2 Corintios 11:13 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)13 Porque ri wineq riꞌ ma eqetzij ta chi apóstoles, xa echꞌakatinelaꞌ teq samajelaꞌ, ri kiqꞌabꞌan kiꞌ chi eru-apóstoles ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus13 Ruma ijejeꞌ niquiꞌan chi apóstoles, pero xa man i-quireꞌ ta, xa nicajoꞌ nquixquiꞌan engañar. Can niquiꞌan chi i-apóstoles richin ri Cristo, pero xa man ketzij ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible13 Roma rije' kan nikibananej chi e qitzij e taqon roma ri Cristo, jak'a xa e q'olonela'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala13 Roma rije' can e kitzij apóstoles niquina', pero xa man que ta ri', xa e samajela' ri yek'olon. Can niquiben chi e apóstoles richin ri Cristo, pero xa man kitzij ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal13 Roma reje' can je katzij apóstoles niquina', pero xa je tz'ucuy tak tzij, re quisamaj xa ja re ye'quik'ol vinak. Can niquic'ut che je apóstoles chin re Jesucristo, pero xa man katzij-ta che quire'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola13 Ruma riye' can ye kitzij apóstoles niquina', pero xa ma que ta ri', xa ye samajel ri xa yek'olon. Can quipo'on anej qui' chi ye achi'el apóstoles riche (rixin) ri Cristo, pero xa ma kitzij ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rix ri tzꞌan ngixinwojoꞌ, nibꞌij chiwa chi nabꞌey keꞌitojtobꞌej ri ngebꞌiꞌin chi rikꞌin ri Dios pataneq ri ndikibꞌij, chin nditzꞌet si qetzij ri ndikibꞌij o xa eꞌukꞌuan roma jun espíritu ri ma richin ta ri Dios. Keriꞌ nibꞌij chiwa porque chochꞌulew ebꞌaneq ekꞌiy ri ndikiqꞌabꞌaj kiꞌ chi eru-profetas ri Dios.
Ri Tito kin ma xbꞌan ta wi circuncidar, maske ekꞌo jujun achiꞌaꞌ ri xkajoꞌ keriꞌ. Rejeꞌ chilaqꞌel xeꞌok chiqakajal y kiqꞌabꞌan kiꞌ chi e-hermanos, pero xaxe chin ndikinachaj ri ndiqabꞌen roj ri xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús, si ndiqabꞌen o naq ri ndubꞌij ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, roma xkajoꞌ xojkiyaꞌ chik chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri ley riꞌ.
Y xtzꞌan ri itzel chikap y ri achi ri ruqꞌabꞌan riꞌ chi profeta, ri rubꞌanun pe nimalej teq milagros chuwech ri itzel chikap. Rikꞌin ri milagros xerubꞌanalaꞌ ri achi riꞌ, xeruchꞌakatij ri wineq ri xkiyaꞌ qꞌij chin xyoꞌox retal ru-sello ri nabꞌey itzel chikap chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal kiwech, y xubꞌen chuqaꞌ chake chi xkiyaꞌ ruqꞌij rachibꞌel ri itzel chikap. Rijaꞌ junan rikꞌin ri itzel chikap, kꞌa keriꞌ na ekꞌes xetorix qa chupan ri qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre.
Pero kꞌo achike ndabꞌen ri ma ndiqaꞌ ta chinuwech, chi ayoꞌon qꞌij chare ri jun ixaq rubꞌiniꞌan Jezabel, ri ndubꞌij chi kꞌo ruqꞌalajrisan ri Dios chare, y xa ma qetzij ta. Rijaꞌ ngerutijoj y ngerutaqchiꞌij ri nusamajelaꞌ chin ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndikibꞌen mak, y ngerutaqchiꞌij chuqaꞌ chin ndikikꞌux ri rikil sujun chikiwech tiox.
Rix ri kin achel chꞌuteq wíta akꞌolaꞌ keriꞌ, iwetaman chi rojkꞌo chik chupan ri rukꞌisibꞌel tiempo chin ri rochꞌulew. Y achel iwakꞌaxan chi nduqaqa ri jun ri ndiyakatej chirij ri Cristo, wokami ekꞌiy chik ri eyakatajneq chirij ri Cristo, romariꞌ qetaman chi xa rojkꞌo chik chupan ri rukꞌisibꞌel tiempo chin ri rochꞌulew.
Pa rukꞌexel chi ndiqamalij qa qakꞌuꞌx, kin qayoꞌon pa qánima chi ma jumbꞌey ndiqabꞌen jun achike chilaqꞌel ri ndukꞌen pe kꞌix chaqe, ma ngojchꞌakatin ta y ma ndiqajel ta rubꞌeyal ri rutzij ri Dios ri ndiqatzijoj. Ri Dios retaman chi ri ndiqabꞌen, ja ri ndiqaqꞌalajrisaj ri qetzij chake konojel kiwech wineq, achike na chi nojibꞌel kichajin. Keriꞌ ndiqabꞌen roma ndiqajoꞌ chi konojel ndikinaꞌ pa kánima chi ja ri qetzij ngojtajin chubꞌixik.