Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteo 2:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Niwojoꞌ chi ri achiꞌaꞌ tikibꞌanaꞌ orar xa achike na chi lugar. Rikꞌin chꞌajchꞌaj kánima tikijotobꞌaꞌ kiqꞌaꞌ chikaj atoq ndikibꞌen orar, y ma jun oyowal kiyakon pa kánima chikij chꞌaqa chik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Inreꞌ nivajoꞌ cꞌa chi ri achiꞌaꞌ tiquibꞌanaꞌ orar chica-na lugar. Y antok niquiꞌan orar, tiquipilisaj quikꞌaꞌ santa chicaj, y can sak ta ri cánima y man jun ta ayoval cꞌo riqꞌuin cánima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

8 Ninwajo' k'a chi ri achi'a' kech'on rik'in ri Dios xabakuchi ek'o-wi, tikitzeqej ri loq'olej kiq'a' chikaj, y man ta jun oyowal ri niq'aton ri kich'owen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Y ninvajo' c'a chi ri achi'a' tiquibana' orar xabachique lugar ri niquimol-vi-qui' pa rubi' ri Dios. Y tok niquiben c'a orar y niquitzekej ri quik'a' chicaj, can riq'uin ta ch'ajch'ojil, y man ta jun oyoval ri nik'aton ri qui-oración.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y ninjo' che re achi'a' tiquibana' orar xabanchique lugar niquimol-va-qui' pa rube' re Dios. Y tak niquiban orar y niquitzekej quik'a' chicaj, can-ta ch'ajch'oj re quic'aslen, y man-ta jun ayoval re nik'ato re qui-oración.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

8 Y nwajo' c'a chi ri achi'a' tiquibana' orar pa ronojel lugar pa rubi' ri Dios. Y tek niquiben orar y niquiyec ri quik'a' chicaj, can riq'ui ch'ajch'ojil, y man ta riq'ui coyowal y man ta c'o ch'a'oj chiquicojol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteo 2:8
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Romariꞌ qojjel apu chuwech ri Dios rikꞌin nojel qánima y ma kaꞌiꞌ qakꞌuꞌx tiqabꞌen, y kin ta chꞌajchꞌojrisan ri qánima chuwech ri itzel ndiqanaꞌ chare roma ri ma utz ta eqabꞌanaloꞌon pe, y kin ta chꞌajon ri qa-cuerpo rikꞌin loꞌx yaꞌ.


Nojel re ngitajin chutzꞌibꞌaxik chawa kin qetzij wi y utz chin nditaqix, y niwojoꞌ chi ma kataneꞌ chikitijoxik ri kitaqin chik ri Dios rikꞌin re tzij reꞌ, chin keriꞌ ndikꞌojeꞌ pa kánima chi ndikꞌatzin ndikibꞌen utz chake chꞌaqa chik. Porque nojel reꞌ kin utz y kꞌo utz ndukꞌen pe chake konojel.


Kixjel apu rikꞌin ri Dios, y ri Dios kin xtijel pe iwikꞌin rix. ¡Rix aj mak, tichojmirisaj ri ikꞌaslen! ¡Y rix ri ndiwojoꞌ ndiyaꞌ ruqꞌij ri Dios, pero xa ndibꞌanalaꞌ chuqaꞌ itzel teq achike, tichꞌajchꞌojrisaj kꞌa ri iwánima!


Ja atoq riꞌ ri Jesús xerukꞌuaj ri discípulos kꞌa chunaqaj ri tinamit Betania. Chiriꞌ xerujotobꞌaꞌ ruqꞌaꞌ chikaj chin xukꞌutuj ru-favor ri Dios pa kiwiꞌ.


Keriꞌ chuqaꞌ rix achiꞌaꞌ, rikꞌin utzulej noꞌoj tikꞌuaj ri kꞌaslen rikꞌin ri iwixjayil. Tiyaꞌ keqalen, tikꞌuxlaꞌaj chi más jubꞌaꞌ ok kuchuqꞌaꞌ ke chiwech rix, y chi junan kikꞌin rejeꞌ ndikochij ri kꞌaslen ri nduyaꞌ ri Dios chiwa roma ri ru-favor. Keriꞌ tibꞌanaꞌ kikꞌin, chin nixta jun achike ndiqꞌato ri i-oración.


Romariꞌ, ngenpixabꞌaj ri malkaꞌ ri kꞌa ma eꞌintéra ta ixoqiꞌ chi kekꞌuleꞌ chik jumbꞌey, kekikꞌiytisaj kal. Kin ta utz ndikibꞌen cuenta ri kachoch, chin keriꞌ ma ndikiyaꞌ jun roma chake ri itzel ngetzꞌeto kichin ri eralkꞌuaꞌl ri Dios, chi ngechꞌaꞌa itzel teq tzij chikij.


Atoq xeqꞌax ri wuquꞌ qꞌij, xojel e chuchiꞌ ri tinamit, y konojel ri hermanos, ri kixjayil y ri kalkꞌuaꞌl xojbꞌekiyaꞌ chuchiꞌ ri mar. Chiriꞌ xojxukeꞌ chin xqabꞌen orar.


Ri Cornelio xuchꞌik pe ruwech chirij, y pa ruxibꞌriꞌil kereꞌ xubꞌij chare ri ángel: ¿Achike ndawojoꞌ? Y ri ángel xubꞌij: Ri oración eꞌabꞌanun xerakꞌaxaj ri Dios y utz rutzꞌeton ri kitoꞌik abꞌanun ri maneq ok kichajin, y romariꞌ rat rukꞌuxlaꞌan pe.


Ri Cornelio jun achi yoꞌol ruqꞌij ri Dios, ri kin ndubꞌen wi ri ndirajoꞌ ri Dios junan kikꞌin ri ekꞌo pa rachoch. Rijaꞌ tzꞌan kitoꞌik nduyaꞌ ri maneq ok kichajin, y jumul ndubꞌen orar chare ri Dios.


Ja atoq riꞌ xxukeꞌ qa, y rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij: ¡Ajaw, ma tikeqalej re mak reꞌ chawech! Y atoq ri Esteban rubꞌiꞌin chik keriꞌ, xken.


Riyin tzꞌan niwojoꞌ chi konojel ngekꞌojeꞌ achel riyin. Pero ri Dios jalajaj qabꞌanik rubꞌanun chaqe chiqajununal; jun wi rubꞌanun chare jun, y jun chi wi rubꞌanun chare jun chik.


Y kereꞌ xubꞌij chuwa: Cornelio, ri oración abꞌanun xakꞌaxex roma ri Dios, y ri kitoꞌik ri wineq abꞌanun ma rumestan ta.


Ri Jesús xubꞌij: Ixaq, tataqij ri nibꞌij chawa, chi nduqaqa ri qꞌij atoq rix ndiyaꞌ ruqꞌij ri Tataꞌaj Dios, pero ma pariꞌ ta re juyuꞌ reꞌ, nixta pa tinamit Jerusalén.


Y ri Jesús xubꞌij: Nataꞌ Dios, takuyuꞌ ri kimak porque ma ketaman ta ri ngetajin chubꞌanik. Ri soldados xkiyaꞌ pa etzꞌanin ri rutziaq, chin xkijech chikiwech.


Y ri Jesús xubꞌij chake: Kin qetzij nibꞌij chiwa si rix kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, y ma kakaꞌ ta ikꞌuꞌx ndibꞌen pa ruwiꞌ jun achike ndiwojoꞌ, ma xe ta ri achel xinbꞌen yin rikꞌin la higuera ngixtiker ndibꞌen, ngixtiker chuqaꞌ ndibꞌij chare re juyuꞌ reꞌ: Katel e chireꞌ y taꞌatorij awiꞌ pa mar. Y kin ndibꞌanatej wi.


Pero riyin nibꞌij chiwa: Keꞌiwojoꞌ ri ngebꞌanun oyowal chiwa, y tibꞌanaꞌ orar koma ri ngixkitzeqlebꞌej chin ndikibꞌen itzel chiwa,


Takuyuꞌ ok ri mak qabꞌanun, Achel roj chuqaꞌ eqakuyun Ri kꞌo itzel kibꞌanun chaqe.


chiwa rix ri rix richin ri Dios ri ndimal iwiꞌ pa tinamit Corinto, ri rix chꞌajchꞌojrisan roma ri Cristo Jesús ri achoq ikꞌin xe jun ibꞌanun, y rix oyon chin ngixok chin ri loqꞌolej rutinamit ri Dios, junan kikꞌin konojel ri ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Qajaw Jesucristo pa teq kitinamit, ri Kajaw rejeꞌ y Qajaw chuqaꞌ roj.


Pero matiox chare ri Dios ri roj rukꞌuan chupan ri desfile apeꞌ ndukꞌut chi xchꞌakon ri Cristo ri achoq ikꞌin xe jun qabꞌanun. Matiox chuqaꞌ chare ri Dios chi ngojrukusaj chin keriꞌ ri wineq ndiketamaj achike ri Cristo. Ri etamabꞌel riꞌ kin achel jun jubꞌulej aqꞌon ri nojel apeꞌ ndukiraj riꞌ ri ruxlaꞌ.


Hermanos, niwojoꞌ chi rix ndiwetamaj chi nojel ri nuqꞌasan pa nukꞌaslen, hasta más rubꞌanun chi bꞌaneq rutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik.


Porque iwikꞌin rix eleneq e chi bꞌaneq rutzijol ri rutzij ri Ajaw, ma xe ta pa irochꞌulew Macedonia y pa rochꞌulew Acaya, xa kin más nej bꞌaneq rutzijol. Y bꞌaneq chuqaꞌ rutzijol chi rix kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, y ma ndikꞌatzin ta chi kꞌaja ta na roj ngojbꞌiꞌin keriꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ