1 Corintios 3:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Riyin hermanos, atoq xikꞌojeꞌ iwikꞌin, ma xitiker ta xichꞌaꞌa chiwa achel ngichꞌaꞌa chake wineq ri ukꞌuan kikꞌaslen roma ri Espíritu Santo, xa xkꞌatzin chi xichꞌaꞌa chiwa achel ngichꞌaꞌa chake wineq ri ma ukꞌuan ta kikꞌaslen roma ri Espíritu, xa achel ta ngichꞌaꞌa chake wineq ri kꞌaja ok xkitaqij ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus1 Hermanos, antok xicꞌujieꞌ iviqꞌuin, manak cheꞌl xichꞌoꞌ chiva incheꞌl chica ri i-ucꞌuan ruma ri Espíritu Santo. Sino xichꞌoꞌ chiva incheꞌl chica ri vinak ri xa ja ri niquirayij ri niquiꞌan, xa cꞌa ix incheꞌl acꞌolaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible1 Man rik'in ri' wach'alal, yin man xitikir ta xich'on iwik'in achi'el ri ruk'amon, roma rix xa man ix k'iyineq ta rik'in ri Dios. Maneq iwuchuq'a'; xa ix achi'el ak'uala'. Y roma ri' k'o chi xich'on iwik'in, achi'el xa ta kik'in winaqi' ri kitzeqeliben ri ch'obonik richin re ruwach'ulew. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala1 Vach'alal, tok xic'oje' iviq'uin xintz'et ri ic'aslen, chi man can ta ix uc'uan roma ri Lok'olej Espíritu. Xa ja ri irayibel rix ri niben y man can ta ix q'uiyirinek chupan ri ruch'abel ri Cristo, xa c'a ix achi'el ac'uala'. Y romari' c'o ch'aka' chic tijonic ri man xinya' ta chive. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Hermanos, tak xinc'ue' iviq'uin xintz'at re ic'aslen, che yex man can-ta yix-ec'uan roma re Espíritu Santo. Xa ja re nirayij yex re niban y man can-ta yixq'uiynak jabal chupan re ruch'abal re Jesucristo, xa c'a yix ancha'l ac'ola'. Y mare' c'a c'o nic'aj chic enseñanzas re man xinc'ut-ta chivach. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola1 Wach'alal, tek xic'oje' iwuq'ui majun modo xixintijoj ta achi'el xentijoj ri nic'aj chic kach'alal ri ye uc'uan ruma ri Lok'olaj Espíritu. Ruma riyix xa ya ri iraybel ri niben y ma can ta yix q'uiyinek chupan ri ruch'abel ri Cristo, xa c'a yix achi'el ac'ala'. Y rumari' c'o nic'aj chic tijonic ma xinya' ta chiwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |