1 Corintios 16:22 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Si kꞌo jun wineq chiꞌikajal ri ma ndirajoꞌ ta ri Ajaw Jesucristo, tiqaqa nojel ri castigo nduyaꞌ ri Dios pa ruwiꞌ. ¡Ajaw, katuqaqa paqiꞌ! အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y xa cꞌo jun ri man nrajoꞌ ta ri Ajaf Jesucristo, tika ri castigo paroꞌ. Ri Ajaf xa ya nipa chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Y wi k'o jun ri man najowan ta richin ri ajaw Jesucristo, tiqaqa k'a itzel oyonik pa ruwi'. ¡Kan katanpe k'a, ajaw! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Y vi c'o c'a jun kach'alal man najovan ta richin ri Ajaf Jesucristo, tika' c'a ruc'ayeval pa ruvi'. Ri Ajaf xa nipe yan c'a. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Y vo xa c'o jun hermano re can man nuc'ut-ta riq'uin re ruc'aslen che nrajo' re Ajaf Jesucristo, can tika re castigo pa rue'. Re Ajaf xa nipa-yan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola22 Y wi c'o c'a jun kach'alal ri ma najowan ta riche (rixin) ri Ajaf Jesucristo, xtika c'a ruc'ayewal pa ruwi'. Ri Ajaf xa nipe yan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pa iwech rix ri ngixtaqin richin rijaꞌ, ri abꞌej riꞌ yalan reqalen, pero pa kiwech ri ma kitaqin ta, ma jun reqalen, achel ndubꞌij chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan: Ri abꞌej ri pa kiwech ri bꞌanuy teq jay ma jun rikꞌaꞌtz chin ta xkikusaj, Ja abꞌej riꞌ, ri xkꞌatzin chin xok ruchuqꞌaꞌ ruxeꞌ ri jay.