Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 1:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Y keriꞌ, rix okuneq ejemplo chikiwech konojel ri kitaqin ri Ajaw pa teq tinamit chin ri irochꞌulew Macedonia y ri rochꞌulew Acaya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Ixreꞌ xixuoc jun ejemplo chiquivach ri quiniman jeꞌ ri Jesucristo ri icꞌo nicꞌaj chic tanamet ri icꞌo chupan Macedonia y ri icꞌo chupan Acaya jeꞌ, ruma ijejeꞌ xcaꞌxaj chi ixreꞌ xinimaj ri Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

7 Ri utzilej ik'aslen kan xq'alajin k'a chikiwech ri aj-Macedonia y ri aj-Acaya, keri' rije' yetikir ta yixkojqaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

7 Y can chanin xetamex chi can riq'uin ronojel ivánima iniman ri Jesucristo. Y ri quiniman chuka' ri Jesucristo ri ec'o pa ch'aka' chic tinamit ri chiri' pa Macedonia, y chuka' ri aj-Acaya cac'axan chi rix can riq'uin ronojel ivánima iniman ri Jesucristo. Y roma ri cac'axan chi iniman, jari' ri nibanon chique chi queri' ri nic'atzin niquiben rije' chuka'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Y can cha'nin xtamax che riq'uin ronojel ivánma iniman re Jesucristo. Y re quiniman chuka' re Jesucristo re jec'o nic'aj chic tenemit chire' pa Macedonia, y chuka' re jec'o pa tak tenemit chin re Acaya, quic'axan che yex can riq'uin ronojel ivánma iniman re Jesucristo. Y roma quire' xquic'axaj che yex can riq'uin ronojel ivánma iniman, jare' re nibano chique che quire' chuka' nic'atzin che niquiban reje'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

7 Y quec'ari' tek riyix xixoc c'ambel quina'oj quinojel ri quiniman chic ri Jesucristo ri yec'o pa tak nic'aj chic tinamit ri chiri' pa ruwach'ulef Macedonia, y chuka' pa tak tinamit ri yec'o pa ruwach'ulef Acaya. Riye' quic'axan chi riyix aj Tesalónica can riq'ui ronojel iwánima iniman ri Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 1:7
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atoq xebꞌeqaqa pa tinamit, xejoteꞌ pa rukan piso chin ri jay apeꞌ ngekꞌojeꞌ. Ri ekꞌo chupan ri jay riꞌ, ja ri Pedro, ri Juan, ri Santiago, ri Andrés, ri Felipe, ri Tomás, ri Bartolomé, ri Mateo, ri Santiago rukꞌajol ri Alfeo, ri Simón ri ndibꞌix Celote chare y ri Judas ri rukꞌajol ri Santiago.


Y atoq xojel e pa tinamit Neápolis, xojbꞌa pa tinamit Filipos, ri tinamit más kꞌo ruqꞌij chin ri rochꞌulew Macedonia. Pa tinamit Filipos, ekꞌiy wineq aj Roma ekꞌo, y chiriꞌ xojkꞌojeꞌ jujun teq qꞌij.


Atoq xbꞌanatej yan reꞌ, ri Pablo xel pe pa tinamit Atenas, y xbꞌa pa tinamit Corinto.


Pero chupan ri tiempo atoq ja ri achi rubꞌiniꞌan Galión okuneq gobernador pa ruwiꞌ ri rochꞌulew Acaya, ri israelitas jun ruwech kitzij xkibꞌen chin xkitzꞌen e ri Pablo y xkikꞌuaj pa qꞌatbꞌel tzij apeꞌ nduqꞌet tzij ri Galión.


Atoq xbꞌanatej yan nojel reꞌ, ri Pablo xuyaꞌ pa ránima chi ndibꞌa pa tinamit Jerusalén, pero nabꞌey ngebꞌerutzꞌetaꞌ ri kitaqin ri Ajaw pa teq tinamit chin ri rochꞌulew Macedonia y chin ri rochꞌulew Acaya, y kereꞌ ndubꞌij pa ránima: Atoq enutzꞌeton chik kan ri hermanos pa tinamit Jerusalén, ndikꞌatzin chuqaꞌ ngibꞌa pa tinamit Roma. Keriꞌ xunojij ri Pablo.


Porque ri hermanos aj rochꞌulew Macedonia y aj rochꞌulew Acaya, xalex pa kánima xkimal jun ofrenda chin kitoꞌik ri hermanos ri maneq ok kichajin ri ekꞌo chikikajal ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios pa tinamit Jerusalén.


Riyin Pablo, apóstol chin ri Cristo Jesús roma jariꞌ rurayibꞌel ri Dios, junan rikꞌin ri hermano Timoteo ndiqatzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa rix ri ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndimal iwiꞌ pa rubꞌiꞌ pa tinamit Corinto, y chake konojel ri hermanos ekꞌo chiriꞌ pa rochꞌulew Acaya.


Keriꞌ nibꞌij roma wetaman ri utzulej iwánima chi ndiwojoꞌ ngixtoꞌon, y kin ngikikot nibꞌij chake ri hermanos aj rochꞌulew Macedonia chi rix ri aj rochꞌulew Acaya kin xe junabꞌir xiwojoꞌ xixtoꞌon. Y roma ri keriꞌ xiwojoꞌ xibꞌen, santienta aj rochꞌulew Macedonia xkajoꞌ chuqaꞌ xetoꞌon.


Porque iwikꞌin rix eleneq e chi bꞌaneq rutzijol ri rutzij ri Ajaw, ma xe ta pa irochꞌulew Macedonia y pa rochꞌulew Acaya, xa kin más nej bꞌaneq rutzijol. Y bꞌaneq chuqaꞌ rutzijol chi rix kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, y ma ndikꞌatzin ta chi kꞌaja ta na roj ngojbꞌiꞌin keriꞌ.


Y kin qetzij chi ngixojowan, porque ngeꞌiwojoꞌ konojel ri hermanos ekꞌo pa nojel rochꞌulew Macedonia. Pero ndiqabꞌij chiwa hermanos chi qꞌij-qꞌij más tiwojoꞌ iwiꞌ.


Man ta jun ri xtubꞌen chawa chi ma jun aweqalen roma kꞌa rat kꞌajol. Pero chin ma tibꞌanatej keriꞌ, katok ejemplo chikiwech ri hermanos rikꞌin ri tzij ngeꞌel pa achiꞌ, rikꞌin chuqaꞌ akꞌuan jun chojmilej kꞌaslen, rikꞌin ngatojowan, rikꞌin kuqul akꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, y rikꞌin akꞌuan jun chꞌajchꞌaj kꞌaslen.


Y nojel ri ndabꞌen, takꞌutuꞌ rikꞌin ri akꞌaslen ri utz ri ndikꞌatzin chi ndikibꞌen ri kitaqin ri Ajaw. Y atoq ngaꞌatijoj rikꞌin ri rutzij ri Dios, kin pa ruchojmil tayaꞌ ri tijonik, y tiqꞌalajin chuqaꞌ chi kin kꞌo reqalen ri ndabꞌij.


Ma tibꞌen achel rix kajaw ri hermanos ri ejachon pa iqꞌaꞌ chin ngeꞌichajij. Pa rukꞌexel riꞌ, titijaꞌ iqꞌij tikꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen chikiwech, chin keriꞌ ndikoqaj ri ikꞌaslen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ