1 Tesalonicenses 2:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Iwetaman chuqaꞌ chi xqaqꞌasaj kꞌayew y xbꞌan itzel chaqe pa tinamit Filipos atoq kꞌajani qojbꞌeqaqa pa itinamit, pero ri Dios xuyaꞌ ruchuqꞌaꞌ qánima chin xbꞌeqatzijoj chiwa rix ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri pataneq rikꞌin rijaꞌ, maske santienta wineq xeyakatej chiqij pa itinamit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus2 Y ivataꞌn jeꞌ chi antok majaꞌ kojalka iviqꞌuin ixreꞌ, ojreꞌ xkakꞌasaj yan sufrimientos y qꞌuiy yan ri xꞌan chika chupan ri tanamet Filipos, pero ri xꞌan chika chireꞌ man xuꞌon ta chika chi xkaxiꞌij-kiꞌ, ruma ri Dios xuyaꞌ kachukꞌaꞌ chi xojalka iviqꞌuin ixreꞌ chi xkatzijuoj chiva ri ru-evangelio, mesque itziel xojtzꞌiet jeꞌ pan itanamit ixreꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Y chuqa' iwetaman chi toq man jani qojapon ri chila' iwik'in rix, roj xa kan xqatej yan k'a poqon y k'iy yan ri xban chiqe chiri' pa tinamit Filipos. Y stape' xa kan janila xojetzelex, ri Dios kan xuben k'a chiqe chi man xqaxibij ta qi' richin xqatzijoj chiwe ri utzilej ruch'abel ri nik'amon-pe kolotajik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Y chuka' ivetaman chi tok man jani kojapon ri chila' iviq'uin rix, roj xa can xkatej yan c'a pokon y q'uiy yan ri xban chike chiri' pa Filipos, pero ri xkac'ulvachij chiri' man xuben ta chike chi xkaxibij ta ki' richin xojapon chila' iviq'uin chuka' rix, richin chi xbekabij chive ri utzilej ruch'abel ri Dios ri nic'amon-pe colotajic. Y stape' xa can janíla chuka' xojetzelex ri pan itinamit rix. Ri Dios can xuben c'a chike chi man xkaxibij ta ki'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Y chuka' itaman che tak c'amaje-na kojapon chila' iviq'uin yex, yoj xa can xkataj-yan pokan y q'uiy-yan cosas xban chaka chire' pa Filipos, pero re xkac'alvachij chire' man xuban-ta chaka che xkaxibij-ki' che xojapon chila' iviq'uin yex, chin che xkabij chiva re utzulaj ch'abal chin re Dios re nibex evangelio cha. Y astapa' camas chuka' xojtzelas pan itenemit yex. Re Dios can xuban chaka che man xkaxibij-ta-ki'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola2 Y chuka' riyix iwetaman chi tek c'a ma jane kojapon ri chila' iwuq'ui, riyoj xa can xkatij yan c'a pokon y q'uiy yan ri xban chake ri pa tinamit Filipos, pero ri xkac'ulwachij chiri', ma xuben ta chake chi xkaxibij ta ki' riche (rixin) chi xojapon chila' iwuq'ui riyix chutzijoxic ri lok'olaj ruch'abel ri Dios ri niya'o colotajic. Y astape' chuka' can sibilaj xojetzelex ri pan itinamit riyix, pero ri Dios can xuben c'a chake chi ma xkaxibij ta ki'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero ri Pablo kereꞌ rubꞌixik xutzolij e chake: Ri ngeqꞌaton tzij xkibꞌen mandar chi xojichꞌex chikiwech ri tinamit y nixta xkitzꞌet si kꞌo qamak o naq, y ma xe ta riꞌ, roj maske roj wineq aj Roma, xojkiyaꞌ pa cheꞌ. ¿Y wokami chilaqꞌel ndikajoꞌ ngojkiteq jukꞌan? Ma utz ta chi keriꞌ ndibꞌan chaqe. Romariꞌ, tibꞌij chake chi kepuꞌun rejeꞌ y qojkelesaj e, xchajeꞌ ri Pablo.
Porque atoq xqatzijoj chiwa ri utzulej teq tzij chin kolotajik, ma xe ta rikꞌin qatzij xqabꞌen, xa kin xqꞌalajin chuqaꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo rikꞌin ri milagros ri xebꞌanatej chiqaqꞌaꞌ, y xqꞌalajin chuqaꞌ chi nojel ri xqabꞌij, kuqul qakꞌuꞌx chi kin qetzij wi. Y rix iwetaman chi keriꞌ, porque xitzꞌet ri achike chi kꞌaslen xqakꞌuaj chiꞌikajal roma ndiqajoꞌ chi kꞌo utz ndukꞌen pe chiwa.
Rix ri tzꞌan ngixinwojoꞌ, riyin kin nutijon nuqꞌij chi nutzꞌibꞌan e jun wuj chiwa pa ruwiꞌ ri kolotajik yoꞌon chaqe. Pero xinnaꞌ pa wánima nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa, chin ngixinpixabꞌaj chi tipabꞌaꞌ iwiꞌ chikiwech ri ndikajoꞌ ndikijel qa rubꞌeyal ri tijonik ri xe jumbꞌey y chin jumul ruyoꞌon kan ri Dios chaqe roj ri loqꞌolej rutinamit.