1 Corintios 2:12 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)12 Roj ma ja ta ri nojibꞌel y ri costumbres chin ri rochꞌulew yoꞌon chaqe. Ri yoꞌon chaqe roj, ja ri Espíritu ri pataneq rikꞌin ri Dios, chin keriꞌ ndiqakꞌoxomaj achike chi sipanik ruyoꞌon ri Dios chaqe roma ri nimalej ru-favor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus12 Y ojreꞌ ja ri Espíritu reꞌ ri yoꞌn chika, ri patanak riqꞌuin ri Dios, y man ja ta ri espíritu richin ri roch-ulief, chi nakatamaj nojiel ri chica nuya-pa ri Dios chika. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible12 Y roj ja ri Espíritu ri' qak'ulun, richin nuq'alajirisaj chiqawech ri ruch'obonik ri Dios, y man ja ta ri ch'obonik richin re ruwach'ulew. Ja ri Dios ri yoyon ri Espíritu ri' chiqe, richin chi niqetamaj roj ri nuya-pe ri Dios chiqe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala12 Y roj ja ri Espíritu ri' kac'ulun, ri petenek riq'uin ri Dios, y man ja ta ri espíritu richin re ruvach'ulef. Ja ri Dios ri yoyon ri Espíritu ri' chike, richin chi niketamaj ronojel ri achique nuya-pe ri Dios chike. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal12 Y yoj ja re Espíritu re' re kac'ulun, re pitinak riq'uin re Dios, y mana-ta re espíritu chin re ruch'ulef. Ja re Dios ya'yon re Espíritu re' chaka, chin che nakatamaj ronojel re andex nuya-pa re Dios chaka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola12 Y riyoj ya ri Espíritu ri' kac'ulun, ri petenak riq'ui ri Dios, y ma ya ta ri espíritu riche (rixin) re ruwach'ulef. Ri Dios ruya'on c'a ri Lok'olaj Espíritu ri' chake, riche (rixin) chi niketamaj ronojel ri achique ri nuya' pe ri Dios chake. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero rix kꞌo ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo pa iwánima ri ruyoꞌon ri Jesucristo chiwa, y ma ndikꞌatzin ta chi ri wineq riꞌ ngixkitijoj, porque ja ri Espíritu Santo nditijon iwichin pa ruwiꞌ nojel ri ruqꞌalajrisan ri Dios, y nojel ri ndukꞌut rijaꞌ kin qetzij, ma aqꞌ ta. Romariꞌ jumul xe jun tibꞌanaꞌ rikꞌin ri Cristo, achel rukꞌutun ri Espíritu Santo chiwech.