1 Tesalonicenses 5:27 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)27 Y nibꞌen e mandar chiwa pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, chi tibꞌan leer re wuj reꞌ chikiwech konojel ri hermanos ekꞌo chiriꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus27 Y pa rubꞌeꞌ ri Ajaf niꞌej chiva, chi tibꞌanaꞌ leer va carta va chiquivach quinojiel ri santos hermanos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible27 Y pa rubi' ri ajaw ninbij k'a chiwe, chi tisik'ij re wuj re' chikiwech konojel ri qach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala27 Y pa rubi' ri Ajaf ninbij c'a chive, chi tisiq'uij re carta re' chiquivech conojel ri lok'olej tak kach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal27 Y pa rube' re Ajaf nimbij chiva, che tibana' leer re carta re' chiquivach conojel re hermanos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola27 Y pa rubi' ri Ajaf nbij c'a chiwe, chi tisiq'uij re wuj re' chiquiwech quinojel ri lok'olaj tak kach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Achel ri xinchilabꞌej kan chawa atoq ja nitzꞌen bꞌey chin ngibꞌa pa rochꞌulew Macedonia, keriꞌ chuqaꞌ nibꞌij chawa wokami, chi kakꞌojeꞌ pa tinamit Éfeso, chin ndabꞌij chake jujun ri ngeyoꞌon juley chik tijonik ri xa ma junan ta rikꞌin ri utzulej teq tijonik ri eqatijon kan roj rikꞌin, chi ma tikibꞌen chik keriꞌ,
Y rat Timoteo, ri kin rat achel nukꞌajol roma ataqin ri Cristo, nichilabꞌej chawa chi tatzijoj nojel re nubꞌiꞌin chawa. Ma tamestaj ri tzij kibꞌiꞌin pa awiꞌ ri hermanos ri ngeqꞌalajrisan ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima. Rikꞌin ri tzij riꞌ tawilaꞌ ruchuqꞌaꞌ ri awánima chin ndabꞌen ri utzulej rusamaj ri Dios ri ruyoꞌon chawa chin ndabꞌen.