Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 5:20 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Ma tiqasaj reqalen ri tzij nduqꞌalajrisaj ri Espíritu Santo pa kánima ri hermanos chin ndikibꞌij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Man itziel titzꞌat jun hermano ri nuꞌej chicajol chi cꞌo niꞌeꞌx cha ruma ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 Y toq ri Dios nuya' jun rutzijol chire jun qach'alal richin k'o nuq'alajirisaj, man tiwetzelaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 Y tok c'o jun kach'alal nubij chi c'o ri ruk'alajirisan ri Dios chire, man tivetzelaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Y tak c'o jun hermano nubij che c'o cosas re nusekresaj re Dios chach, man itzel titz'at.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

20 Ma tiwetzelaj ta ri nubij jun kach'alal chi xk'alajsex chare ruma ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 5:20
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nibꞌij kꞌa chiwa: Titijaꞌ iqꞌij kixojowan rikꞌin nojel iwánima, y santienta tiwojoꞌ chi ndiyoꞌox chiwa ri jalajaj loqꞌolej sipanik ri nduyaꞌ ri Espíritu Santo, pero más tiwojoꞌ chi ndiyoꞌox chiwa ri loqꞌolej sipanik ri ndibꞌanun chiwa chi ngixtiker ndiqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa iwánima.


Konojel achiꞌaꞌ atoq ndikibꞌen orar o ndikiqꞌalajrisaj ri nduyaꞌ pe ri Dios pa kánima, si ndikitzꞌapij kijolon rikꞌin jun kꞌul, ndikikꞌixbꞌisaj ri Cristo ri okuneq ukꞌuey kibꞌey.


Y ri Dios chin ndibꞌanatej ri rusamaj chiqakajal roj ri qataqin chik ri Cristo, xeruyaꞌ jalajaj teq samajelaꞌ: Nabꞌey xojruyaꞌ roj, ri roj apóstoles, rukan ri ngeqꞌalajrisan ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima, rox ri tijonelaꞌ, chirij riꞌ ri ngebꞌanun milagros, chirij riꞌ xeruyaꞌ ri yoꞌon chake loqꞌolej teq sipanik chin ngekikꞌachojrisaj ri ngeyawej, y chuqaꞌ ri ngetoꞌon kichin ri ndikꞌatzin kitoꞌik. Xeruyaꞌ chuqaꞌ ri eyoꞌon pa kiwiꞌ ri hermanos chin ndibꞌanatej ri jalajaj ruwech rusamaj ri Dios chikikajal y chuqaꞌ ri ngechꞌaꞌa pa jalajaj teq chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin.


Y atoq ri Pablo xuyaꞌ ruqꞌaꞌ pa kiwiꞌ, xqaqa ri Espíritu Santo pa kiwiꞌ, y rejeꞌ xechꞌaꞌa pa jalajaj teq chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin y ndikiqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima.


Porque wokami kin kꞌo etamabꞌel ngeyoꞌox pe chaqe roma ri Dios, pero ma nojel ta, y kꞌo chuqaꞌ ndubꞌij pe ri Dios pa qánima chin ndiqaqꞌalajrisaj, pero ma nojel ta.


Y si ri Espíritu Santo rusipan ta chuwa chi niqꞌalajrisaj pe ri nduyaꞌ ri Dios pa wánima y si nikꞌoxomaj ta nojel ri ewan rubꞌeyal roma ri Dios, y si yoꞌon ta pe chuwa chi nikꞌoxomaj nimalej teq etamabꞌel pataneq rikꞌin ri Dios, y si roma ta kuqul nukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios ngitiker nibꞌij chake ri juyuꞌ chi tikijalaꞌ ri kikꞌojlibꞌel y keriꞌ ndibꞌanatej, pero si ma nginojowan ta, maneq ngikꞌatzin.


Chake chꞌaqa, ruyoꞌon uchuqꞌaꞌ chin ndikibꞌen milagros, chake chꞌaqa, ruyoꞌon chi ndikiqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima, chake chꞌaqa ruyoꞌon chi ndikibꞌij si ja ri Espíritu chin ri Dios kꞌo rikꞌin jun wineq o naq. Chake chꞌaqa, rubꞌanun chi ngechꞌaꞌa pa jalajaj teq chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin, y chake chꞌaqa, rubꞌanun chi ndikiqꞌalajrisaj ri ndibꞌix pa jun chik chꞌabꞌel, chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin.


Romariꞌ, si kꞌo jun ri ma ndirajoꞌ ta ndunimaj re tijonik reꞌ, ma chikiwech ta wineq nduyaꞌ kan roracheq, xa kin chuwech ri Dios ri yoyon pe ri Espíritu Santo pa iwánima.


Chikikajal ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw pa tinamit Antioquía, ekꞌo ngeqꞌalajrisan ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima y ekꞌo chuqaꞌ tijonelaꞌ chin ri rutzij ri Dios, y jareꞌ ri kibꞌiꞌ: Ri Bernabé, ri Simón ri ndibꞌix Negro chare, ri Lucio aj Cirene, ri Saulo, y ri Menahem, ri junan xekꞌiy rikꞌin ri Herodes ri xubꞌen reinar pa rochꞌulew Galilea.


Rix ri tzꞌan ngixinwojoꞌ, nibꞌij chiwa chi nabꞌey keꞌitojtobꞌej ri ngebꞌiꞌin chi rikꞌin ri Dios pataneq ri ndikibꞌij, chin nditzꞌet si qetzij ri ndikibꞌij o xa eꞌukꞌuan roma jun espíritu ri ma richin ta ri Dios. Keriꞌ nibꞌij chiwa porque chochꞌulew ebꞌaneq ekꞌiy ri ndikiqꞌabꞌaj kiꞌ chi eru-profetas ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ