꞌ, kin ja ri Espíritu Santo, y ma ja ta ri ndubꞌij chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés. Porque chupan ri ley riꞌ ndubꞌij chi ndiqaqa kamik pa kiwiꞌ ri ngebꞌanun mak, pero ri Espíritu Santo nduyaꞌ kꞌaslen.