Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pedro 2:17 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Tibꞌanaꞌ chi konojel wineq kꞌo keqalen pa iwech, keꞌiwojoꞌ ri hermanos, tinimaj rutzij ri Dios rikꞌin nojel iwánima, y tibꞌanaꞌ chi kꞌo reqalen pa iwech ri rey kꞌo pa ruwiꞌ ri itinamit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Quiꞌbꞌanaꞌ respetar quinojiel vinak. Quiꞌivajoꞌ ri hermanos. Tixiꞌij-iviꞌ choch ri Dios. Tibꞌanaꞌ respetar ri rey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

17 Tiya' iwejqalen y tiwajowala-iwi' ri iniman chik ri Jesucristo. Tiya' ruq'ij ri Dios y tiqasaj-iwi' chuwech ri rey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

17 Tivajovala-ivi' ri iniman chic ri Jesucristo. Tixibila' c'a ivi' chuvech ri Dios richin man yixmacun. Tiya' c'a ruk'ij ri k'atoy-tzij, achi'el ri rey. Y tiya' chuka' quik'ij conojel vinek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Tijo-ivi' re iniman chic re Jesucristo y que'ibana' respetar conojel vinak. Tixibila-ivi' chach re Dios chin man quixmacun. Y chuka' tibana' respetar re nibano gobernar pa rue' re nación.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

17 Tiya' quik'ij quinojel ri winek. Tiwajowala' iwi' chi'iwonojel riyix ri iniman chic ri Jesucristo. Tixibij c'a iwi' yixmacun chuwech ri Dios. Tiya' c'a ruk'ij ri aj k'atbel tzij ri nibix rey chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pedro 2:17
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rix ichaqꞌ-inimal iwiꞌ roma itaqin ri Cristo, romariꞌ tiwojoꞌ iwiꞌ chiwech rikꞌin nojel iwánima, y tinaꞌ iwiꞌ chiꞌijununal chi más jubꞌaꞌ ok iqꞌij ke chikiwech ri ichaqꞌ-inimal iwiꞌ kikꞌin.


Titojoꞌ nojel ri ndikꞌatzin chi nditaj. Chare ri ndimolon xa achike na ruwech impuesto, titojoꞌ kꞌa. Keriꞌ chuqaꞌ ri kin rukꞌulun ndinimex rutzij, tinimaj rutzij. Y ri wineq ri kin nim kiqꞌij, nim kiqꞌij keꞌitzꞌetaꞌ chuqaꞌ rix.


Y achel qabꞌiꞌin pe chi ndikꞌatzin ndiqanimaj qiꞌ chiqawech, keriꞌ chuqaꞌ rix qꞌopojiꞌ y kꞌajolaꞌ, tinimaj kitzij ri eꞌukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos. Rix iwonojel tiqasaj iwiꞌ chin ndinimaj iwiꞌ chiwech. Porque ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan kereꞌ ndubꞌij: Ri Dios ma ndukꞌen ta apu kiwech ri ndikinimrisalaꞌ kiꞌ, Pero nduyaꞌ ri ru-favor pa kiwiꞌ ri ndikiqasaj kiꞌ chuwech. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.


Hermanos, jumul tiwojoꞌ iwiꞌ achel ri ibꞌanun pe.


Atoq ndibꞌen jun achike, ma tibꞌen xe chin ndiwojoꞌ ngixqꞌalajin chi más kꞌo iqꞌij ke chuwech jun chik, nixta tibꞌen xe roma nim ndinaꞌ chare, xa kin tiqasaj iwiꞌ. Chiꞌijununal tinaꞌ pa iwánima chi más kꞌo keqalen ri chꞌaqa chik.


Wokami roma iniman ri qetzij, rix ichꞌajchꞌojrisan ri ikꞌaslen chin ngeꞌiwojoꞌ ri hermanos rikꞌin nojel iwánima. Romariꞌ, rikꞌin chꞌajchꞌaj iwánima santienta tiwojoꞌ iwiꞌ chiwech.


Konojel ri loqꞌon teq samajelaꞌ ri kitaqin ri Cristo, tikiyaꞌ pa kánima chi ri ekajaw kin nim kiqꞌij, chin ma tiyoqꞌotej rubꞌiꞌ ri Dios, nixta tiyoqꞌotej ri tijonik ndiqayaꞌ.


Y roma keriꞌ rusujun ri Dios chi nduyaꞌ, rix hermanos aj Corinto ri tzꞌan ngixqajoꞌ, ndiqabꞌij chiwa chi tiqachꞌajchꞌojrisaj qiꞌ, tiqabꞌanaꞌ cuenta ri qa-cuerpo y ri qa-espíritu chuwech ri ndichꞌabꞌaqrisan kichin. Qꞌij-qꞌij más loqꞌolej tiqabꞌanaꞌ chare ri qakꞌaslen chuwech ri Dios rikꞌin ri ndiqanimaj rutzij.


Y rejeꞌ xkibꞌij: Rachibꞌel ri rey César. Ri Jesús xubꞌij chake: Tiyaꞌ chare ri César ri richin ri César, y tiyaꞌ chare ri Dios ri richin ri Dios, xchajeꞌ.


Tinimaj iwiꞌ chiwech, roma kin kꞌo ruqꞌij ri Cristo pa iwech.


Y si rix ndiwojoꞌ iwiꞌ chiwech, kin ndiqꞌalajin chikiwech ri wineq chi rix nu-discípulos, xchajeꞌ ri Jesús.


Rix roma itaqin ri Ajaw, ndikꞌatzin ndinimaj kitzij konojel ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri itinamit. Tinimaj rutzij ri rey, porque ri rey jariꞌ ri más kꞌo ruqꞌij chikikajal ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ chochꞌulew.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ