Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 2:14 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Porque rix hermanos aj Tesalónica, roma xitaqij ri Cristo Jesús, xiqꞌasaj kꞌayew pa kiqꞌaꞌ ri iwinaqul, achel xkiqꞌasaj ri hermanos ri kitaqin ri Cristo Jesús pa rochꞌulew Judea, porque xetzeqlebꞌex chin xbꞌan itzel chake koma ri kiwinaqul israelitas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Hermanos, antok ixreꞌ xiꞌan sufrir pa quikꞌaꞌ ri ivanakil ruma iniman ri Jesucristo, junan xꞌan chiva incheꞌl xꞌan chica ri nuvanakil israelitas ri quiniman jeꞌ ri Jesucristo, ri ru-iglesia ri Dios ri icꞌo pa tak tanamet richin ri Judea. Ruma ijejeꞌ can xquiꞌan jeꞌ sufrir pa quikꞌaꞌ ri quivanakil israelitas, ruma quiniman ri Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

14 Qach'alal, rix xiben achi'el nikiben ri ch'aqa' chik molaj qach'alal. Rix xban poqon chiwe koma ri iwinaq, achi'el xban chike ri molaj qach'alal judío koma ch'aqa' chik judío ri man kikuquban ta kik'u'x rik'in ri Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

14 Kach'alal, tok rix xban pokon chive coma ri ivinak, roma iniman ri Cristo Jesús, junan xban chive achi'el xban chique ri nuvinak israelitas ri quiniman ri Cristo Jesús, ri niquimol-qui' pa rubi' ri Dios pa tak tinamit richin ri Judea. Roma rije' chuka' xban pokon chique coma ri quivinak, roma quiniman ri Cristo Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Hermanos, tak yex xixya' pa tijoj-pokonal coma re ivinak, roma iniman re Cristo Jesús, junan xban chiva ancha'l xban chique re nuvinak israelitas re quiniman re Cristo Jesús, re niquimol-qui' pa rube' re Dios pa tak tenemit chin re Judea. Roma reje' chuka' xe'ya' pa tijoj-pokonal coma re quivinak, roma quiniman chic re Cristo Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

14 Kach'alal, tek riyix xban pokon chiwe cuma ri iwinak, ruma iniman ri Cristo Jesús, xic'ulwachij achi'el xban chique ri israelitas ri quiniman ri Cristo Jesús, ri niquimol qui' pa rubi' ri Dios pa tak tinamit riche (rixin) ri Judea. Ruma ri kach'alal israelitas ri' xban pokon chique cuma ri quech aj Israel, ruma quiniman ri Cristo Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 2:14
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque atoq kꞌa rojkꞌo chiꞌikajal, xqaqꞌalajrisaj chiwech chi qonojel ri qataqin ri Cristo kin xkeqaqꞌasaj kꞌayew y rix iwetaman chi kin keriꞌ bꞌanatajneq pe.


Y roma keriꞌ ngixtajin rikꞌin rix, roj ngojkikot ndiqatzijoj chake ri hermanos ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios pa chꞌaqa chik tinamit, chi maske rix tzeqlebꞌen chin ndibꞌan itzel chiwa y maske kꞌo kꞌayew ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen, kin ikochꞌon nojel y jumul kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios.


Y chupan ri tiempo riꞌ, ri hermanos ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios pa teq kitinamit pa rochꞌulew Judea, kꞌajani tiketamaj nuwech.


Y xe jampeꞌ xikꞌen qa pa iwánima ri utzulej teq tzij riꞌ, iqꞌasan pe santienta kꞌayew pa kiqꞌaꞌ wineq, pero ri Espíritu Santo ruyoꞌon pe pa iwánima chi ngixkikot. Y romariꞌ ri rukꞌuaxik ri ikꞌaslen, ja achel nukꞌaslen riyin y achel rukꞌaslen ri Ajaw.


Riyin Pablo, yin kachibꞌilan ri hermano Silvano y ri Timoteo nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa rix hermanos ri ndimal iwiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios pa tinamit Tesalónica. Ndiqateq e ruxunaqil iwech rix ri xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Qatataꞌ Dios y ri Ajaw Jesucristo.


Riyin Pablo, yin kachibꞌilan ri hermano Silvano y ri Timoteo nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa rix ri ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndimal iwiꞌ pa rubꞌiꞌ pa tinamit Tesalónica. Ndiqateq e ruxunaqil iwech rix ri xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Tataꞌaj Dios y rikꞌin ri Ajaw Jesucristo. Rejeꞌ kin ta xtikiyaꞌ ki-favor pa iwiꞌ y xtikiyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima.


Pero rikꞌin ri kꞌakꞌakꞌ kꞌaslen yoꞌon chiwa, ma ndikꞌatzin ta chi ndijalatej nojel ri rubꞌanun o ma rubꞌanun ta ri ikꞌaslen atoq kꞌajani kixroyoj ri Dios. Xaxe keꞌiyaꞌ kan ri itzel teq achike y tikanej ri ikꞌaslen achel rubꞌanun atoq xixoyox roma ri Dios. Jariꞌ ri nubꞌiꞌin kan pa teq tinamit chake ri eralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ.


Atoq ri israelitas chin ri tinamit Tesalónica xkakꞌaxaj chi pa tinamit Berea ri Pablo ndutzijoj ri rutzij ri Dios, xebꞌeqaqa pa tinamit Berea y xkiyaꞌ tzij pa kixikin santienta wineq chin xeyakatej chirij ri Pablo.


Achel ri xqabꞌij yan, atoq xkamisex ri Esteban, xtzꞌukutej chi ngetzeqlebꞌex ri kitaqin ri Ajaw chin ndibꞌan itzel chake. Chikikajal rejeꞌ, ekꞌo xebꞌa pa rochꞌulew Fenicia, ekꞌo xebꞌa pa rochꞌulew Chipre y ekꞌo xebꞌa pa tinamit Antioquía, y xaxe chake ri israelitas ndikitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik.


Chupan ri tiempo riꞌ, ri hermanos aj rochꞌulew Judea, aj rochꞌulew Galilea y aj rochꞌulew Samaria, ma ngetzeqlebꞌex chi ta chin ndibꞌan itzel chake. Ri hermanos ndikinimaj ri Ajaw y ndikꞌiy ri kikꞌaslen, y más wineq ndikitaqij ri Ajaw, porque ri Espíritu Santo ngerutoꞌ.


Pero ri Ananías xubꞌij: Ajaw, ekꞌiy wineq kibꞌiꞌin chuwa chi ri jun achi riꞌ santienta itzel teq achike rubꞌanun chake ri loqꞌolej teq awalkꞌuaꞌl pa tinamit Jerusalén.


Chupan ri tiempo riꞌ, ri Saulo ma ndeqꞌax ta ri royowal chikij ri kitaqin ri Ajaw y ndubꞌij chake chi ngerukamisaj. Romariꞌ xbꞌechꞌaꞌa chare ri más nimalej ruqꞌij sacerdote,


Ri Saulo kꞌo apu chikikajal ri wineq, y kin xqaꞌ chuwech chi xkamisex ri Esteban.


Y ri Saulo juyo kiwech ndubꞌen chake ri erutinamit ri Dios, ndok pa teq jay chin ngebꞌerukꞌamaꞌ pe chi achiꞌaꞌ chi ixoqiꞌ, y erujororen ngebꞌeruyaꞌ pa cheꞌ.


Pero ri israelitas xekiyalaꞌ tzij pa kixikin jujun nimalej teq kiqꞌij ixoqiꞌ ri ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios, y pa kixikin ri achiꞌaꞌ kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij pa tinamit, xekiyek chikij ri Pablo y ri Bernabé chin xekitzeqlebꞌej chin ndikibꞌen itzel chake y xekoqotaj e pa kirochꞌulew.


Pero ri israelitas ri ma xkajoꞌ ta xkitaqij, xkiyaꞌ tzij pa kixikin ri ma israelitas ta, chin xeyakatej chikij ri kitaqin ri Ajaw.


Y ri wineq chin ri tinamit xjachatej kiwech, porque ekꞌo ri utz xkakꞌaxaj chare ri ngekibꞌilaꞌ ri israelitas ri ma xkajoꞌ ta xkitaqij, y ekꞌo ndikitaqij ri ngekibꞌilaꞌ ri apóstoles.


Pero ri israelitas y ri ma israelitas ta ri ma kitaqin ta ri Ajaw, junan kikꞌin ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri kitinamit, xkibꞌen ruwech chi ndikibꞌen itzel chake ri Pablo y ri Bernabé y ngekikꞌeq chi abꞌej.


Pero jujun israelitas chin ri kaꞌiꞌ tinamit Antioquía y Iconio xebꞌeqaqa pa tinamit Listra y xkiyaꞌ tzij pa kixikin ri aj chiriꞌ chin xeyakatej chirij ri Pablo. Romariꞌ ri aj Listra xkikꞌeq chi abꞌej, y xkijororej e saqil chin ri tinamit, porque pa kitzij kamineq chik.


Pero chupan ri tiempo atoq ja ri achi rubꞌiniꞌan Galión okuneq gobernador pa ruwiꞌ ri rochꞌulew Acaya, ri israelitas jun ruwech kitzij xkibꞌen chin xkitzꞌen e ri Pablo y xkikꞌuaj pa qꞌatbꞌel tzij apeꞌ nduqꞌet tzij ri Galión.


Ma jun achike tibꞌen ri ndubꞌen chake israelitas, chake ma israelitas ta, o chake ri eralkꞌuaꞌl ri Dios, chi ndikil jun roma ndikiyaꞌ kan ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ