1 Tesalonicenses 2:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Y roma tzꞌan ngixqajoꞌ, jabꞌel xqanaꞌ chi xqatzijoj chiwa ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri pataneq rikꞌin ri Dios, y ma xe ta riꞌ, porque xa ta xkꞌatzin chi xqajech ri qakꞌaslen pa i-cuenta, keriꞌ ta xqabꞌen porque santienta ngixqajoꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y quireꞌ ri xkaꞌan ojreꞌ chiva ixreꞌ. Can xixkajoꞌ. Rumareꞌ xkatzijuoj ri ru-evangelio ri Dios chiva. Y man joꞌc ta reꞌ. Ruma xa ta xcꞌatzin chi xojcon ruma xixkatoꞌ, can xkaꞌan ta. Ruma altíra nquixkajoꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Janila yixqajo'. Roma ri' xqatzijoj chiwe ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nik'amon-pe kolotajik. Y man xaxe ta ri'. Roma wi ta xk'atzin chi xojapon chuwech ri kamik chi'ito'ik, kan xqaben ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Y que chuka' ri' xkaben chive rix. Janíla xixkajo'. Romari' xkabila' chive ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nic'amon-pe colotajic. Y man xe ta ri'. Roma vi ta xc'atzin chi xojapon chuvech ri camic chi'ito'ic, can xkaben ta. Roma can janíla xixkajo'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y quire' chuka' xkaban chiva yex. Camas xixkajo'. Mare' xkabila' chiva re utzulaj ch'abal chin re Dios. Y man xe-ta re'. Roma vo xe-ta xc'atzin che xkaya' re kac'aslen pan i-cuenta, xkaya-ta chin che yixkato'. Roma camas xixkajo'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola8 Y queri' chuka' xkaben chiwe riyix. Can sibilaj xixkajo'. Rumac'ari' xkabila' chiwe ri lok'olaj ruch'abel ri Dios ri niya'o colotajic. Y ma xu (xe) ta ri'. Ruma wi ta xc'atzin chi xojapon ta chuwech ri camic chi'ito'ic, can xkaben ta. Ruma sibilaj yixkajo'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Porque rix kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios y romariꞌ ndibꞌen ri rusamaj. Ri keriꞌ ngixtajin rikꞌin, kin achel rix jun ofrenda ri ndiyaꞌ chare rijaꞌ. Y si riyin ngikamisex, ri nukamik ndok rutzꞌaqat ri ofrenda riꞌ, kin achel ri vino rutzꞌaqat ri ofrenda ri ndisujeꞌ cho altar. Y maske xkikamisex, kin xkikikot junan iwikꞌin rix iwonojel, porque rix y riyin ndiqayaꞌ qiꞌ chi ofrenda chare ri Dios.
Tinimaj kitzij ri ukꞌuey bꞌey chiwech y tibꞌanaꞌ ri ndikibꞌij chiwa, porque rejeꞌ ndikitij kiqꞌij chi ndikichajij ri iwánima, porque ketaman chi ndikꞌutux razón chake ri achike xkibꞌen chin xixkichajij. Romariꞌ tinimaj kitzij, chin keriꞌ ndikikot kánima ngixkichajij, y man ta ndibꞌen chake chi rikꞌin kaꞌiꞌ kikꞌuꞌx ngixkichajij, porque si keriꞌ ndibꞌen, xa ma jun utz ndukꞌen pe chiwa.
Romariꞌ, nu-hermanos ri tzꞌan ngixinwojoꞌ y tzꞌan nurayin ngixbꞌentzꞌetaꞌ, rix ri ngixbꞌanun chuqaꞌ chi santienta ngikikot, y rix rajel-rukꞌexel ri nusamaj, tiwakꞌaxaj ri nibꞌij chiwa rix ri kin ngixinwojoꞌ: Kaw kixkꞌojeꞌ chiraqen ri Ajaw, achel ri nutzꞌibꞌan pe chiwa, y chin kaw ngixkꞌojeꞌ, kereꞌ kꞌa tibꞌanaꞌ: