Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 3:14 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Pero ri nuwinaqul israelitas xtzꞌapitej ruwech ri kinoꞌoj, romariꞌ ma xkikꞌoxomaj ta rubꞌeyal reꞌ, y kꞌa keriꞌ kibꞌanun wokami. Atoq ndibꞌan leer ri ojer pacto chikiwech, ma ndikikꞌoxomaj ta, xa kin achel tzꞌapin kiwech rikꞌin ri kꞌul riꞌ, porque kꞌaja na atoq jun ndabꞌen rikꞌin ri Cristo, ndel e ri kꞌul riꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Pero ri israelitas xa cof xꞌan cha ri quijaluon, rumareꞌ man xiꞌka ta pa quiveꞌ (man xquiꞌan ta entender), y cꞌa quireꞌ quibꞌanun vacame. Antok niꞌan leer ri naꞌay pacto chiquivach, man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender), ruma cꞌa tzꞌapal quipalaj cha jun incheꞌl tziak y joꞌc ri Cristo xtalasan-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

14 K'a re wakami ri winaqi' judío xa kan tix-tix ri kich'obonik, xa kan achi'el k'a tz'apel na kiwech toq nisik'ix ri ojer jikibel-tzij. Y ri nelesan ri tz'apebel-kiwech kan xaxe ri Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

14 Pero chuka' ri vinek xa xtz'apetej quivech, romari' ri quinojibal man q'uiy ta c'a ri nik'ax chuvech. Y c'a que na ri' ri quibanon vacami. Tok nisiq'uix ri nabey trato chiquivech, man nik'ax ta jebel chiquivech, roma can c'a tz'apel na quivech. Y ri nelesan ri tz'apebel-quivech xaxe c'a ri Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Pero chuka' re vinak xa xtz'apetaj quivach, mare' man ye'nojin-ta jabal, roma man can-ta nak'ax pa quive'. Y c'a quire' quibanon vocame. Tak niban leer re nabey trato chiquivach, man nak'ax-ta otz pa quive', roma can c'a tz'apal quivach. Y xe re Jesucristo re nijako quivach.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

14 Pero chuka' ri israelitas ri' xa xtz'apitej quiwech, y rumari' ri quinojibal ma q'uiy ta c'a ri xk'ax chuwech. Y c'a que na ri' quibanon ri israelitas wacami. Tek nisiq'uix ri nabey trato chiquiwech, ma nik'ax ta jabel chiquiwech, ruma can c'a tz'apel na quiwech. Y ri nelesan ri tz'apebel quiwech xaxu (xaxe) wi c'a ri Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 3:14
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

chin ndajeq kiwech, ngeꞌel pe pa qꞌequꞌ y ngekꞌojeꞌ pa luz, ngeꞌel pe chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Satanás y ngeꞌok chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Dios, chin nginikitaqij y ndikuyutej ri kimak. Y ndiyoꞌox chake ri sujun kan roma ri Dios chake ri chꞌajchꞌaj bꞌanun chare ri kikꞌaslen. Keriꞌ xubꞌij ri Ajaw chuwa.


Hermanos, riyin niwojoꞌ chi ndikꞌoxomaj ri ma kin ta qꞌalej rubꞌeyal ojer kan chupan ri tiempos eqꞌaxneq pe, pero wokami xqꞌalajrisex, chin keriꞌ ma ndinimrisaj iwiꞌ. Y ri xqꞌalajrisex, jareꞌ: Chiqakajal roj israelitas ekꞌo ekꞌiy kikowirisan ri kánima, y keriꞌ xtubꞌen ri kánima hasta kꞌa ngekolotej na konojel ri ma israelitas ta ri echaꞌon chin ngekolotej.


Porque ri Dios ri kereꞌ xubꞌij: Tiyikꞌiyoꞌ pe luz pa qꞌequꞌ, xubꞌen chuqaꞌ chi xyikꞌiyoꞌ pe luz pa qánima, chin keriꞌ roj rikꞌin ri luz riꞌ, ndiqayikꞌaj kánima chꞌaqa chik, chin ndiketamaj ri nimalej ruqꞌij ri Dios ri ndiyikꞌan chupalej ri Jesucristo.


Y chikikajal ri ixoqiꞌ riꞌ, kꞌo jun ixaq rubꞌiniꞌan Lidia, aj tinamit Tiatira. Ri ixaq riꞌ, ma israelita ta y nduyaꞌ ruqꞌij ri Dios, y ngerukꞌayij chuqaꞌ kꞌul morado kꞌiy kajel. Ri Dios xuyaꞌ pa ránima chi xrakꞌaxaj utz-utz ri ndubꞌij ri Pablo.


Y atoq xbꞌan yan leer jubꞌaꞌ chare ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés y jubꞌaꞌ chare ri kitzꞌibꞌan kan ri profetas, ri eꞌukꞌuey bꞌey chikiwech ri ndikimal kiꞌ pa sinagoga kereꞌ rubꞌixik xkiteq apu chake ri Pablo y ri Bernabé: Achiꞌaꞌ teq qawinaqul, si rix kꞌo kaꞌi-oxiꞌ tzij ndiwojoꞌ ndibꞌij pa rubꞌiꞌ ri Ajaw chin ndiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ kánima ri kimolon kiꞌ waweꞌ, tibꞌij kꞌa.


Ja riyin ri luz ri xinuqaqa chochꞌulew, chin keriꞌ ri nditaqin wichin, ma ndikanej ta pa qꞌequꞌ.


Ri Ajaw kereꞌ rubꞌiꞌin: Yin nutzꞌapin kiwech re wineq reꞌ, Y nukowirisan ri kánima, Chin ma ndeqꞌax ta rubꞌeyal chikiwech ri ndikitzꞌet, Y ma ndikikꞌoxomaj ta ri ndikakꞌaxaj; Chin ma nditzolij ta pe kánima wikꞌin, Y riyin ma nichojmirisaj ta ri kikꞌaslen.


Jumbꞌey chik ri Jesús xchꞌaꞌa chake ri wineq y xubꞌij: Ja riyin ri ngiyikꞌan kikꞌaslen ri wineq. Ri ndoqan wichin, ndikꞌojeꞌ pa ránima ri luz chin ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta, y ri wineq riꞌ ma ndikꞌojeꞌ chi ta pa qꞌequꞌ.


Y ri Jesús xubꞌij chare: Kin jabꞌel roꞌaqꞌij, rat Simón rukꞌajol ri Jonás, porque ma jun ta wineq xqꞌalajrisan chawa ri xabꞌij, xa kin ja ri Nataꞌ kꞌo chikaj ri xqꞌalajrisan pe chawa.


Ri Jesús xubꞌij: Chiwa rix yoꞌon qꞌij chin ndiwetamaj ri ewan pe rubꞌeyal xe ojer kan pa ruwiꞌ ri ru-reino ri aj chikaj Dios, pero chake rejeꞌ ma yoꞌon ta qꞌij.


pero si rikꞌin ma utzulej ta ránima ndutzꞌet nojel, nojel ri ru-cuerpo kꞌo pa qꞌequꞌ. Romariꞌ, si ri luz kꞌo pa akꞌaslen xa ndichup qa, kin qꞌequꞌ ndubꞌen qa ri akꞌaslen.


Ja rijaꞌ bꞌanayon chaqe chi ngojtiker ndiqabꞌen ri samaj chupan ri kꞌakꞌakꞌ pacto. Y ri rukꞌuꞌx ri pacto riꞌ, kin ja ri Espíritu Santo, y ma ja ta ri ndubꞌij chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés. Porque chupan ri ley riꞌ ndubꞌij chi ndiqaqa kamik pa kiwiꞌ ri ngebꞌanun mak, pero ri Espíritu Santo nduyaꞌ kꞌaslen.


Keriꞌ tiqatzꞌibꞌaj e chake, porque pa nojel teq tinamit, nojel uxlanibꞌel teq qꞌij, pa teq sinagogas ja ri rutzꞌibꞌan kan ri Moisés ri ndibꞌan leer, y ndibꞌix chi jariꞌ ri tibꞌan, xchajeꞌ ri Santiago.


Y kꞌa keriꞌ na wokami, atoq ndibꞌan leer chikiwech ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, kꞌo jun achel kꞌul tzꞌapiyon ri kinojibꞌal, romariꞌ ma ndikikꞌoxomaj ta.


Ri wineq riꞌ xqꞌeqꞌumer qa kinojibꞌal, maneq kiqꞌaꞌ chare ri kꞌaslen nduyaꞌ ri Dios, porque ma ndikajoꞌ ta ndiketamaj ri qetzij, roma kikowirisan ri kánima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ