Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 1:4 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

4 Ja rijaꞌ ri ndibꞌochiꞌin qánima chupan nojel ri kꞌayew ndiqaqꞌasaj, chin keriꞌ rikꞌin ri bꞌochinik ruyoꞌon chaqe ngojtiker ndiqabꞌochiꞌij kánima ri ndikiqꞌasaj xa achike na chi kꞌayew.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

4 Y jajaꞌ ri nibꞌano consolar kichin antok ojcꞌo chupan sufrimiento, chi quireꞌ antok ojreꞌ nakatzꞌat chi icꞌo hermanos ri icꞌo chupan sufrimiento, can nkojtiquir ncaꞌkaꞌan consolar jeꞌ incheꞌl nuꞌon ri Dios chika ojreꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

4 Y ja rija' ri nibanon chiqe roj chi niqakuquba' qak'u'x toq yojk'oje' pa tijoj-poqonal, richin chi toq roj yeqatz'et chi ek'o qach'alal pa tijoj-poqonal, kan yojtikir k'a yeqato', achi'el nuben ri Dios qik'in roj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

4 Y jac'a rija' ri nibanon chike roj chi nicuker kac'u'x tok yojc'oje' pa tak tijoj-pokonal, richin chi tok roj yekatz'et chi ec'o kach'alal ec'o pa tak tijoj-pokonal, can yojtiquir c'a yekato'. Can yojtiquir-vi c'a nikacukuba' quic'u'x, riq'uin ri rubanic xuben ri Dios kiq'uin roj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

4 Y ja reja' re nicukuban kac'o'x tak yoj yojc'ue' pa tijoj-pokonal, chin quire' tak yoj nakatz'at che jec'o hermanos jec'o pa tak tijoj-pokonal, can yojtiquir chuka' nakacukuba' quic'o'x, can ancha'l xuban re Dios kaq'uin yoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

4 Y ya c'a Riya' ri nicukuban kac'u'x tek yojc'o pa tak tijoj pokonal, riche (rixin) chi tek riyoj yekatz'et chi yec'o kach'alal ri yec'o pa tak tijoj pokonal, can yojcowin c'a yekato'. Can yojcowin wi c'a nikacukuba' quic'u'x, achi'el rubanon ri Dios kiq'ui riyoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 1:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y riyin kin xtinkꞌutuj chare ri Tataꞌaj Dios, y rijaꞌ nduteq pe jun chik Bꞌochinel chin ndikꞌojeꞌ jumul iwikꞌin.


Riyin ma ngixinyaꞌ ta kan iyon achel ta rix mebꞌaꞌ keriꞌ, porque nginuqaqa chik jumbꞌey chiꞌikajal.


Y ri Espíritu Santo ri Bꞌochinel ri nditaq pe roma ri Tataꞌaj Dios pa nubꞌiꞌ, ngixurutijoj rikꞌin nojel y ndurukꞌuxlaꞌaj nojel ri nubꞌiꞌin kan chiwa.


Y roma nditij iqꞌij chin ndichojmirisaj ri xbꞌanatej chiꞌikajal, xubꞌen chaqe chi xkꞌojeꞌ más ruchuqꞌaꞌ qánima. Pero pa ruwiꞌ riꞌ, más xojkikot roma xqatzꞌet chi ri hermano Tito ndikikot ránima roma ri rubꞌanun ri ikꞌaslen.


Nojel ri ndunaꞌ ri wánima chiwij, ma niwewaj ta chiwech, nojel nibꞌij chiwa, y nim ninaꞌ chare iwoma rix. Chupan nojel ri kꞌayew niqꞌasaj, ri Dios nduyaꞌ ruchuqꞌaꞌ wánima y santienta ngikikot.


Y ri hermanos roma ketaman chi ri Dios yin rutoꞌon pa cheꞌ, jubꞌama konojel chikiwech rejeꞌ xkikuqubꞌaꞌ más kikꞌuꞌx rikꞌin ri Ajaw y xkꞌojeꞌ pe más ruchuqꞌaꞌ kánima y wokami ma ndikixibꞌij ta kiꞌ ndikiyaꞌ rutzijol ri rutzij ri Dios.


Romariꞌ hermanos, tibꞌochilaꞌ iwiꞌ y tiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima chiwech rikꞌin re tzij reꞌ.


Roma kꞌa riꞌ, tibꞌochilaꞌ iwiꞌ y tiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima chiwech, achel ibꞌanun pe.


Romariꞌ, ma tiyaꞌ kan chi kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, porque ndikꞌatzin chi rix ndiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ ri iqꞌaꞌ ekosneq y ruchuqꞌaꞌ ri iwaqen ngeqꞌaxa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ