Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 2:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Xa kin tikuyuꞌ rumak y tibꞌochiꞌij ránima, ma kꞌateꞌ tikꞌis ruqꞌij chupan santienta bꞌis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Rumareꞌ, pa rucꞌaxiel chi ixreꞌ ntiꞌej más tzij cha chi ntichꞌolij, xa tibꞌanaꞌ perdonar y tibꞌanaꞌ consolar. Ixreꞌ ivataꞌn chi vacame jareꞌ ri más otz ntiꞌan cha, chi quireꞌ ri jun reꞌ man xtibꞌisuon ta más ránima y man xtumalij ta ka rucꞌuꞌx.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

7 Jak'a re wakami, rix k'o chi nikuy rumak y nikuquba' ruk'u'x, richin keri' man xtiken ta roma bis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

7 Romari', pa ruq'uexel chi rix c'a niya' más ch'abel chire richin nipixabaj, xa ticuyu' rumac y ticukuba' ruc'u'x. Rix ivetaman chi vacami jari' ri más ruc'amon chi niben riq'uin, richin queri' ri jun ri' man c'a tiquen (ticom) roma bis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Y mare' man tibij más tzij cha chin nipaxabaj, xa ticuyu' rumac y ticukuba' ruc'o'x. Yex itaman che vocame jare' re más ruc'amon che niban riq'uin, chin quire' re hermano re' man ticom roma bis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

7 Rumari', pa ruq'uexel chi riyix can c'a nibij na más ch'abel chare riche (rixin) chi nipixabaj, xa ticuyu' rumac y ticukuba' ruc'u'x. Riyix iwetaman chi wacami yari' ri más utz chi niben riq'ui riche (rixin) chi queri' ri jun ri' ma nicom ta ruma bis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 2:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pa rukꞌexel riꞌ, utz inoꞌoj tibꞌanaꞌ chiwech, kixpoqonan y tikuyuꞌ imak chiwech, achel ri Dios rix rukuyun roma xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Cristo.


Tikochꞌolaꞌ iwiꞌ y tikuyulaꞌ iwiꞌ chiwech. Atoq kꞌo jun ndisujun chirij jun chik, kixkuyun achel xixrukuy ri Ajaw.


Hermanos, pa rubꞌiꞌ ri Qajaw Jesucristo ndiqabꞌen mandar chiwa, chi ma keꞌiwachibꞌilaj ri hermanos eqꞌoroy y ma ndikinimaj ta ri tijonik yoꞌon chaqe roj ri qabꞌiꞌin kan chake.


Hermanos, roj ndiqajoꞌ chi rix ndiwetamaj ri ndebꞌanatej kikꞌin ri xkitaqij ri Ajaw y xeken yan e, chin keriꞌ ma ngixbꞌison koma ri ekamineq achel ngebꞌison ri wineq ri pa kitzij rejeꞌ ma ngekꞌastajbꞌex ta pe ri animaꞌiꞌ.


Kin qetzij chi rijaꞌ xyawej, y hasta jubꞌama xken, pero ri Dios xujoyowaj ruwech y xujoyowaj chuqaꞌ nuwech riyin. Porque xa ta xken ri Epafrodito, más ta xumal qa riꞌ bꞌis pa wánima pa ruwiꞌ ri bꞌis nuchajin.


Ri bꞌis riꞌ, ndubꞌen chare jun wineq chi nduyaꞌ kan ri mak y nduyaꞌ ránima rikꞌin ri Dios chin ndikolotej. Y ri ndiqꞌasan ri bꞌis riꞌ, ma nditunan ta. Pero ri bꞌis ndikil ri wineq roma bꞌaneq kánima chirij ri rayinik ekꞌo chochꞌulew, xa pa kamik ngerukꞌuaj.


Kin qetzij wi chi chupan ri aj rochꞌulew qa-cuerpo, ngojjila y tzꞌan ngojbꞌison, porque ma ndiqajoꞌ ta chi ndiken e ri qa-cuerpo y maneq rachoch xtikꞌojeꞌ ri qánima. Ri ndiqajoꞌ, ja ta ri ndiweqeꞌ ri qánima rikꞌin ri aj chikaj qachoch, chin keriꞌ ri aj rochꞌulew cuerpo ri xa ndiken wi e, ndimuqeꞌ chupan ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta.


Y atoq ri qa-cuerpo ri xa ndiken y ndiqꞌey okuneq chik jun kꞌakꞌakꞌ cuerpo ri ma ndiken ta y ma ndiqꞌey ta, ja atoq riꞌ ndibꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios: Ri kamik xe jubꞌiqꞌ xbꞌan e chare roma ri kꞌakꞌakꞌ kꞌaslen ri xtiker pa ruqꞌaꞌ.


Romariꞌ, nikꞌutuj kamelal chiwa, chi tikꞌutuꞌ chik jumbꞌey chuwech chi qetzij ndiwojoꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ