1 Juan 4:6 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Jakꞌa roj, roj richin ri Dios, y ri wineq ri ketaman runoꞌoj ri Dios ndikitaqij ri ndiqabꞌij, pero ri wineq ri ma erichin ta ri Dios ma ndikitaqij ta ri ndiqabꞌij. Rikꞌin reꞌ ndiqetamaj achike jun kꞌo ri Espíritu chin ri qetzij pa ránima, y achike jun kꞌo ri espíritu chin chꞌakatinik pa ránima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus6 Pero ojreꞌ oj richin chic ri Dios. Ri rataꞌn chic roch ri Dios, otz nraꞌxaj ri nakaꞌej cha. Pero ri man richin ta ri Dios, man otz ta nraꞌxaj ri nakaꞌej cha. Y riqꞌuin reꞌ kꞌalaj ri chica vinak ri cꞌo ri ketzij Espíritu riqꞌuin. Y kꞌalaj jeꞌ ri vinak ri cꞌo ri man ketzij ta espíritu riqꞌuin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Jak'a roj oj richin chik ri Dios, y ri kan retaman chik ruwech ri Dios kan yojrak'axaj-wi. Jak'a ri man retaman ta ruwech ri Dios man yojrak'axaj ta y rik'in ri' niq'alajin ri k'o ri qitzij rik'in y ri maneq ri qitzij rik'in. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala6 Jac'a roj oj richin chic ri Dios. Y conojel c'a ri quetaman chic ruvech ri Dios nicac'axaj ri nikabij chique. Jac'a ri man e richin ta ri Dios man nicac'axaj ta ri nikabij chique. Y riq'uin ri' nik'alajin achique vinek ri c'o ri Lok'olej Espíritu riq'uin, ri kitzij Espíritu. Y chuka' nik'alajin ri vinek ri c'o ri espíritu ri man kitzij ta quiq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Jac'a yoj re can yoj richin chic re Dios. Y conojel re quitaman chic rach re Dios can nika chiquivach re nakabij chique. Jac'a re man je richin-ta re Dios man nika-ta chiquivach re nakabij chique. Y riq'uin re' nik'alajin anchique vinak re c'o re Espíritu Santo riq'uin. Y chuka' nik'alajin re vinak re c'o re espíritu re man katzij-ta riq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola6 Yac'a riyoj can yoj riche (rixin) chic ri Dios. Ri retaman chic ruwech ri Dios utz nrac'axaj ri nikabij chare. Yac'a ri ma riche (rixin) ta ri Dios ma utz ta nrac'axaj ri nikabij chare. Y riq'ui ri' nik'alajin achique winek ri c'o ri Espíritu riche (rixin) ri kitzij riq'ui. Y chuka' nik'alajin ri winek ri xa espíritu riche (rixin) ri k'oloj ri c'o riq'ui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rix ri tzꞌan ngixinwojoꞌ, nibꞌij chiwa chi nabꞌey keꞌitojtobꞌej ri ngebꞌiꞌin chi rikꞌin ri Dios pataneq ri ndikibꞌij, chin nditzꞌet si qetzij ri ndikibꞌij o xa eꞌukꞌuan roma jun espíritu ri ma richin ta ri Dios. Keriꞌ nibꞌij chiwa porque chochꞌulew ebꞌaneq ekꞌiy ri ndikiqꞌabꞌaj kiꞌ chi eru-profetas ri Dios.