Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 1:6 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

6 Ri kꞌayew ndiqaqꞌasaj pa qakꞌaslen, chin ngojtijox chirij rubꞌochixik iwánima rix chin ngixkolotej. Y ri rubꞌochixik qánima ndubꞌen ri Dios, jariꞌ ri ndukusaj chin ndubꞌochiꞌij iwánima rix chin ngixtiker ndikachꞌ ri kꞌayew ri ndiqakachꞌ roj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

6 Y xa nakaꞌan sufrir, can nkojtiquir nquixkaꞌan consolar ixreꞌ y nquixcolotaj. Y xa ri Dios nkuruꞌon consolar ojreꞌ, can richin chi ojreꞌ jeꞌ nkojtiquir nquixkaꞌan consolar ixreꞌ y nquixcolotaj. Y reꞌ nuꞌon chiva chi nquixtiquir nticochꞌ ri sufrimiento ri incheꞌl nakakꞌasaj ojreꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

6 Toq niqak'owisaj tijoj-poqonal, ri' kan nik'atzin chiwe rix richin nukuquba' ik'u'x y yixrukol. Jak'a toq nikuqubex qak'u'x, chuqa' kan nik'atzin chiwe rix richin chi nukuquba-qa ik'u'x y nikoch' ri q'axomal, achi'el yojtajin chuk'owisaxik roj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

6 Y jac'a tok roj can nikac'ovisaj tijoj-pokonal pa rusamaj ri Cristo, ri' can nic'atzin-vi c'a chive rix richin nucukuba' ic'u'x y yixrucol. Y tok roj can nicukubex kac'u'x, xa can nic'atzin c'a chuka' chive rix richin chi nucukuba-ka ic'u'x y yixrucol. Y ri' nuben chive rix chi nicoch' ri k'axomal ri achi'el yojajin chuc'ovisaxic roj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

6 Y tak yoj nakak'asaj tijoj-pokonal Gusamaj re Jesucristo, chin che yex nicukubax ic'o'x y yixrucol chach re imac. Y tak re Dios nucukuba' kac'o'x yoj, chin che yex nicukuba' chuka' ic'o'x y yixcolotaj chach re imac. Y riq'uin re' can nuban chiva che yixtiquir nicoch' nik'asaj re tijoj-pokonal re ancha'l yojtajin chuk'asasic yoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

6 Y yac'a tek riyoj nikak'axaj tijoj pokonal pa rusamaj ri Cristo, ri' xa can riche (rixin) chi nucukuba' ic'u'x riyix y yixcolotej. Y tek riyoj nicukubex kac'u'x ruma ri Dios, xa can riche (rixin) chuka' chi nucukuba' ic'u'x riyix y yixcolotej. Y ri' nuben chiwe riyix chi nicoch' nik'axaj tijoj pokonal ri achi'el yojtajin chuk'axaxic riyoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 1:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Romariꞌ nikachꞌ nojel ri kꞌayew niqꞌasaj. Keriꞌ nibꞌen koma ri eruchaꞌon ri Dios chin ngekolotej roma xe jun ndikibꞌen rikꞌin ri Cristo Jesús, y keriꞌ ngebꞌeqaqa apeꞌ kꞌo rijaꞌ y ndikꞌojeꞌ kiqꞌij chin jumul.


Ja rijaꞌ ri ndibꞌochiꞌin qánima chupan nojel ri kꞌayew ndiqaqꞌasaj, chin keriꞌ rikꞌin ri bꞌochinik ruyoꞌon chaqe ngojtiker ndiqabꞌochiꞌij kánima ri ndikiqꞌasaj xa achike na chi kꞌayew.


porque yin kuqul nukꞌuꞌx chi roma ri oración ndibꞌen rix woma, y roma chuqaꞌ ngirutoꞌ ri Espíritu Santo ri ruyoꞌon ri Jesucristo pa wánima, nginel chuwech nojel ri nukꞌulwachin pa nukꞌaslen wokami,


Romariꞌ nikꞌutuj kamelal chiwa chi ma tipoꞌ ikꞌuꞌx roma ri kꞌayew niqꞌasaj riyin iwoma. Porque ri kꞌayew niqꞌasaj, xa kin chin ndikꞌojeꞌ iqꞌij rix.


Y ja ri Dios bꞌanayon chi ndiqil ri kꞌakꞌakꞌ rachoch ri qánima riꞌ, y ja rijaꞌ yoyon pa qánima ri Espíritu Santo, retal chi qetzij kꞌo más nduyaꞌ chaqe.


Y roj ri ndiqajoꞌ ri Dios, qetaman chi nojel ri ngebꞌanatej pa qakꞌaslen, rijaꞌ ndubꞌen chare chi kꞌo utz ndukꞌen pe chaqe. Keriꞌ ndubꞌen chaqe roj ri roj royon, porque keriꞌ wi rubꞌanun pe ruwech pa qawiꞌ.


Riyin rikꞌin nojel wánima nikusaj ri nuchajin y hasta niyaꞌ wiꞌ pa samaj chin kꞌo utz ndukꞌen pe chare ri iwánima. Si riyin qꞌij-qꞌij más ndikꞌiy pa wánima chi ngixinwojoꞌ, ¿pa ruchojmil kami ndibꞌen chi qꞌij-qꞌij más ndikꞌis qa pa iwánima chi nginiwojoꞌ?


Atoq xeqꞌax ri wuquꞌ qꞌij, xojel e chuchiꞌ ri tinamit, y konojel ri hermanos, ri kixjayil y ri kalkꞌuaꞌl xojbꞌekiyaꞌ chuchiꞌ ri mar. Chiriꞌ xojxukeꞌ chin xqabꞌen orar.


Riyin Pablo, yin tzꞌapel pa cheꞌ roma niyaꞌ rutzijol ri utzulej rutzij ri Cristo Jesús chiwa rix, ri ma rix israelitas ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ