1 Pedro 3:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Keriꞌ chuqaꞌ rix achiꞌaꞌ, rikꞌin utzulej noꞌoj tikꞌuaj ri kꞌaslen rikꞌin ri iwixjayil. Tiyaꞌ keqalen, tikꞌuxlaꞌaj chi más jubꞌaꞌ ok kuchuqꞌaꞌ ke chiwech rix, y chi junan kikꞌin rejeꞌ ndikochij ri kꞌaslen ri nduyaꞌ ri Dios chiwa roma ri ru-favor. Keriꞌ tibꞌanaꞌ kikꞌin, chin nixta jun achike ndiqꞌato ri i-oración. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus7 Ixreꞌ jeꞌ achiꞌaꞌ, otz inoꞌj tibꞌanaꞌ quiqꞌuin ri ivaxjayil. Tibꞌanaꞌ chica chi quikalien, ruma ijejeꞌ man junan ta quichukꞌaꞌ iviqꞌuin y ruma jeꞌ junan xtiyoꞌx chiva ri utzulaj cꞌaslien ri man niqꞌuis ta, ri xtusipaj ri Dios chiva ruma nquixrajoꞌ. Quireꞌ tibꞌanaꞌ quiqꞌuin chi quireꞌ ri iv-oraciones, man jun kax nikꞌato quichin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 Y keri' chuqa' rix achi'a', kan rik'in k'a na'oj kixk'ase' kik'in ri iwixjayilal, kan ke'ipoqonaj k'a roma rije' man junan ta kuchuq'a' iwik'in. Tik'oje' chi'ik'u'x chi junan kik'in rije' xtiwichinaj ri utzilej k'aslen ri nuya' ri Dios chiwe, richin keri' ri ich'owen choj napon rik'in ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Y que c'a chuka' ri' rix achi'a' ri iniman ri Dios, utz c'a ina'oj tibana' quiq'uin ri ivixjaylal, roma rije' man e junan ta iviq'uin rix. Y rije' c'o chuka' quik'ij. Y can junan chuka' xtivichinaj ri utzilej c'aslen ri nuya' ri rutzil ri Dios chive. Quixoc c'a utz quiq'uin richin queri' ri i-oraciones choj ye'apon riq'uin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Y quire' chuka' yex achi'a' re iniman re Dios, otz ina'oj tibana' quiq'uin re ivxiylal, roma man junan-ta ivuchuk'a' quiq'uin y tiya' quik'ij. Y can junan chuka' re i-herencia y ja re utzulaj c'aslen chin jumul re nusipaj re Dios chiva. Tibana' quire' quiq'uin, chin quire' re i-oraciones choj ye'bapon chach re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola7 Y queri' c'a chuka' riyix achi'a', can riq'ui c'a na'oj tic'uaj iwi' quiq'ui ri iwixjaylal. Tiya' quik'ij achi'el ri ruc'amon chi niben quiq'ui, ruma riye' ma junan ta quichuk'a' iwuq'ui riyix y ruma chuka' chi junan xtoc iwuche (iwixin) ri utzilaj c'aslen ri nuya' ri rutzil ri Dios chiwe. Queri' tibana' quiq'ui riye' riche (rixin) chi queri' ri i'oraciones choj napon riq'ui ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri ruqꞌalajrisan ri Espíritu Santo jareꞌ: Rix ri ma rix israelitas ta, itaqin ri utzulej teq tzij chin kolotajik, y romariꞌ kꞌo favor ndiyoꞌox chiwa junan qikꞌin roj israelitas, y junan roj okuneq ruwachinel ruqꞌa-raqen ri Cristo y junan chuqaꞌ ndiyoꞌox chaqe ri rusujun ri Dios chi nduyaꞌ, porque xe jun qabꞌanun qonojel rikꞌin ri Cristo Jesús.
Rix tikꞌutuj kamelal chare ri Dios y jutaqil tibꞌanaꞌ orar pa ruwiꞌ nojel ri ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen, y tiyaꞌ qꞌij chare ri Espíritu Santo chi ndukꞌuaj ibꞌey pa oración. Y chin ndibꞌen keriꞌ, ndikꞌatzin chi rix kꞌes pa ruwiꞌ ri oración y man ta ndikꞌo ikꞌuꞌx chukꞌutuxik ri utz pa kiwiꞌ konojel ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios.