1 Tesalonicenses 2:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Roj kꞌo ta cheꞌel xqabꞌen mandar chiwa chi kin nim qeqalen qojitzꞌetaꞌ, porque roj apóstoles chin ri Cristo, pero pa rukꞌexel riꞌ, xa kin xqabꞌen chare ri qánima achel ránima jun akꞌual chiꞌikajal, xixqajoꞌ achel jun teꞌej ri ngerilij y ngerukꞌiytisaj ri ral. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus7 Ojreꞌ xa altíra xixkajoꞌ, incheꞌl nuꞌon jun quitieꞌ quiqꞌuin ri ral, can cꞌo quiqꞌuin, ncaꞌrajoꞌ y jaꞌal ncaꞌrilij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 stape' kan ruk'amon ta chi keri' roma kan oj taqon-pe roma ri Cristo. Jak'a pa ruk'exel ri' roj xa janila xixqajo', achi'el nuben jun te'ej kik'in ri taq ral. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Roj xa janíla xixkajo', achi'el nuben jun te'ej quiq'uin ri tak ral, can c'o quiq'uin, yerajo' y jebel chuka' yerilij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Yoj xa camas xixkajo', ancha'l nuban jun te'ej quiq'uin re ch'utak ral, can nic'ue' quiq'uin, ye'rajo' y jabal chuka' ye'ruvilij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola7 Riyoj can sibilaj xixkalok'ok'ej, achi'el nuben jun te'ej quiq'ui ri tak ral, can c'o quiq'ui, yerajo' y jabel yeruq'uiytisaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero ri wineq ri kichajin ri nojibꞌel pataneq rikꞌin ri Dios, kin qetzij chi kikꞌuan jun chꞌajchꞌaj kꞌaslen, ndikiqꞌet kiꞌ chuwech ri oyowal, utz kinoꞌoj ndikibꞌen chake chꞌaqa chik, chaj ndikikꞌuaj kiꞌ kikꞌin chꞌaqa chik, ngepoqonan y jabꞌel ngetoꞌon, ma ngekichaꞌ ta kiwech wineq, y ma kaꞌiꞌ ta kipalej.
Qetzij wi chi atoq xkamisex ri Cristo cho cruz, xqꞌalajin achel maneq ok ruchuqꞌaꞌ, pero wokami kꞌo rukꞌaslen roma ruchuqꞌaꞌ ri Dios. Keriꞌ chuqaꞌ roj ri xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Cristo, ndiqꞌalajin achel maneq ok quchuqꞌaꞌ, pero rikꞌin ruchuqꞌaꞌ ri Dios kꞌo qakꞌaslen rikꞌin ri Cristo, y rikꞌin ri uchuqꞌaꞌ riꞌ ndeqabꞌanaꞌ ri ndikꞌatzin chi ndiqabꞌen chiꞌikajal.