Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pedro 2:5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Y rix chuqaꞌ rix achel kꞌaslik teq abꞌej, ri ndajin samaj pa iwánima chin ngixok rachoch ri Dios, ri apeꞌ ngixkusex chi loqꞌolej teq sacerdotes. Y keriꞌ rix ukꞌuan roma ri Espíritu Santo ndisuj sipanik ri ndiqaꞌ chuwech ri Dios roma ri Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Y ruma ixcꞌo riqꞌuin ri Jesucristo, ixreꞌ jeꞌ ix incheꞌl abꞌaj ri cꞌo quicꞌaslien, rumareꞌ tiyaꞌ lugar cha ri Dios chi nquixrucusaj chi nquixuoc rachuoch ri Espíritu Santo. Y ix santos sacerdotes richin chi ntiyaꞌ ri icꞌaslien choch ri Dios, y jajaꞌ can xtika choch, ruma can pa rubꞌeꞌ ri Jesucristo ntiꞌan-ve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

5 Y roma ixk'o rik'in ri Jesucristo, rix chuqa' ix achi'el abej ri k'o ik'aslen, ri yixukusex richin nipabex-q'anej ri rachoch ri Dios. Y kan ix loq'olej sacerdote, richin nisuj sipanik ri kan niqa' chuwech, pa rubi' ri Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

5 Y roma ixc'o riq'uin ri Jesucristo, rix chuka' ix achi'el abej ri c'o quic'aslen, ri yixucusex richin rachoch ri Lok'olej Espíritu. Y can ix lok'olej tak sacerdotes chuka', romari' c'o tisuju' chire ri Dios. Can jac'a rix mismo ri tisuju-ivi' chire ri Dios, y rija' xquixruc'ul, roma can ix richin chic ri Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Y roma yixc'o riq'uin re Jesucristo, yex chuka' yix ancha'l aboj re c'o quic'aslen re yixcusas chin rachoch re Espíritu Santo. Y chuka' can yix lok'olaj tak sacerdotes, roma can ja yex mismo re tisuju-ivi' cha re Dios, y reja' xquixruc'ul, roma can yix richin chic re Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

5 Y ruma yixc'o chic riq'ui ri Jesucristo, riyix chuka' yix achi'el abej pero c'o ic'aslen, ri yixucusex riche (rixin) chi yixoc rachoch ri Lok'olaj Espíritu. Y can yix lok'olaj tak sacerdotes, riche (rixin) chi nitzuj (nisuj) ri ic'aslen riyix mismo chare ri Dios. Y Riya' can xquixruc'ul c'a ruma can yix riche (rixin) chic ri Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pedro 2:5
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hermanos, rikꞌin nojel ri qabꞌiꞌin pe, kin qatzꞌeton chi ri Dios tzꞌan rujoyowan qawech. Romariꞌ, nikꞌutuj kamelal chiwa chi tijachaꞌ iwiꞌ pa ruqꞌaꞌ, achel jun kꞌaslik y loqꞌolej ofrenda ri ndisuj chuwech. Porque kin keriꞌ wi rukꞌulun chi ndiyoꞌox ruqꞌij rijaꞌ, y jariꞌ ri ndiqaꞌ chuwech.


chi yin okuneq jun sacerdote rusamajel ri Cristo Jesús chin ngenjech ri ma israelitas ta pa ruqꞌaꞌ ri Dios. Ndikꞌatzin nitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik chake, utzulej tzij ri pataneq rikꞌin ri Dios, chin keriꞌ ngeꞌok jun ofrenda ri ndiqaꞌ chuwech rijaꞌ, jun ofrenda chꞌajchꞌojrisan roma ri Espíritu Santo.


¿Ma iwetaman ta kꞌa chi rix ri itaqin ri Cristo, rix rachoch ri Dios y ri Espíritu chin ri Dios kꞌo pa iwánima?


Porque chi roj kaꞌiꞌ roj rusamajelaꞌ ri Dios, y rix, rix achel jun ulew tikon ruwech roma rijaꞌ, y rix achel chuqaꞌ jun jay richin rijaꞌ.


Tikꞌuxlaꞌaj kꞌa chi ri i-cuerpo rachoch ri Espíritu Santo, y ja ri Dios yoyon pe ri Espíritu Santo pa iwánima. Y romariꞌ, rix ma rix rajaw chi ta ri i-cuerpo,


Keriꞌ chuqaꞌ roj ri ndiqayaꞌ ruqꞌij ri Dios, roj rachoch ri Kꞌaslik Dios, y romariꞌ ma utz ta chi ndiqakꞌuaj qiꞌ kikꞌin ri ndikiyaꞌ kiqꞌij tiox, achel xubꞌij ri Dios chupan ri rutzij tzꞌibꞌan kan: Ri yin kitaqin, nibꞌen wachoch chare ri kánima y ngikꞌojeꞌ chikikajal, Riyin nginok ki-Dios, Y rejeꞌ ngeꞌok nutinamit.


Romariꞌ, janipeꞌ na mul ngojtiker, tiqabꞌanaꞌ ri utz chake konojel, pero más chake ri kitaqin chik ri Cristo.


xa kin ngixuꞌilitej chi pa ruchojmil ibꞌanaloꞌon nojel, roma ri rubꞌanun ri Jesucristo pa ikꞌaslen. Y keriꞌ ndinimrisex y ndiyoꞌox ruqꞌij ri Dios.


Porque rix kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios y romariꞌ ndibꞌen ri rusamaj. Ri keriꞌ ngixtajin rikꞌin, kin achel rix jun ofrenda ri ndiyaꞌ chare rijaꞌ. Y si riyin ngikamisex, ri nukamik ndok rutzꞌaqat ri ofrenda riꞌ, kin achel ri vino rutzꞌaqat ri ofrenda ri ndisujeꞌ cho altar. Y maske xkikamisex, kin xkikikot junan iwikꞌin rix iwonojel, porque rix y riyin ndiqayaꞌ qiꞌ chi ofrenda chare ri Dios.


Wokami kꞌo chik wikꞌin nojel ri ndikꞌatzin chuwa, y hasta más chuwech ri ndikꞌatzin chuwa kꞌo wikꞌin roma ri achike xeꞌiteq pe chirij ri hermano Epafrodito. Y ri xiteq pe chuwa, jun ofrenda ndikikot ri Dios rikꞌin y kin ndiqaꞌ chuwech, kin achel jun ofrenda ri ndiporox chuwech rijaꞌ, jun ofrenda ri kin ndijubꞌubꞌ ruxlaꞌ.


Y nojel ri ndibꞌij y ndibꞌen, tibꞌanaꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw Jesús, y pa rubꞌiꞌ chuqaꞌ rijaꞌ kixmatioxin chare ri Qatataꞌ Dios.


chin keriꞌ si ma xkibꞌeqaqa yan ta, awetaman ri achike chi kꞌaslen ndikꞌatzin ndakꞌuaj chikiwech ri eralkꞌuaꞌl ri Dios. Porque ja rejeꞌ ri rutinamit ri Kꞌaslik Dios, y ja rejeꞌ ri etemeyon richin ri qetzij, kin achel jun ruxeꞌ jay nditemen richin ri jay.


Jakꞌa ri Cristo ma relik ta ok rusamajel ri Dios achel ri Moisés. Ri Cristo kin Rukꞌajol wi ri Dios, y jumul ndubꞌen nojel ri ndikꞌatzin pa ruwiꞌ rutinamit ri Dios, y ri tinamit riꞌ ja roj, si qetzij ma ndiqayaꞌ ta kan chi kuqul qakꞌuꞌx rikꞌin y ngojkikot ndiqoyobꞌej ri rusujun kan.


Pero rix, rix jun tinamit chaꞌon roma ri Dios, rix sacerdotes ri ndibꞌen rusamaj ri Dios ri nimalej Rey, rix jun loqꞌolej tinamit y rix loqꞌon roma ri Dios. Keriꞌ rubꞌanun ri Dios chiwa, chin nditzijoj ri nimalej teq achike erubꞌanun rijaꞌ ri xoyon iwichin chin xixrelesaj pe chupan ri qꞌequꞌ y xixruyaꞌ chupan ri nimalej ru-luz rijaꞌ.


Ri hermano ri yoꞌon loqꞌolej sipanik chare chi ndipixabꞌan, kin tukusaj tzij ri pataneq rikꞌin ri Dios. Atoq jun ngerutoꞌ ri ndikꞌatzin kitoꞌik, tiqꞌalajin rikꞌin chi ja ri Dios yoyon uchuqꞌaꞌ chare chin nditoꞌon. Nojel ri ndibꞌen, tibꞌanaꞌ chin ndiyoꞌox ruqꞌij ri Dios roma ri xubꞌen ri Jesucristo. Rijaꞌ kin nimalej ruqꞌij y nimalej ruchuqꞌaꞌ chin jumul. Amén.


Roma ja tiempo chik chi ri Dios nduqꞌet tzij pa kiwiꞌ ri wineq, pero ri nabꞌey keriꞌ ndibꞌan chaqe, ja roj ri qataqin rijaꞌ, chin ndichojmirisex ri qakꞌaslen. Y si ndiqꞌat tzij nabꞌey pa qawiꞌ roj ri qataqin chik, tinojij na kꞌa janipeꞌ chi castigo ndiyoꞌox chake ri ma ndikinimaj ta ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri nduyaꞌ ri Dios.


Y xubꞌen chaqe chi xojok jun tinamit apeꞌ ja rijaꞌ ri Rey y xubꞌen chuqaꞌ chi xojok sacerdotes chin ndiqabꞌen ri rusamaj ri ru-Dios y Rutataꞌ. ¡Kin ta xtiyoꞌox nimalej ruqꞌij y kin ta pa ruqꞌaꞌ rijaꞌ xtikꞌojeꞌ ri uchuqꞌaꞌ pa ruwiꞌ nojel chin jumul! Amén.


Kin jabꞌel rokiqꞌij y loqꞌolej kikꞌaslen ri ngekꞌastajbꞌex pe chupan ri nabꞌey kꞌastajibꞌel. Ri rukan kamik maneq ruqꞌaꞌ chake, xa kin ngebꞌeꞌok ru-sacerdotes ri Dios y ri Cristo, y ndikibꞌen reinar junan rikꞌin chin mil junaꞌ.


Ri xtitiker ndubꞌen ri nubꞌiꞌin kan, riyin nibꞌen chare chi ndok columna chin rachoch ri nu-Dios y kin chiriꞌ rikꞌin ri Dios xtikꞌojeꞌ wi jumul. Riyin nitzꞌibꞌaj ri rubꞌiꞌ ri nu-Dios chirij, y keriꞌ chuqaꞌ ri rubꞌiꞌ ri rutinamit ri nu-Dios, ri kꞌakꞌakꞌ Jerusalén ri ndiqaqa pe chikaj apeꞌ kꞌo ri nu-Dios. Keriꞌ chuqaꞌ nitzꞌibꞌaj ri kꞌakꞌakꞌ nubꞌiꞌ yin chirij.


Xabꞌen chake chi xeꞌok jun tinamit apeꞌ ja ri qa-Dios ri Rey, Y xabꞌen chuqaꞌ chake chi xeꞌok sacerdotes chin ndikibꞌen ri rusamaj, Y rejeꞌ ndekibꞌanaꞌ reinar chochꞌulew.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ